Hoover RC14 User Manual Download Page 8

ACCESSOIRES

Pour obtenir la meilleure performance et efficacité énergétique

#1

, il est conseillé d’utiliser 

les bonnes brosses pour les principales opérations de nettoyage. Ces brosses sont 

indiquées dans les diagrammes par les lettres 

GP

HF

 ou 

CA

.

Le type de brosse 

GP

 peut être utilisé pour nettoyer la moquette et le sol dur.

Le type de brosse 

HF

 n’est adapté que pour les sols durs.

Le type de brosse 

CA

 n’est adapté que pour les moquettes.

Les autres brosses sont des accessoires pour les tâches de nettoyage spécialisées et 

sont conseillées pour des usages occasionnels uniquement.
Il est important de souligner que cet aspirateur est fourni avec une étiquette énergétique 

comme l’exige la réglementation européenne (UE) 665/2013.
Si l’étiquette présente un cercle d’interdiction rouge à gauche et recouvre le symbole de 

moquette, cela signifie qu’il n’est pas approprié d’utiliser l’aspirateur sur des moquettes.
Si l’étiquette présente un cercle d’interdiction rouge à droite et recouvre le symbole de sol 

dur, cela signifie qu’il n’est pas approprié d’utiliser l’aspirateur sur des sols durs.

#1 REMARQUE :

  Performance  de  dépoussièrage  sur  moquette,  performance  de 

dépoussièrage sur sol dur et efficacité énergétique en conformité à la réglementation de 

la Commission (UE) 665/2013 et (UE) 666/2013.

Tous  les  accessoires  peuvent  être  ajustés  à  l’extrémité  de  la  poignée  du  tuyau  ou  à 

l’extrémité du tube fixe (excepté la brosse meuble).
La brosse plate et la brosse à meubles sont rangés sur le tube, alors que la brosse à 

dépoussiérer est rangée sous la poignée du flexible.

• Petite brosse * – 

Pour coins et endroits difficiles d’accès.

• Brosse meuble * –

 Pour étagères, cadres, claviers et autres surfaces délicates. 

• Petit suceur * –

 Pour meubles et tissus d’ameublement.

• Brosse C&F : 

Pour les tapis et sols durs.

• Brosse parquet* – 

Pour parquets et autres sols délicats.

• Super turbobrosse*

 – Pour le nettoyage en profondeur des moquettes.

• Mini turbobrosse pour élimination des poils d’animaux domestiques*

– Mini turbo 

brosse pour escaliers ou nettoyage en profondeur des surfaces textiles et autres surfaces 

5. 

Réglez le variateur d’aspiration sur la poignée au niveau désiré. 

[9]

6. 

Eteignez l’aspirateur après utilisation en appuyant sur la pédale de marche/arrêt. 

Débranchez  l’aspirateur  et  enroulez  le  cordon  d’alimentation  dans  l’aspirateur  en 

appuyant sur la pédale d’enroulement du cordon 

[F]

.

Section parking et rangement

Le tube peut être mis en position « parking » pour rangement ou rangement temporaire 

pendant l’utilisation.

 [10]

difficiles à aspirer.

•  Mini  turbobrosse  pour  élimination  des  poils  d’animaux  domestiques,  limitant 

la  prolifération  des  bactéries*

 – Mini turbo brosse pour escaliers ou nettoyage en 

profondeur des surfaces textiles et autres surfaces difficiles à aspirer.

IMPORTANT : 

N’utilisez pas les suceurs mini turbo sur les tapis à franges longues, les 

peaux d’animaux ou les moquettes à poils de plus de 15 mm de longueur. Ne pas laisser 

la brosse tourner sur place.

6

*Sur certains modèles uniquement         

 ** Sur certains modèles uniquement, les brosses peuvent varier selon le modèle.

FR

ENTRETIEN DE L’ASPIRATEUR

Vider le bac de poussière

Lorsque la poussière atteint le repère de niveau maximum, videz le bac à poussière.

IMPORTANT :

 Afin de maintenir la performance optimale de l’appareil, ne laissez pas la 

poussière s’accumuler au-delà du niveau maximum.

1.  Arrêtez  l’aspirateur  à  l’aide  de  l’interrupteur  principal  et  débranchez  le  câble 

d’alimentation.

2.  Appuyez  sur  le  bouton  de  déverrouillage  du  volet  du  bac  à  poussière  et  retirez 

l’ensemble de bac à poussière de l’aspirateur.

 [11] 

3. 

Tenez le bac à poussière d’une main et appuyez sur le déclencheur d’échappement du volet 

du bac à poussière.

 [14]

4.  Fermez le volet du bac à poussière et remettez-le sur le corps principal de l’aspirateur.

Nettoyage des filtres lavables

L’aspirateur est pourvu d’un jeu de filtres bleus. Pour une performance optimale d’aspiration, 

retirez régulièrement les filtres et les tapoter contre le côté du bac pour décoller la poussière. 

Les filtres doivent être lavés apres avoir vider 5 fois le bac à poussière ou lorsqu’ils sont 

encrassés.

IMPORTANT : 

Tous les aspirateurs sans sac nécessitent un nettoyage régulier du filtre. Un 

défaut de nettoyage des filtres peut entraîner un blocage d’air, une surchauffe et un défaut 

du produit. Ceci peut annuler votre garantie.

IMPORTANT :

 Contrôlez et entretenez régulièrement les filtres.

IMPORTANT : 

Veillez toujours à ce que le jeu de filtre soit bien sec avant utilisation.

 

Pour accéder au filtre :

1.  Appuyez  sur  le  bouton  de  déverrouillage  du  volet  du  bac  à  poussière  et  retirez 

l’ensemble de bac à poussière de l’aspirateur. 

[11] 

2.  Tenez le bac à poussière d’une main et avec l’autre main, appuyez sur le bouton de 

verrouillage du volet du bac à poussière pour ouvrir le volet du bac.

 [12]

3.  Retirez le filtre pré-moteur placé sur le volet du bac.

 [15]

4.  Tapotez doucement et lavez le filtre pré-moteur. N’utilisez pas d’eau chaude ou de 

détergents. Eliminez l’excédent d’eau du filtre et laissez-le sécher complètement avant 

de le réutiliser. 

[18,19]

5.  Remontez  le  filtre  pré-moteur  sur  le  volet  du  bac  à  poussière  une  fois  qu’il  est 

entièrement sec et remettez-le sur l’aspirateur. 

Summary of Contents for RC14

Page 1: ...L D UTILISATION FR P 04 BEDIENUNGSANLEITUNG DE P 08 MANUALE ISTRUZIONI IT P 12 Certain models only Certain models only nozzles may vary according to model V2 V3 W X Y R2 R1 Z1 Z2 CA HF U T E F L O N P Q R S GP M H G J K I A V1 B C D C M Y CM MY CY CMY K ...

Page 2: ...ly Certain models only nozzles may vary according to model Certain models only Certain models only nozzles may vary according to model 1 2 3 4 5 6 7 8 7 9 10 11 12 13 17 18 19 16 14 15 a b a b a b 13 C M Y CM MY CY CMY K ...

Page 3: ...urface or for wet pick up Do not pick up hard or sharp objects matches hot ashes cigarette ends or other similar items Do not spray with or pick up flammable liquids cleaning fluids aerosols or their vapours Do not run over the power cord when using your appliance or remove the plug by pulling on the power cord Do not continue to use your appliance if it appears faulty HOOVER service To ensure the...

Page 4: ...uum cleaner is not suitable use for on carpets If the label shows a red prohibition circle on the right covering the hard floor symbol then this indicates that the vacuum cleaner is not suitable for use on hard floors 1 NOTE Dust pick up ability carpet dust pick up ability hard floor and energy efficiency is in accordance with Commission Regulations EU 665 2013 and EU 666 2013 All accessories can ...

Page 5: ...ing performance regularly remove the filters and tap against the side of the bin to release dust The filters should be washed every 5 bin empties or when the filter has excessive dust level IMPORTANT All bagless cleaners require regular filter cleaning Failure to clean your filters may result in air blockage overheating and product failure This may invalidate your guarantee IMPORTANT Regularly che...

Page 6: ...tique conformément à ce guide d utilisation Veuillez vous assurer que ces instructions sont parfaitement comprises avant d utiliser l appareil Ne laissez pas l appareil branché Eteignez et débranchez toujours l appareil après l avoir utilisé ou avant de le nettoyer ou de procéder à son entretien Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d au moins 8 ans et par des personnes ayant des cap...

Page 7: ...l entretien ou les réparations qu à un réparateur HOOVER agréé Ne marchez pas sur le cordon d alimentation ou ne l enroulez pas sur vos bras ou vos jambes quand vous utilisez l appareil N utilisez pas l appareil sur des personnes ou des animaux Lors du nettoyage des escaliers ne placez pas l appareil dans une position plus haute que la vôtre Environnement Le symbole figurant sur cet appareil indiq...

Page 8: ... l utilisation 10 difficiles à aspirer Mini turbobrosse pour élimination des poils d animaux domestiques limitant la prolifération des bactéries Mini turbo brosse pour escaliers ou nettoyage en profondeur des surfaces textiles et autres surfaces difficiles à aspirer IMPORTANT N utilisez pas les suceurs mini turbo sur les tapis à franges longues les peaux d animaux ou les moquettes à poils de plus ...

Page 9: ...à poussière 2 Si le bac à poussière est vide mais que l aspirateur aspire mal A Les filtres ont ils besoin d être nettoyés Si c est le cas voir Pour nettoyer les filtres lavables B Vérifiez qu il n y ait pas de blocage à un autre endroit du système Si les obstructions sont dans le tube de rallonge le flexible ou encore la brosse enlevez les à l aide d une tige C Vérifiez que le filtre de protectio...

Page 10: ...Oberflächen oder zur Aufnahme von feuchtem Schmutz Vermeiden Sie es harte oder scharfe Gegenstände Streichhölzer heiße Asche Zigarettenkippen oder Ähnliches aufzusaugen Niemals entzündliche Flüssigkeiten Reinigungsmittel Aerosole oder deren Dämpfe auf das Gerät sprühen oder damit aufsaugen Während des Saugens nicht über das Netzkabel fahren Nicht am Kabel ziehen um den Gerätestecker aus der Steckd...

Page 11: ...ielabel Wenn das Etikett links auf dem Teppichsymbol einen roten Verbotskreis aufweist bedeutet dies dass der Staubsauger nicht für die Reinigung von Teppichböden geeignet ist Wenn das Etikett rechts auf dem Hartbodensymbol einen roten Verbotskreis aufweist bedeutet dies dass der Staubsauger nicht für die Reinigung von Hartböden geeignet ist 1 HINWEIS Die Werte für die Staubaufnahmekapzität auf Te...

Page 12: ...le Innenteile wenn diese trocken sind wieder in den Staubbehälter ein 8 Schließen Sie den Staubbehälterdeckel und setzten Sie die Staubbehälterbaugruppe wieder in den Staubsauger ein Entfernen einer Verstopfung 1 Füllstand des Staubbehälters prüfen Ist er voll siehe Leeren des Staubbehälters 2 Wenn der Staubbehälter leer und die Saugleistung weiterhin niedrig ist A Müssen die Filter gereinigt werd...

Page 13: ...alitätsstandard hergestellt der die Anforderungen von ISO 9001 erfüllt Garantieerklärung Die Garantiebestimmungen für dieses Gerät entsprechen den Richtlinien des Landes in dem Sie das Gerät erworben haben Weitere Einzelheiten dazu erhalten Sie vom Händler bei dem Sie das Gerät erworben haben oder aus dem roten Garantieheft das der Verpackung beiliegt Bitte bewahren Sie den Kaufbeleg sorgfältig au...

Page 14: ...rfici bagnate o per aspirare liquidi Non aspirare oggetti solidi o appuntiti fiammiferi ceneri calde mozziconi di sigaretta o similari Non vaporizzare o aspirare liquidi infiammabili detergenti aerosol o i loro vapori Non calpestare il cavo di alimentazione durante l utilizzo dell apparecchio o scollegare la spina dalla presa tirando il cavo di alimentazione Non continuare a utilizzare l apparecch...

Page 15: ... raccolta della polvere sui tappeti capacità di raccolta della polvere sui pavimenti duri ed efficienza energetica sono conformi alle Normative della Commissione EU 665 2013 e EU 666 2013 Tutti gli accessori possono essere inseriti all estremità dell impugnatura del tubo flessibile o all estremità del tubo rigido tranne la spazzola a pennello La bocchetta per fessure e la bocchetta per tutti gli u...

Page 16: ...apparecchio Rimozione di un ostruzione 1 Controllare se il contenitore raccoglipolvere é pieno Se così fosse vedere la sezione Svuotamento del contenitore raccoglipolvere 2 Se il contenitore raccoglipolvere è vuoto ma l aspirazione è ancora scarsa A Potrebbe essere necessario pulire i filtri In questo caso vedere la sezione Pulizia dei filtri lavabili B Controllare che non vi siano altre ostruzion...

Page 17: ...o realizzati mediante un sistema di qualità che soddisfa i requisiti ISO 9001 Regolamento per la garanzia Le condizioni di garanzia relative a questo apparecchio sono definite dal rappresentate Hoover nel Paese di vendita Per conoscere in dettaglio le condizioni rivolgersi al distributore Hoover presso il quale l apparecchio è stato acquistato Per ogni contestazione ai sensi dei termini della gara...

Reviews: