background image

2. UTILISATION

Fonctionnement

Aligner la buse avec le corps de 

l’appareil et la pousser fermement 

à l’intérieur de l’appareil jusqu’à ce 

qu’elle se verrouille en place. REMARQUE : 

Pour enlever la buse, appuyer sur le bouton 

de dégagement et tirer la buse en l’éloignant 

du corps de l’appareil.

Insérer la poignée dans le corps 

de l’appareil.

REMARQUE  :  S’assurer  que  la 

poignée est installée dans le bon sens.

Insérer la vis et serrer fermement.

REMARQUE : NE PAS trop ser-

rer la vis.

2.1

2.2

2.3

Utiliser les instructions numérotées de cette section française avec les illustrations numérotées correspondantes de la section 

anglaise de ce guide.

1. CARACTÉRISTIQUES

AVANT

1.  

Interrupteur On/Off (marche/arrêt)  

  (O = arrêt, I = succion, II = succion et brosse)

2.  

Indicateur de charge

3.  

Logement de la pile

4.  

Vide-poussière

5.  

Grand orifice à débris

6.  

Couvercle inférieur de la buse (sous la buse)

1.1

GODET À POUSSIÈRE

7. 

Capuchon du filtre

8. 

Filtre (à l’intérieur du capuchon  

  du filtre)

9. 

Tube déflecteur

10. 

Bouton de vidange du  

  vide-poussière

•  Ne pas utiliser l’aspirateur pour ramasser toute matière qui dégage de la fumée ou qui brûle, comme des cigarettes, 

des allumettes ou des cendres chaudes.

•  Ne pas utiliser l’aspirateur sans filtre et vide-poussière.

•  Faire preuve d’une grande prudence pendant le nettoyage d’escaliers.

•  Ne pas utiliser l’appareil pour ramasser des liquides inflammables ou combustibles comme de l’essence, ni dans des 

endroits où de telles matières peuvent être présentes.

•  Les piles peuvent fuir si elles sont soumises à des conditions extrêmes. Si le liquide touche la peau, la laver rapidement 

avec de l’eau et du savon. S’il y a contact avec les yeux, ne pas se frotter les yeux, mais les rincer immédiatement 

sous l’eau courante pendant au moins 15 minutes et consulter immédiatement un médecin.

•  N’utiliser que le chargeur (no de pièce Hoover

MD

 : BH50005) fourni par le fabriquant pour recharger la pile.

•  Entreposer l’aspirateur à l’intérieur. Ranger l’aspirateur après son utilisation pour éviter tout risque de chute. 

•  N’utiliser que la pile (no de pièce Hoove

rMD

 : BH50000) fournie par le fabriquant pour cet appareil.

•  Toujours éteindre l’appareil et retirer la pile avant de brancher ou de débrancher la brosse motorisée facultative, et 

avant d’effectuer l’entretien de l’appareil.

•  Ne pas jeter la pile dans un feu ou dans un compacteur à déchets. Pour savoir comment éliminer la pile, consulter la 

section « Élimination de la pile » à la fin de ce guide.   

•  Ne pas introduire d’objets dans les ouvertures. S’assurer qu’aucune ouverture n’est obstruée; garder les ouvertures 

exemptes de poussière, de peluches, de cheveux et de toute autre matière qui pourrait réduire le débit d’air.

•  Ne pas incinérer le chargeur, la pile ou l’appareil, même s’ils sont gravement endommagés. La pile peut exploser si 

elle est incinérée.

VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS

ARRIÈRE

11. 

Poignée

12. 

Bouton de dégagement  

  du vide-poussière

13. 

Poignée de transport

14. 

Bouton de dégagement  

  de la buse

Pour obtenir de l’assistance :

Visitez notre site web à l’adresse www.hoover.ca. Cliquez sur le lien du localisateur de marchands autorisés Hoover

MD

 pour trouver 

le marchand le plus près de chez vous, ou composez le 1 800 944 9200 pour écouter un message indiquant les adresses des 

marchands autorisés Hoover

MD

 (é.-U. Seulement) ou pour parler à un représentant du service à la clientèle (de 8 h à 19 h, hne, du 

lundi au vendredi). VEUILLEZ NE PAS RETOURNER CE PRODUIT AU MAGASIN.

Charger la pile pendant 24 heures 

avant  la  première  utilisation.  Une 

batterie  entièrement  épuisée  est 

rechargée en au plus trois heures. 

REMARQUE : Pour connaître les instructions 

relatives à la charge de la pile, consulter le 

guide d’utilisation de la pile et du chargeur. 

Utiliser  seulement  une  pile  et  un  chargeur 

fournis ou recommandés par le fabricant.

2.4

2.5

2.6

2.7

2.8

Insérer  la  pile  chargée  dans 

le  logement  de  la  pile  jusqu’à 

ce  que  le  taquet  s’enclenche. 

REMARQUE : Pour l’installation et le retrait de 

la pile, veiller à ce que le commutateur soit à 

la position d’arrêt « O ».

Tenir la buse avec le pied et 

pencher l’aspirateur vers l’arrière 

en position inclinée.

Pour mettre l’aspirateur en marche, 

glisser le bouton vers l’avant. 

CADRAN POUSSOIR :

O – ARRÊT

I – Succion;

 

  Recommandé pour les planchers durs.

II – Succion et brosse

  Recommandé pour la moquette.

Pour retirer et charger la pile, tirer 

le  levier  de  dégagement  situé 

à l’extrémité de la pile et la sortir 

doucement. Remettre l’interrupteur en position 

d’arrêt. 

Summary of Contents for Linx Signature BH50020

Page 1: ...roduit en ligne à l adresse Hoover com ou par téléphone au 1 800 944 9200 Operating and Servicing Instructions Please read these instructions carefully before using your HOOVER Stick Vac Be sure to register your product online at Hoover com or call 1 800 944 9200 to register by phone Instrucciones de Funcionamiento y Mantenimiento Lea atentamente estas instrucciones antes de usar su Barredora de s...

Page 2: ...r by pulling on cord To unplug charger grasp the plug not the cord Do not handle charger including charger plug and terminals battery or appliance with wet hands Keep hair loose clothing fingers and all parts of body away from openings and moving parts Do not pick up anything that is burning or smoking such as cigarettes matches or hot ashes Do not use the vacuum cleaner without filter and dirt cu...

Page 3: ...Release Button DIRT CUP AND FILTER 7 Filter Cap 8 Filter inside filter cap 9 Baffle Tube 10 Bottom Empty Release Button 1 1 If you need assistance Visit our website at hoover com Follow the authorized dealer locator link to find the Hoover authorized dealer nearest you or call 1 800 944 9200 for an automated referral of Hoover authorized dealer locations U S only or to speak with a customer servic...

Page 4: ...manual for battery charging instructions Use only manufacturer s supplied or recommended battery and charger 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 2 6 2 7 2 8 Insert charged battery into battery cavity until latch is locked into place NOTE When inserting and removing battery ensure the switch is in the off position marked O Hold down nozzle with foot and tilt back to reclining position To turn vacuum on roll button...

Page 5: ...oor closed until latch clicks 3 1 3 2 3 3 WARNING Always dry filter for 24 hours before replacing WARNING Do not use detergent or hot water to clean filter 3 6 3 7 Pull out filter cap Pull out filter and brush clean Rinse under cold water as needed In order to maintain optimum performance of your cleaner each time the dirt cup is removed for emptying it is recommended to check if there is any debr...

Page 6: ... and do not dispose of in fire Do not attempt to disassemble the battery or remove any component projecting from the battery terminals The battery and charger have no user serviceable parts Fire or injury may result Prior to disposal protect exposed terminals with heavy insulating tape to prevent shorting 1 LED lit Remaining battery capacity 25 1 LED blinking Remaining battery capacity 25 Baffle T...

Page 7: ...tery is not charged 3 Remove and charge battery or replace with second charged battery 4 Battery is too hot 4 Remove battery and let cool for 30 minutes replace battery and retry or replace with second charged battery 5 Internal component damage 5 Call for service 1 800 944 9200 Product turns off while in use 1 Battery is fully discharged 1 Remove and charge battery or replace with second charged ...

Page 8: ...se WHAT THIS WARRANTY COVERS When used and maintained in normal household use and in accordance with the Owner s Manual your HOOVER product is warranted against original defects in material and workmanship for a full two year from date of purchase the Warranty Period During the Warranty Period Hoover will provide labor and parts at no cost to you to correct any such defect in products purchased in...

Page 9: ...l appareil et retirer la pile avant de brancher ou de débrancher la brosse motorisée facultative et avant d effectuer l entretien de l appareil Ne pas jeter la pile dans un feu ou dans un compacteur à déchets Pour savoir comment éliminer la pile consulter la section Élimination de la pile à la fin de ce guide Ne pas introduire d objets dans les ouvertures S assurer qu aucune ouverture n est obstru...

Page 10: ...tement vers la gauche Le retirer puis le secouer au dessus d une poubelle pour faire tomber les débris REMPLACEMENT Pour replacer le tube déflect eur le réinsérer dans le vide poussière aligner les fentes et tourner le tube déflecteur vers la droite jusqu à ce qu il se verrouille en place 3 11 3 12 3 13 3 14 Remplacement du Vide Poussière et du Filtre REMPLACEMENT Insérer le filtre dans le capucho...

Page 11: ...on de rechange pratique qui évite que les piles Li ion ne soient jetées à la poubelle ou dans les ordures ménagères ce qui pourrait être illégal dans votre région Veuillez visiter le www rbrc org call2recycle pour obtenir des renseignements sur le recyclage des piles Li ion et les interdictions restrictions relatives à la mise aux ordures de ces piles dans votre région La participation de Hoover I...

Page 12: ...ATS DE LA NÉGLIGENCE DE LA RESPONSABILITÉ CIVILE DÉLICTUELLE OU DE LA RESPONSABILITÉ STRICTE DU FAIT DES PRODUITS OU QU ILS DÉCOULENT DE QUELQUE CAUSE QUE CE SOIT Certains États ne permettent pas l exclusion des dommages consécutifs par conséquent l exclusion précédente pourrait ne pas être applicable dans votre cas La présente garantie vous donne des droits spécifiques vous pouvez également avoir...

Page 13: ...ordón Mantenga el cordón lejos de superficies calientes No desenchufe el cargador tirando del cordón Para desenchufar el cargador sujete el enchufe no el cordón Nunca manipule el cargador incluidos el enchufe y los terminales del cargador la batería ni el aparato con las manos húmedas Mantenga el cabello la ropa holgada los dedos y todas las partes del cuerpo fuera de las aberturas y otras piezas ...

Page 14: ...lector PARA RETIRAR Sujete el lado derecho del depósi to para polvo hacia arriba y presione el botón para soltar el depósito para polvo inferior para abrir la puerta de descarga Gire el tubo deflector en sen tido antihorario hasta que se detenga Tire del tubo deflector para retirarlo sujételo encima del cubo de la basura y sacuda los residuos VOLVER A ENSAMBLAR Para volver a colocar el tubo deflec...

Page 15: ...rma adecuada No la desarme caliente por encima del límite de temperatura 60 C 140 F máxima recomendado por el fabricante ni la incinere Reemplace la batería sólo con baterías HOOVER n de pieza BH50000 El uso de otra batería puede provocar riesgo de incendio o explosión Elimine la batería usada de inmediato Manténgala fuera del alcance de los niños No la desarme ni la arroje al fuego No intente des...

Page 16: ...e realicen en condiciones de uso doméstico normales y según el Manual del usuario el producto estará garantizado contra defectos originales en el material y la fabricación durante de dos años completos desde la fecha de compra el Período de Garantía Durante el Período de Garantía Hoover le proporcionará gratuitamente como se describe en esta garantía la mano de obra y las piezas necesarias para co...

Reviews: