background image

Ustawianie nowej godziny

Funkcja ta powinna byç uregulowana z dwóch powodów: po pierwsze - aby na
ekranie wyÊwietlany by∏a prawid∏owy czas, po drugie - aby ustawienia
koƒca/poczàtku programu dzia∏a∏y poprawnie.
Przed ustawieniem zegara jego cyfry w okienku wyÊwietlacza migajà. Aby ustawiç
godzin´, nale˝y kolejno naciskaç przycisk 

Ekstra p∏ukanie        

a nast´pnie wcisnàç

przycisk 

Opóênienia startu         

, by wprowadziç wybranà godzin´. Na wyÊwietlaczu

zegara zacznie nast´pnie migaç wskaênik minutowy. Nale˝y ponownie naciskaç
przycisk 

Ekstra p∏ukanie          

, a˝ do chwili, kiedy na wyÊwietlaczu pojawià si´ ˝àdany

czas, a nast´pnie — wcisnàç przycisk 

Opóênienia startu

, aby zakoƒczyç ustawianie.

Po ustawieniu nowej godziny na wyÊwietlaczu uka˝e si´ pytanie: „ustawienie czasu”

Ustawienie czasu                             

Istniejà dwa sposoby wybierania trybu czasu: pierwszy z nich nale˝y wybraç wtedy,
gdy u˝ytkownik chcia∏by, aby program zakoƒczy∏ si´ lub rozpoczà∏ o konkretnej
godzinie, np. o godz. 18.00. Tryb ten zwany jest trybem czasu rzeczywistego.
Wykorzystujàc funkcj´ koƒca programu (lub opóênionego startu) mo˝emy
przedstawiç przyk∏adowy widok wyÊwietlacza w przypadku wybrania trybu czasu
rzeczywistego.

Zgodnie z powy˝szym przyk∏adem, ustawiajàc godzin´ koƒca programu u˝ytkownik
sprawi, ˝e wykonywanie programu zakoƒczy si´ o godzinie 18.00. Drugi sposób
polega na tym, ˝e koniec programu lub opóêniony start programuje si´ przez
dodawanie godzin; np. program ma zakoƒczyç si´ po pó∏torej godzinie. 
Tryb ten zwany jest trybem czasu wzgl´dnego. Wykorzystujàc funkcj´ koƒca
programu (lub opóênionego startu) mo˝emy przedstawiç poni˝szy przyk∏ad.

Chocia˝ obie opcje sà bardzo u˝yteczne, wydaje nam si´, ˝e tryb czasu
rzeczywistego jest ∏atwiejszy do stosowania, gdy˝ nie wymaga od u˝ytkownika
samodzielnych obliczeƒ. W stadium ustalania trybu ustawiania czasu na wyÊwietlaczu
pojawi si´ pytanie, czy u˝ytkownik chce wybraç czas wzgl´dny lub — przeglàdajàc
opcje, wciskajàc przycisk 

Ekstra p∏ukanie 

— czas rzeczywisty. Wciskajàc przycisk

Opóênienia startu

u˝ytkownik wprowadza wybrane ustawienie. Po

wprowadzeniu wybranego trybu czasu wyÊwietlacz zadaje pytanie, czy nale˝y
w∏àczyç dêwi´kowy sygna∏ koƒca prania. 

11

KONIEC PROGR.
O                18:00

KONIEC PROGR. 

ZA       1H  30M       

Pierwsze u˝ycie pralki Inter@ct

Niniejsze urzàdzenie dzia∏a równie˝ przed zaprogramowaniem systemu Inter@ct, jednak
pralka ta dysponuje funkcjami opóênionego startu i koƒca programu, których skuteczne
dzia∏anie wymaga zaprogramowania tego sysemu. Jest to operacja ∏atwa a
urzàdzenie zosta∏o zaprojektowane tak, aby u˝ytkownik móg∏ obs∏ugiwaç t´ pralk´ w
sposób prosty i skuteczny. 

Programowanie urzàdzenia

Pralka Inter@ct wymaga takiego zaprogramowania, które zapewnia w∏aÊciwe
ustawienie zegara, j´zyka, u˝ywanego w opisach i w∏asnych wymagaƒ.
Po w∏àczeniu pralki i zmianie pozycji programatora, z po∏o˝enia STOP do pozycji
programu, na wyÊwietlaczu pojawi si´ komunikat powitalny. 

Komunikat ten wyÊwietlany jest przez krótki czas, w którym urzàdzenie rozpoznaje
wybrany program. Gdy urzàdzenie jest ju˝ gotowe, na wyÊwietlaczu pojawiajà si´
informacje dotyczàce danego programu i w tym momencie u˝ytkownik mo˝e
zaprogramowaç urzàdzenie. 

Przyk∏ad:

WejÊcie do menu

Przed wejÊciem do menu pralki Inter@ct nale˝y pami´taç, ˝e podczas ka˝dej
operacji mamy 30 sekund na dokonanie wyboru. Po up∏ywie tego czasu wyÊwietlacz
powróci do postaci startowej i aby móc kontynuowaç programowanie, nale˝y
ponownie wejÊç do menu Inter@ct. Poczàwszy od tego stadium mo˝na
programowaç menu. Nale˝y przez 5 sekund utrzymaç wciÊni´te jednoczeÊnie przyciski:

Opóênienia startu        

Ekstra p∏ukanie       

do chwili, w której zabrzmi sygna∏

dêwi´kowy. WciÊni´cie przycisku 

Ekstra p∏ukanie

umo˝liwia zmian´ opcji menu. 

Aby potwierdziç i wprowadziç jakàÊ opcj´ nale˝y wcisnàç przycisk 

Opóênienia startu          .

Ustawianie j´zyka 

Niniejsza pralka ustawiona jest fabrycznie do obs∏ugi w j´zyku polskim. Aby zmieniç
j´zyk (jest to j´zyk komunikatów pojawiajàcych si´ na wyÊwietlaczu), nale˝y
post´powaç w sposób nast´pujàcy: przez 5 sekund trzymaç wciÊni´te przyciski

Opóênienia startu        

Ekstra p∏ukanie        

. Jednoczesne wciÊni´cie tych dwóch

przycisków mo˝e trwaç równie˝ krócej - do chwili us∏yszenia sygna∏u dêwi´kowego,
który oznacza wejÊcie do menu, przy czym na wyÊwietlaczu uka˝e si´ polecenie
wyboru ˝àdanego j´zyka. 
Nale˝y zwolniç przyciski 

Ekstra p∏ukanie         

Opóênienia startu

i, wciskajàc

przycisk 

Ekstra p∏ukanie        

, przeglàdaç dost´pne j´zyki a˝ do ukazania si´ j´zyka

wybranego. Nale˝y wówczas zwolniç przycisk 

Ekstra p∏ukanie        

i wcisnàç przycisk

Opóênienia startu

- spowoduje to wprowadzenie wybranego j´zyka. 

Nast´pnie na wyÊwietlaczu pojawi si´ zapytanie o ustawienie nowej godziny.

10

WITAJ! 

00.00

BAWE¸NA BIA¸A

INTENSYWNE

12

90

Summary of Contents for HNL 9126

Page 1: ...pralek automatycznych serii Instrukcja obs ugi washing machine User instructions HNL 9126 INTER CT 3D PL EN ...

Page 2: ...zucane do Êmietnika wraz z innymi odpadami ale posortowane i oddane do recyklingu Uwaga Aby zapewniç bezpieczeƒstwo podczas usuwania starej pralki prosz wyjàç wtyczk z gniazdka sieciowego odciàç kabel zasilajàcy i zniszczyç go wraz z wtyczkà Aby uniemo liwiç przypadkowe zamkni cie si dzieci wewnàtrz pralki nale y zniszczyç zawiasy lub zamek drzwiczek Spis treÊci Strona Wst p 3 Ogólne uwagi dotyczà...

Page 3: ...etlaczu pojawi si napis KONIEC PROGR DRZWI OTWARTE Wy àczyç pralk przestawiajàc pokr t o programatora na pozycj OFF WY ÑCZONE Otworzyç drzwiczki i wyjàç bielizn Wy àczyç pralk z kontaktu i zamknàç dop yw wody 5 4 Ogólne uwagi dotyczàce dostawy Prosz sprawdziç czy wraz z urzàdzeniem zosta y prawid owo dostarczone nast pujàce artyku y Podr cznik u ytkownika Karta gwarancyjna Zatyczka Nale y upewniç ...

Page 4: ...ransportu wraz ze Êrubami na wypadek ewentualnego przysz ego przenoszenia urzàdzenia Producent nie b dzie odpowiada za uszkodzenie urzàdzenia spowodowane niezastosowaniem si do instrukcji zwiàzanych z usuwaniem zabezpieczeƒ transportowych U ytkownik odpowiedzialny jest za wszelkie koszty instalacji Pod àczanie w a doprowadzajàcego wod Urzådzenie musi byç podäåczone do sieci wodociågowej za pomocå ...

Page 5: ...ie liczby pranych jednorazowo sztuk odzie y JeÊli b ben nie jest szczelnie wype niony ubrania b dà swobodnie poruszaç si wewnàtrz i zostanà lepiej uprane 9 Zasilanie elektryczne i rady dotyczàce bezpiecznego korzystania z pralki Pralki dostosowane sà do pracy przy jednofazowym napi ciu zasilania 220V 230V 50 Hz Nale y sprawdziç czy kabel zasilajàcy dostosowany jest do dostarczania co najmniej 3 0 ...

Page 6: ...ze urzàdzenie dzia a równie przed zaprogramowaniem systemu Inter ct jednak pralka ta dysponuje funkcjami opóênionego startu i koƒca programu których skuteczne dzia anie wymaga zaprogramowania tego sysemu Jest to operacja atwa a urzàdzenie zosta o zaprojektowane tak aby u ytkownik móg obs ugiwaç t pralk w sposób prosty i skuteczny Programowanie urzàdzenia Pralka Inter ct wymaga takiego zaprogramowa...

Page 7: ...ria ów delikatnych i we ny W pami ci urzàdzenia nie mo na zapisaç ustawieƒ specjalnych programów prania Nale y wybraç TAK lub NIE naciskajàc przycisk Ekstra p ukanie i Opóênienia startu Na wyÊwietlaczu nast pnie uka e si pytanie czy aktywowaç tryb demo Tryb demo ustawienie domyÊlne NIE Je eli na wyÊwietlaczu pojawia si napis TAK nale y zmieniç go na NIE poniewa jest to funkcja serwisowa JeÊli opcj...

Page 8: ...godziny zakoƒczenia prania nale y korzystaç z detergentów i Êrodków pomocniczych u ywajàc wy àcznie przegródek dozowników Dodawanie detergentów czy innych Êrodków bezpoÊrednio do b bna a nast pnie pozostawianie ich na d ugi czas mo e staç si przyczynà zniszczenia tkanin 15 C D SKASOWANO PAUZA BLOKADA DRZWI 12 90 START PAUZA START Aby uruchomiç program nale y jeden raz wcisnàç przycisk Start Czujni...

Page 9: ...ç przycisk szybkiego prasowania Program zostanie wtedy ponownie uruchomiony Przy wyborze opcji szybkiego prasowania dla cyklu prania syntetyków na zakoƒczenie programu prania odbywa si krótkie wirowanie przy bardzo niskich obrotach Pranie mo na pozostawiç w b bnie w tych warunkach bez obawy o nadmierne pogniecenie JeÊli wymagany jest cykl wirowania nale y wybraç odpowiednià pr dkoÊç wirówki i po z...

Page 10: ...aç si w temperaturze ni szej lub z u yciem Êrodków nie zawierajàcych wybielaczy Zmi kczacz tkanin zapobiega elektryzowaniu si tkanin syntetycznych i zmi kcza samà tkanin JeÊli u ytkownik posiada suszark uprane tkaniny sà zmi kczane nawet bez u ycia zmi kczacza tkanin Nie wolno wlewaç do pralki rozpuszczalników Detergenty i inne produkty s u àce do prania nale y przechowywaç w miejscu niedost pnym ...

Page 11: ...u ytkownik uwzgl dni stopieƒ zabrudzenia danych tkanin jak równie rodzaj detergentu który nale y zastosowaç uzyska najlepsze rezultaty przy minimalnym wykorzystaniu produktów chemicznych z najwi kszà dba oÊcià o pranà bielizn IloÊç detergentu wykorzystanego podczas prania zale y od twardoÊci wody zale nie od twardoÊci wody i rodzaju stosowanego detergentu mo liwe jest zmniejszenie iloÊci detergent...

Page 12: ...wania wykonuje wirowanie z pr dkoÊcià 800 obrotów naminut TYLKO WYPUSZCZENIE WODY Program tilko wypuszczenie wody przeznaczony jest tylko do wypuszczenia wody PROGRAM WE NA Program ten jest przeznaczony wy àcznie do prania tkanin we nianych dopuszczonych do prania w pralce W cyklu tym naprzemiennie sà momenty prania i momenty pauzy przy temperaturze maksymalnej 40 C z 3 p ukaniami i jednym delikat...

Page 13: ...wymagajàcà prania chemicznego W przypadku potrzeby wyprania koców lub innych ci kich materia ów nie zaleca si ich odwirowywania Nale y sortowaç pranie uwzgl dniajàc typ tkaniny stopieƒ zabrudzenia i temperatur prania kierujàc si informacjami umieszczonymi na wszywkach Przyk ady Tkaniny do prania w wysokiej temperaturze Tkaniny kolorowe Wyroby delikatne i we na Wyroby opatrzone wszywkami na których...

Page 14: ...gestiami podanymi na wszywce materia owej lub w przypadku bardzo delikatnych tkanin ca kowicie wy àczyç wirowanie Programy zgodne z normå EN 60456 Jedynie przy w àczonym przycisku PRANIE WST PNE Programy z aktywnà opcjà PRANIE WST PNE Temperatur prania mo na regulowaç dowolnie pokr t em termostatu ale ustawiana temperatura musi byç zawsze ni sza ni maksymalna temperatura przewidziana dla danego pr...

Page 15: ... konserwacyjnych Sà to Czyszczenie przegródek szufladki na Êrodki pioràce Czyszczenie filtra Czyszczenie przegródek pojemnika na Êrodki pioràce Zaleca si czyszczenie od czasu do czasu przegródek na detergent i dodatki A Nale y w tym celu delikatnie pociàgajàc wyjàç pojemnik B Pod strumieniem wody bie àcej oczyÊciç przegródki C W o yç pojemnik z powrotem na swoje miejsce Czyszczenie filtra Pralka w...

Page 16: ...wietlaczu pojawia si b àd nr 3 11 Na wyÊwietlaczu pojawia si b àd nr 3 Kabel zasilajàcy nie pod àczony do sieci Nie zosta wciÊni ty przycisk w àczenia zasilania Awaria zasilania Przepalony bezpiecznik sieciowy Otwarte drzwiczki pralki Zadzia a prze àcznik RCD Ustawiono opcj opóênionego startu Weê pod uwag przyczyn 1 Zakr cony kran doprowadzajàcy wod èle ustawione pokr t o programatora Za amany wà ...

Page 17: ... przechowywaç wraz z dowodem zakupu w celu okazania jej technikom z punktu serwisowego w przypadku cwentualnej naprawy SERWIS Wykaz autoryzowanych punktów serwisowych podany jest w karcie gwarancyjnej Uwaga Dane elektryczne zamieszczone sà na p ytce znamionowej z przodu pralki w pobli u drzwiczek W przypadku potrzeby skontaktowania si z serwisem nale y podaç informacje z tabliczki znamionowej Dane...

Page 18: ...ins plug from appliances which are finished with Cut the power cable and dispose of it together with the plug When disposing of an old washing machine please ensure that the porthole lock is rendered inoperable to prevent children shutting themselves in the appliance 35 Contents Page Preface 35 General delivery notes 36 Notes on safety 36 Quick start 37 Useful advice for the user 38 Using inter ct...

Page 19: ...ay be a short time delay from pressing the start pause bottom to the start of theprogramme while the machine senses the water required and sets the parameters for the programme When the programme has finished The display will read DOOR LOCKED PLEASE WAIT After 2 minutes the display will read PROGRAM ENDED DOOR OPEN Switch off the machine by turning the control knob to the off position Open the doo...

Page 20: ...seconds or until the beep sounds The menu options can be changed by pressing the Extra Rinse button To confirm and enter an option press the Start delay button Setting the language default setting POLISH Your washing machine is automatically set to Polish If you require another language it is this language you will read when utilising the machine follow this procedure Hold down the Start delay and...

Page 21: ... memory of the machine even if the machine is unplugged or if a power cut occurs 41 PROGRAM END AT 18 00 Release the Extra Rinse button and press the Start delay button to enter your selection Whenyouhaveenteredyourchosenlanguage thedisplaywillthenaskforthe Newtime tobeset Set New Time This function needs to be set for two reasons firstly to display the current time of day on the screen and second...

Page 22: ...y will inform you that the programme has been cancelled Example Return the programme selector dial to the OFF position PLEASE WAIT SET PARAMETERS CANCELLED PROGR 43 END 1H 50M WASHING 90 12 B PAUSED PROGRAM DOOR LOCKED 90 12 PAUSED PROGRAM DOOR OPEN 90 12 Description of controls All of the buttons and dials on the washing machine control panel are listed below When you have selected the desired pr...

Page 23: ...his model is fitted with an electronic sensor device that checks the load is balanced correctly If the load is slightly unbalanced the machine will re balance it automatically to then carry out the normal spin If after several attempts balance is not restored a reduced spin speed will be used If loads are seriously unbalanced the spin stage will be cancelled This helps limit vibration reduce noise...

Page 24: ...ced by up to 50 minutes depending on the programme selected Select Spin On selecting the wash programme the display will inform you of the maximum spin speed permitted for that programme By repeatedly pressing the select spin button the speed will decrease by increments of 100 rpm The minimum speed permitted is 400 rpm or by continuously pressing the select spin option the spin may be cancelled if...

Page 25: ...ce Sports Programme selector For the various types of fabrics and various degrees of dirt the washing machine has different programme bands according to wash cycle temperature and lenght of cycle see table of washing cycle programmes RESISTANTS FABRICS The programmes have been designed for a maximum wash and the rinses with spin intervals ensure perfect rinsing The final spin gives more efficient ...

Page 26: ...len items must be labelled with the Pure New Wool symbol to be washed in the machine and must also be labelled non matting or machine washable Colour often leaks from new coloured items This can then colour other lighter items being washed We therefore recommend that coloured items should be washed for the first time separately For future washes colourfast items can only be washed with white laund...

Page 27: ... failure a labour charge may be made for the call out an engineer button up pillowcases fasten zips hook eye fasteners belts and long dressing gown cords remove curtain hooks pay close attention to the labels on items if you notice stubborn stains whilst sorting the laundry remove them using a special detergent or a special stain remover We recommend that you do not do a full load of just towellin...

Page 28: ...any guidelines suggested on the fabric label or for very delicate fabrics cancel the spin completely this option is available with a spin speed selector Only with the Prewash button selected Programmes with Prewash button available The wash temperature button allows a reduction in the wash temperature in each programme PROGRAMMES SELECTOR ON S p e c i a l s cl RINSE SPIN DRAIN ONLY WOOLMARK SILK H...

Page 29: ...els that have it in the special insert for liquid detergents Detergents washing aids and amounts to use Choice of detergent General purpose detergents Powder detergents for a thorough wash with bleaching agent particularly suitable for use in hot wash programmes 60 C and over for heavily soiled and stained laundry Liquid detergents particularly suitable for grease stains such as greasy skin marks ...

Page 30: ...wer compartments Even if it is not strictly necessary it is good to clean the compartments for bleaching detergents and additives occasionally A To do this you just need to pull them out firmly but without forcing them B Clean everything in the compartment under running water C Put everything back in its proper place Cleaning the filter The washing machine is fitted with a special filter for handl...

Page 31: ...and refer to Power Failure section Check Close door Reset RCD Check 1 Does not work on any programme See cause 1 Water supply turned off Programme selector not correctly positioned Check Turn on water supply Position programme selector correctly 2 Does not fill with water Kink in discharge hose Foreign bodies in filter The machine has been plumbed in incorrectly Straighten discharge hose Examine f...

Page 32: ...a panel on the front of the washing machine porthole area 6 kg 0 5 10 bar 0 05 1 MPa 60 cm 54 cm 85 cm Customer Service The appliance is covered by a certificate of guarantee which allows you free use of the Hoover Technical Support Service Remember to send off the guarantee certificate for validation within 10 days of the date of purchase You should retain the receipt issued by the retailer when ...

Page 33: ...ld water supply The appliance must be connected to the water mains using new hose sets The old hose sets should not be reused The appliance must only be connected to the cold water supply Connection to a warm water supply that is over 40 may damage certain delicate fabrics Note it is advisable to turn off the tap after each wash to isolate the washing machine from the water supply If the inlet hos...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...lnych bäëdów drukarskich The manufacturer declines all responsibility in the event of any printing mistakes in this booklet The manufacturer also reserves the right to make appropriate modifications to its products without changing the essential characteristics ...

Page 37: ...04 10 41013787 Printed in Italy Imprimé en Italie EN PL ...

Reviews: