Horizon Hobby Axial CAPRA AXI03000 Instruction Manual Download Page 27

27

FR

VÉHICULE ÉTANCHE AVEC COMPOSANTS ÉLECTRONIQUES ÉTANCHES

TABLE DES MATIÈRES

Véhicule étanche avec composants électroniques étanches ...................... 27
Contenu de la boîte ............................................................................................... 28
Matériel nécessaire ............................................................................................. 28
outils recommandés ............................................................................................. 28
Liste de contrôle avant de commencer ............................................................ 29
Pièces du véhicule................................................................................................ 29
Chargez la batterie du véhicule .......................................................................... 30
Installation des piles de l’émetteur .................................................................... 30
FONCTIONS DE L’ÉMETTEUR .............................................................................. 30
Installez la batterie du véhicule.......................................................................... 31
Affectation de votre émetteur et votre récepteur ........................................... 32
Vérifi cation de la portée du système radio ....................................................... 32

Utiliser la transmission DIG ................................................................................. 32
Entretien du véhicule............................................................................................ 33
Variateur ESC avant/arrière AE-5L avec freinage par résistance ................ 34
Guide de dépannage ............................................................................................ 34
Remarques ............................................................................................................. 35
Garantie et réparations ........................................................................................ 36
Informations de contact pour garantie et réparation ..................................... 36
Information IC ........................................................................................................ 37
Informations de conformité pour l’Union européenne ................................... 37
Vues éclatées ........................................................................................................ 50
Liste des pièces..................................................................................................... 54
Composants électroniques.................................................................................. 55

Votre nouveau véhicule Horizon Hobby a été conçu et fabriqué en combinant 
des composants étanches et des composants résistants à l’eau vous 
permettant d’utiliser ce produit dans plusieurs “Conditions Humides” incluant 
les fl aques d’eau, les ruisseaux, l’herbe humide, la neige et même la pluie.
Bien que le véhicule possède une grande résistance vis-à-vis de l’eau, il n’est 
pas entièrement étanche et votre véhicule ne doit PAS être utilisé comme un 
sous-marin. Les différents composants électroniques installés sur le véhicule, 
comme le contrôleur de vitesse électronique (ESC), le ou les servo(s) et le 
récepteur sont étanches, cependant la plupart des composants mécaniques 
résistent aux projections d’eau mais ne doivent pas être immergés.
Les pièces métalliques comme les roulements, les axes de suspension, les 
vis et les écrous ainsi que les contacts des prises des câbles électriques 
sont exposés à l’oxydation si vous n’effectuez un entretien supplémentaire 
après avoir utilisé le produit dans des conditions humides. Pour conserver à 
long terme les performances de votre véhicule et conserver la garantie, les 
procédures décrites dans la section « Maintenance en conditions humides » 
doivent être régulièrement effectuées si vous roulez dans des conditions 
humides. Si vous ne souhaitez pas effectuer la maintenance supplémentaire 
requise, vous ne devez pas utiliser le véhicule dans ces conditions.

ATTENTION :

 Un défaut de soin durant l’utilisation et un 

non-respect des consignes suivantes peut entraîner un 

dysfonctionnement du produit et/ou annuler la garantie.

PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES

•  Lisez avec attention les procédures de maintenance en conditions 

humides et vérifi ez que vous possédez tous les outils nécessaires pour 
effectuer la maintenance du véhicule.

•  Toutes les batteries ne peuvent être utilisées en conditions humides. 

Consultez la documentation du fabricant de votre batterie avant 
utilisation. Des précautions doivent être appliquées quand vous utilisez 
des batteries Li-Po en conditions humides.

•  La majorité des émetteurs ne résiste pas aux projections d’eau. 

Consultez le manuel ou le fabricant de votre émetteur avant utilisation.

•  N’utilisez jamais votre émetteur ou votre véhicule sous un orage.
•  N’utilisez JAMAIS votre véhicule où il pourrait entrer en contact avec de 

l’eau salée (Eau de mer ou fl aque d’eau sur une route salée), ou de l’eau 
polluée ou contaminée.

•  Une petite quantité d’eau peut réduire la durée de vie du moteur s’il n’est 

pas certifi é étanche ou résistant aux projections d’eau. Si le moteur 
devient excessivement humide, appliquez légèrement les gaz pour 
évacuer le maximum d’eau du moteur. Faire tourner à un régime élevé un 
moteur humide causerait son endommagement rapide.

•  L’utilisation en conditions humides peut réduire la durée de vie du 

moteur. La résistance de l’eau cause des efforts plus importants. 
Adaptez le rapport de transmission en utilisant un pignon plus petit ou 
une couronne plus grande. Cela augmentera le couple (et la durée de vie 
du moteur) quand vous roulez dans la boue, dans les fl aques profondes 
ou n’importe quelle autre condition humide, cela augmente la charge 
appliquée au moteur.

MAINTENANCE EN CONDITIONS HUMIDES

•  Evacuez l’eau collectée par les pneus en les faisant tourner à haute 

vitesse. Retirez la carrosserie, retournez le véhicule et donnez des 
courts coups d’accélérateur plein gaz jusqu’à ce que l’eau soit retirée.

ATTENTION:

 Tenez toujours éloigné des parties en rotation, les 

mains, les doigts, les outils ou autre objet lâches/pendants.

•  Retirez la batterie et séchez ses contacts. Si vous possédez un 

compresseur d’air ou une bombe d’air compressé, chassez toute 
l’humidité qui se trouve dans la prise.

•  Retirez les roues du véhicule et rincez-les à l’aide d’un arrosoir pour retirer 

la boue et la poussière. Evitez de rincer les roulements et la transmission.

REMARQUE :

 N’utilisez jamais un nettoyeur haute-pression pour 

nettoyer le véhicule.

•  Utilisez un compresseur d’air ou une bombe d’air compressée 

pour sécher le véhicule et vous aider à retirer l’eau logée dans les 
renfoncements et les recoins.

•  Vaporisez du lubrifi ant ou de l’anti-humidité sur les roulements, les vis ou 

autres pièces métalliques. Ne pas en vaporiser sur le moteur.

•  Laissez le véhicule sécher avant de le stocker.  L’eau (et l’huile) peuvent 

continuer à s’écouler durant quelques heures.

•  Augmentez la fréquence d’inspection, de démontage et de lubrifi cation 

des éléments suivants: 

 

-

Les axes de roues et roulements des fusées avant et arrière.

 

-

Tous les boitiers de transmissions, pignons et différentiels.

 

-

Le moteur—nettoyez-le à l’aide d’un aérosol de nettoyant moteur et 
lubrifi ez les paliers à l’aide de lubrifi ant pour roulements.

Summary of Contents for Axial CAPRA AXI03000

Page 1: ...INSTRUCTION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUALE DI ISTRUZIONI AXI03000...

Page 2: ...r no possibility of injury As the user of this product you are solely responsible for operating in a manner that does not endanger yourself and others or result in damage to the product or property of...

Page 3: ...or Running a wet motor at high speeds may rapidly damage the motor Driving in wet conditions can reduce the life of the motor The additional resistance of operating in water causes excess strain Alter...

Page 4: ...TOOLS Battery charger compatible with the chosen vehicle battery 2 3S Shorty LiPo Battery 96mm maximum width IC3 Connector Required STX3 3Ch 2 4GHz FHSS Radio Transmitter SPMSTX300 4 AA Alkaline batte...

Page 5: ...ts Check all screws especially the driveshaft setscrews for tightness from the factory Charge the vehicle battery Install 4 AA batteries in the transmitter Power on the transmitter Install the vehicle...

Page 6: ...ge is critically low Replace batteries G Throttle Limit Limits throttle output to 50 75 100 Select 50 or 75 for less experienced drivers or when you are driving the vehicle in a small area H Antenna I...

Page 7: ...Always disconnect the battery from the ESC when not in use 2 Remove the body clips and open the hood 3 Connect the battery to the ESC Close the hood and replace the body clips NOTICE Always disconnect...

Page 8: ...pack to the ESC 3 Power on the ESC The red receiver LED ashes indicating the receiver is in bind mode 4 Center the ST TRIM and TH TRIM dials on the transmitter 5 Turn and hold the steering wheel full...

Page 9: ...nding Inspect shock absorbers for smooth dampened operation Check for loose screws on the chassis especially the knuckle C hub and axle lockout screws Inspect the spur and pinion gears for damage Chec...

Page 10: ...ESC motor wires to the motor red to red and black to black Plug the receiver into the throttle channel of the receiver Before plugging the battery into the ESC make sure your transmitter is on and th...

Page 11: ...11 EN NOTES...

Page 12: ...Product Support representative Inspection or Services If this Product needs to be inspected or serviced and is compliant in the country you live and use the Product in please use the Horizon Online S...

Page 13: ...pressly approved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment This product contains a radio transmitter with wireless technology which has been test...

Page 14: ...hsch den UND geringe oder keine Gefahr von Verletzungen ergeben Als Nutzer dieses Produktes sind Sie allein verantwortlich es in einer Art und Weise zu benutzen die eine eigene Gef hrdung und die ande...

Page 15: ...gen einsetzen Die meisten Sender sind nicht wasserfest Sehen Sie bitte dazu vor Inbetriebnahme in der Bedienungsanleitung ihres Senders nach oder kontaktieren Sie den Hersteller Nehmen Sie niemals den...

Page 16: ...2 3S Shorty LiPo Akku 96 mm maximale Breite IC3 Anschluss erforderlich Teilebeutel Kreuzschlitzschl ssel 4 AA Alkali Batterien STX3 2 4GHz FHSS Funksender mit 3 Kan len SPMSTX300 4 AA Alkali Batterien...

Page 17: ...t Alle Schrauben insbesondere die Feststellschrauben der Antriebswelle werksseitig auf festen Sitz pr fen Laden des Fahrzeug Akkus Die 4 AA Batterien in den Sender einsetzen Den Sender einschalten Die...

Page 18: ...etzen G Begrenzung Gaszufuhr Begrenzt die Gaszufuhr auf 50 75 100 W hlen Sie 50 oder 75 f r Fahrer mit weniger Erfahrung oder wenn das Fahrzeug in einem kleinen Gebiet gefahren wird H Antenne I Ein Au...

Page 19: ...kku an den Geschwindigkeitsregler angeschlossen oder von ihm getrennt wird Schalten Sie den Sender immer zuerst ein bevor Sie den Fahrzeugakku anschlie en Bei Nichtgebrauch immer den Akku vom Geschwin...

Page 20: ...instecken 2 Ein voll aufgeladenes Akkupack mit dem Geschwindigkeitsregler verbinden 3 Den Geschwindigkeitsregler einschalten Die rote LED am Empf nger blinkt und zeigt an dass sich der Empf nger im Bi...

Page 21: ...stellen dass die Rad anschen noch fest ber den gesamten Umfang der Felge verbunden sind Die Empf ngerantenne auf Besch digungen pr fen Die Einstellung der Schrauben f r die Antriebswelle pr fen und gg...

Page 22: ...lemmen wenn das Fahrzeug nicht in Gebrauch ist WICHTIG Die Schleppbremse ist werksseitig auf 100 eingestellt Die LiPo Abschaltung ist werksseitig auf EIN eingestellt PROBLEML SUNG PROBLEM M GLICHE URS...

Page 23: ...23 DE ANMERKUNGEN...

Page 24: ...orbehalte Wenn Sie als K ufer nicht bereit sind diese Bestimmungen im Zusammenhang mit der Benutzung des Produktes zu akzeptieren werden Sie gebeten dass Produkt in unbenutztem Zustand in der Original...

Page 25: ...en zu bewahren und sicherzustellen dass Ger te auf eine Weise wiederverwertet werden bei der die menschliche Gesundheit und die Umwelt gesch tzt werden Weitere Informationen dazu wo Sie unbrauchbare G...

Page 26: ...i re qui ne mette en danger ni votre personne ni de tiers et qui ne provoque pas de d g ts au produit lui m me ou la propri t d autrui Ce mod le est contr l par un signal radio qui peut tre soumis des...

Page 27: ...peuvent tre utilis es en conditions humides Consultez la documentation du fabricant de votre batterie avant utilisation Des pr cautions doivent tre appliqu es quand vous utilisez des batteries Li Po...

Page 28: ...rgeur de batterie compatible avec la batterie de v hicule choisie Batterie LiPo 2 3S Shorty largeur maximum 96 mm connecteur IC3 requis metteur radio STX3 3 canaux 2 4GHz FHSS SPMSTX300 4 piles alcali...

Page 29: ...ule Installez 4 piles AA dans l metteur Mettez l metteur en marche Installez la batterie du v hicule dans le v hicule Contr lez le bon fonctionnement des gaz et de la direction V ri ez la port e de vo...

Page 30: ...G Throttle Limit Limite des gaz Limite la sortie de l acc l rateur 50 75 100 S lectionnez 50 ou 75 pour les pilotes les moins exp riment s ou lorsque vous pilotez le v hicule dans une petite zone H An...

Page 31: ...le en connectant et en d connectant la batterie du variateur ESC Allumez toujours l metteur avant de connecter la batterie du v hicule D branchez toujours la batterie du variateur ESC lorsque celui c...

Page 32: ...e au variateur ESC 3 Allumez le variateur ESC La DEL rouge du r cepteur clignote indiquant que le r cepteur est en mode d affectation 4 Centrez les cadrans ST TRIM et TH TRIM sur l metteur 5 Tournez e...

Page 33: ...sont toujours fermement coll s sur toute la circonf rence de la jante V ri ez que l antenne du r cepteur n est pas endommag e Contr lez les vis de xation de l arbre de transmission et appliquez du fre...

Page 34: ...en usine sur ON active Batterie ESC rouge Noir Moteur GUIDE DE D PANNAGE Vers le canal des gaz du r cepteur PROBL ME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le v hicule ne bouge pas Les piles ne sont pas install es...

Page 35: ...35 FR REMARQUES...

Page 36: ...dons de restituer au vendeur le produit complet non utilis et dans son emballage d origine Indications relatives la s curit Ceci est un produit de loisirs perfectionn et non un jouet Il doit tre utili...

Page 37: ...rie votre service de traitement des ordures m nag res ou le magasin dans lequel vous avez achet le produit EU COMPLIANCE STATEMENT Axial Capra 1 9 AXI03000 Horizon Hobby LLC d clare par la pr sente qu...

Page 38: ...rischio di danni alle cose E il rischio minimo o nullo di lesioni alle persone L utente di questo prodotto l unico responsabile del corretto utilizzo del medesimo in maniera che non sia pericoloso sia...

Page 39: ...Po in condizioni di bagnato Molti trasmettitori non sono resistenti all acqua Consultate i relativi manuali o il costruttore prima dell utilizzo Non utilizzate mai il vostro trasmettitore o il veicol...

Page 40: ...gonali 1 5 2 0 2 5 mm Taglierino Tronchesino Forbici curve Pinze a becchi lunghi Trasmittente radio FHSS STX3 3 canali 2 4GHz SPMSTX300 Batterie alcaline AA 4 Capra 1 9 Unlimited Trail Buggy RTR Motor...

Page 41: ...ia del veicolo nel modello Veri care il corretto funzionamento dell acceleratore e dello sterzo Provare la portata del radiocomando Ora possibile pilotare il veicolo e mettersi alla prova BUON DIVERTI...

Page 42: ...terie G Limite gas Limita il rendimento del gas al 50 75 100 Selezionare 50 o 75 per i piloti meno esperti o quando si guida il veicolo in un area di dimensioni ridotte H Antenna I Pulsante On Off J G...

Page 43: ...ntrollata collegando e scollegando la batteria dell ESC Accendere sempre la trasmittente prima di collegare la batteria del veicolo Scollegare sempre la batteria dall ESC se inutilizzato 2 Rimuovere l...

Page 44: ...ED rosso del ricevitore lampeggia a indicare che il ricevitore si trova in modalit di binding 4 Centrare i quadranti ST TRIM e TH TRIM sulla trasmittente 5 Ruotare e tenere il volantino di sterzo tutt...

Page 45: ...care che gli ammortizzatori operino in modo uido e regolare Veri care la presenza di viti allentate sul telaio in particolare le viti di blocco dello snodo del mozzo centrale e dell assale Ispezionar...

Page 46: ...rso il canale motore del ricevitore SPECIFICHE DELL ESC Tensione d ingresso 2 3S LiPo 5 9 Celle NiMH NiCd Dimensioni 46 5 mm x 34 mm x 28 5 mm Peso 70 g Limite del motore 12T 2S 18T 3S FET su resisten...

Page 47: ...47 IT NOTE...

Page 48: ...tto mai usato e immediatamente presso il venditore Indicazioni di sicurezza Questo un prodotto so sticato di hobbistica e non un giocattolo Esso deve essere manipolato con cautela con giudizio e richi...

Page 49: ...preservare le risorse naturali e garantiranno un riciclaggio adatto a proteggere il benessere dell uomo e dell ambiente Per maggiori informazioni sui centri di raccolta contattare il proprio uf cio lo...

Page 50: ...X31066 AXI235004 AXI232006 AXI237009 AXA1221 AXI232007 AXA1230 AXA1221 AX30165 AXI232008 AXI232006 AX31403 AX31403 AXA1221 AXI232009 AXA1221 AXI232004 AXI232009 AX31403 AX31403 AXI237009 AXI232008 AX3...

Page 51: ...AXI232012 AXI236175 AXA1218 AXI232013 AXA291 AX30569 AXA0109 AXI232015 AXI232011 AXI232011 AXI232012 TRANSMISSION GETRIEBE TRANSMISSION TRASMISSIONE CHASSIS KAROSSERIE CH SSIS TELAIO AXI231006 AXI230...

Page 52: ...235269 AXI231006 AXI231006 AXA118 AXI231006 AXA114 AXA116 AXI231006 AXI235097 AXI231006 AXI235097 AXI231006 AXI235098 AXA114 AXI231006 AXI235098 AXA118 AXI231006 AXA118 AXI235097 AXI231006 AXA118 DYNS...

Page 53: ...EELS ANDTIRES REIFEN UND R DER ROUES ET PNEUS RUOTE E PNEUMATICI AXA1059 AXI231006 AXI236172 AXI232018 AXA114 AXI43004 AX31250 AXI43004 AX31565 AXI235099 AXI233002 AXI233006 AXI233002 AXI233003 AXI233...

Page 54: ...tore M3x53 4mm 2 AXI233002 Shock Prts Molded Sto d mpferteile gegossen Pi ces de l amortisseur moul es Parti ammortizzatore stampate AXI233003 Shock O Ring Set O Ring Satz f r den Sto d mpfer Ensemble...

Page 55: ...m 10 Dato angiato Nylock nero 4mm 10 AXIC3165 AX30165 Pin 2 5x12mm 6 Stift 2 5x12mm 6 Axe M2 5x12mm 6 Perno 2 5x12mm 6 AXIC4406 AX31406 Bearing 7x14x3 5mm 2 Lager 7x14x3 5mm 2 Roulement 7x14x3 5mm 2 C...

Page 56: ...of Nitto Tire U S A Inc The CRC name and logo are trademarks or registered trademarks of Casey Currie Motorsports The Raceline Wheels name and logo are trademarks or registered trademarks of Allied Wh...

Reviews: