background image

14

LES INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN

NETTOYAGE DU PULVÉRISATEUR : 

1.  Remplissez le réservoir d'environ un tiers d'eau propre. 

REMARQUE :

 n'utilisez jamais de produits chimiques inflammables ou de produits de 

nettoyage abrasifs pour nettoyer la cuve.

 

2.  Consultez la fiche de données de sécurité (FDS) sur la meilleure façon de sécuriser et 

de stocker votre solution chimique lorsqu'elle n'est pas utilisée. 

3.  Remettez le bouchon du réservoir en place et serrez bien. 
4.  Réinstallez le bloc-piles. Vaporisez jusqu'à ce que le réservoir soit vide. Veillez à 

diriger le jet vers une zone qui ne sera pas endommagée par la solution pulvérisée.

5.  Retirez la batterie, puis remplissez et répétez la procédure avec de l'eau propre. Il 

peut être nécessaire de rincer le réservoir plus d'une fois, puis de le vider à nouveau 

comme indiqué ci-dessus.

6.  Lorsque vous avez terminé, retirez le bloc-piles. Enlevez le bouchon et laissez toutes 

les pièces sécher complètement. Essuyez l'extérieur du pulvérisateur avec un chiffon 

propre et sec.

Entretien des buses

Des brouillards irréguliers ou des fuites peuvent être le résultat d'une buse bouchée ou sale. 

COMMENT NETTOYER LA BUSE :

 

Des brouillards irréguliers ou des fuites peuvent être le résultat d'une buse bouchée ou sale. 

Pour nettoyer les buses :  

1.  Retirez le bloc-piles.  
2.  Dévissez et retirez la buse et le joint torique du porte-buse.

NOTE :

 Ne jamais pointer le pulvérisateur vers votre visage. 

3.  À l'aide d'une aiguille fine, libérez les matières étrangères qui obstruent ou 

restreignent la buse. 

4.  À l'aide d'un robinet, chasser les débris de la buse par un rinçage à contre-courant (en 

faisant couler l'eau dans la buse à contre-courant ou de l'extérieur vers l'intérieur). 

NOTE :

 Si l'obstruction persiste, utilisez un tournevis pour retirer la vis à l'intérieur de la 

buse. Trempez la buse et la vis dans de l'eau chaude savonneuse, puis soufflez la buse 

avec de l'air sous pression pour éliminer l'obstruction. Une fois que la buse est propre, 

réinstallez la vis. 

5.  Réinstallez la buse et le joint torique.

NOTE :

 Assurez-vous que la buse est bien en place avant de l'utiliser. 

Si elle n'est pas correctement nettoyée, la buse du pulvérisateur peut développer une 

accumulation de produits chimiques résiduels. Cela pourrait entraîner une diminution de la 

pression et des caractéristiques de pulvérisation.

Pour réduire les risques de blocage, pulvérisez un réservoir d'eau à travers l'appareil après 

chaque utilisation afin de rincer toute accumulation de produits chimiques résiduels qui aurait 

pu se produire.

COMMENT REMPLACER LA BUSE :  

 

Utilisez des buses de remplacement identiques lorsque vous remplacez des buses usées. 

1.  Dévissez et retirez l'ancienne buse et le joint torique du porte-buse.
2.  En tournant dans le sens des aiguilles d'une montre, installez la nouvelle buse et le 

joint torique dans le porte-buse. 

NOTE :

 N'utilisez jamais de produits chimiques inflammables ou de produits de nettoyage 

abrasifs pour nettoyer le réservoir. 

 

 

 

A. Buse
B. O-ring
C. Porte-buse

A. Arrière de la buse

A

B

C

A

Summary of Contents for ONEPWR BH90100

Page 1: ...should has been dropped damaged left outdoors or dropped into water call customer service at 1 800 406 2005 Do not pull or carry charger by cord Keep cord away from heated surfaces Do not unplug char...

Page 2: ...not open or modify the battery pack Released electrolyte is corrosive and may cause damage to the eyes or skin It may be toxic if swallowed Do not expose a battery pack or appliance to fire or excessi...

Page 3: ...ing signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product SYMBOL SIGNAL MEANING DANGER Indicates a hazardous situation which if not avoided will result in d...

Page 4: ...g a funnel if needed For either method remember Liquids used must be as thin as water Thicker liquids will not spray properly Do not overfill the tank NOTE If using a measuring container or funnel to...

Page 5: ...ing or performing any maintenance WARNING Always wear eye protection with side shields or goggles marked to comply with ANSI Z87 1 Failure to do so could result in fluids entering your eyes resulting...

Page 6: ...g from nozzle holder NOTE Never point the sprayer at your face 3 Using a fine needle free any foreign materials clogging or restricting the nozzle 4 Using a faucet flush debris out of nozzle by back f...

Page 7: ...omissions service of this product by other than Warrantor or a Warrantor authorized service provider if applicable or other acts beyond the control of Warrantor This warranty also does not cover use...

Page 8: ...8...

Page 9: ...tomb est endommag a t laiss l ext rieur ou a pris l eau communiquez avec le service la client le au 1 800 406 2005 Ne tirez pas ou ne transportez pas le chargeur par le cordon Tenez le cordon loign d...

Page 10: ...avez imm diatement la peau touch e avec de l eau et du savon Si du liquide p n tre dans vos yeux rincez les avec de l eau propre pendant au moins 10 minutes puis consultez imm diatement un m decin Le...

Page 11: ...nag res municipales ce qui pourrait tre ill gal dans votre r gion Visitez le www rbrc org call2recycle pour obtenir de plus amples renseignements sur le recyclage des piles au lithium ion ainsi que su...

Page 12: ...au pulv risateur 3 Inclinez la base du r servoir pour l loigner du pulv risateur puis retirez le 4 D vissez le bouchon et retirez le du r servoir 5 Remplissez le r servoir avec la quantit de liquide...

Page 13: ...orsque vous nettoyez ou effectuez un entretien quelconque AVERTISSEMENT Portez toujours une protection oculaire avec des crans lat raux ou des lunettes de protection conformes la norme ANSI Z87 1 Le n...

Page 14: ...otre visage 3 l aide d une aiguille fine lib rez les mati res trang res qui obstruent ou restreignent la buse 4 l aide d un robinet chasser les d bris de la buse par un rin age contre courant en faisa...

Page 15: ...le cadre de services m nagers de conciergerie ou de location de mat riel ou de toute autre activit g n rant un revenu l entretien inad quatduproduit l utilisationinad quateduproduit lan gligence lesa...

Page 16: ...16...

Page 17: ...dejado al aire libre o se han sumergido en agua llame al servicio de atenci n al cliente al 1 800 406 2005 No tire del cable del cargador ni lo tome del cable para transportarlo Mantenga el cable alej...

Page 18: ...de las instrucciones de mantenimiento pueden suponer un riesgo de descarga el ctrica o lesiones No modifique ni intente reparar el aparato o el paquete de bater as excepto seg n lo indicado en las in...

Page 19: ...to S MBOLO SE AL SIGNIFICADO PELIGRO Indica una situaci n peligrosa la cual si no se evita causar la muerte o lesiones serias ADVERTENCIA Indica una situaci n peligrosa la cual si no se evita podr a c...

Page 20: ...emasiado el tanque NOTA Si utiliza un recipiente de medici n o un embudo para llenar el tanque aseg rese de limpiar y enjuagar bien estos elementos despu s de su uso Si premezclas la soluci n de pulve...

Page 21: ...al producto ADVERTENCIA Lleve siempre protecci n ocular con protectores laterales o gafas protectoras marcadas para cumplir con la norma ANSI Z87 1 Si no lo hace podr an entrar l quidos en los ojos y...

Page 22: ...a aguja fina libera cualquier material extra o que obstruya o restrinja la boquilla 4 Usando un grifo eliminar los residuos de la boquilla mediante un retrolavado haciendo correr el agua a trav s de l...

Page 23: ...de limpieza porter a y servicios de alquiler de equipos u otra actividad generadora de ingresos el mantenimiento inadecuado del producto el producto si ha sido expuesto a abuso negligencia mal uso van...

Page 24: ......

Reviews: