background image

66

67

EN

WASHING

VARIABLE CAPACITY

This washing machine
automatically adapts the level
of the water to the type and
quantity of washing. In this way
it is also possible to obtain a
“personalized” wash from an
energy saving point of view.
This system gives a decrease in
energy consumption and a
sensible reduction in washing
times.

EXAMPLE:

A net bag should be used
for particularly delicate
fabrics.

Let us suppose that the
washing consists of HEAVILY
SOILED COTTON (tough
stains should be removed
with suitable stain removal).

It is advisable not to wash a
load made up entirely of
articles in towelling fabric
which absorb a lot of water
and become too heavy.

● 

Open the detergent

drawer.

● 

Put 120 g  in the main wash

compartment marked 

2

.

● 

Put 50 ml of the desired

additive in the additives
compartment 

.

● 

Close the detergent

drawer.

PL

PRANIE

ZZM

MIIE

EN

NN

NY

Y  P

PO

OZZIIO

OM

M

W

WO

OD

DY

Y

Pralka automatycznie
dostosowuje poziom wody do
typu i iloéci pranej bielizny.  W
ten spos

ó

b moãliwe jest

uzyskanie
„zindywidualizowanego”
prania z punktu widzenia
zuãycia energii. System ten
pozwala zmniejszyç zuãycie
energii  oraz znacznie skr

ó

ciç

czas prania.

P

PR

RZZY

YK

ÄA

AD

D::

W przypadku szczeg

ó

lnie

delikatnych materiaä

ó

w

powinna byç uãywana
specjalna siateczka.

Zaä

ó

ãmy, ãe pranie skäada sië

z MOCNO ZABRUDZONEJ
BAWEÄNY (trudne do
usuniëcia plamy mogå byç
usuniëte za pomocå
wybielacza).  

Nie zaleca sië
komponowania prania
caäkowicie skäadajåcego sië
z materiaä

ó

w typu

rëcznikowego, kt

ó

re

wchäaniajå duão wody i stajå
sië zbyt ciëãkie. 

● 

Otw

ó

rz szufladë na

proszek.

● 

Wsyp do pojemnika 

120

g proszku do prania.

● 

Wlej 50 cc wybranego

érodka do przegr

ó

dki na

dodatki 

.

● 

Zamknij szufladë na

proszek.

HR

PRANJE

PROMJENJIVI KAPACITE

Ova perilica rublja
automatski prilagodjava
razinu vode prema vrsti i
koliãini rublja. Na taj naãin
moguçe je izvesti “vlastiti”
naãin pranja s gledi‰ta
u‰tede energije.
Ovaj sustav pruÏa manju
potro‰nje energije i osjetno
smanjuje vrijeme pranja.

PRIMJER UPOTREBE:

Za osobito osjetljive tkanine
trebala bi se koristiti posebna
mreÏasta vreçica.

Pretpostavimo da perete
JAKO ZAPRLJANI PAMUK
(tvrdokorne mrlje trebaju biti
prethodno uklonjene
prikladnim sredstvom za
uklanjanje mrlja).

Savjetujemo Vam da perilicu
napunite razliãitim vrstama
rublja, a ne samo s jednom
vrstom, npr. frotirom. Rublje
od frotira upija puno vode i
zato postaje prete‰ko.

Otvorite ladicu za sredstva

za pranje.

Stavite 120 gr deterdÏenta

u pregradak za glavno
pranje uznaãen s 

2

.

Ulijte oko 50 ml Ïeljenog

dodatka u pregradak za
dodatke 

.

Zatvorite ladicu za

sredstva za pranje.

RO

SPALAREA

CAPACITATE VARIABILA

Aceasta masina de spalat isi
adapteaza automat nivelul
apei in functie de tipul si
cantitatea rufelor spalate.
Este posibila si
“personalizarea” spalarilor
pentru a reduce consumul
de energie. Acest sistem
ofera o scadere a
consumului de energie
electrica si o reducere a
timpului de spalare.

EXEMPLU:

Pentru tesaturile extrem de
delicate va sfatuim sa folositi
o plasa.

Sa presupunem ca spalam
BUMBAC foarte murdar
(petele rezistente trebuie
scoase cu o solutie
speciala).

Este recomandabil sa nu
spalati o incarcatura facuta
in intregime din materiale
ca cel al prosoapelor, care
absorb o cantitate mare de
apa si devin prea grele.

● 

Deschideti caseta de

detergenti.

● 

Puneti 120 gr. de

detergent in  compartiment

2

.

● 

Puneti 50 ml de aditivi in

compartimentul  

.

● 

Inchideti caseta de

detergenti.

HU

MOSÁS

VÁLTOZÓ
MENNYISÉG

A mosógép automatikusan
hozzáigazítja a vízszintet a
szennyes ruha típusához és
mennyiségéhez.
Energiatakarékossági
szempontból így „személyre
szabott” mosás végezhetŒ el.
A rendszer csökkenti az
energiafogyasztást, és
érezhetŒen lerövidíti a mosási
idŒt is.

PÉLDA:

A nagyon finom anyagból
készült ruhadarabok esetében
hálóból készült zsákot kell
használni.

Tételezzük fel, hogy ERÃSEN
SZENNYEZETT PAMUTOT
kell kimosnunk (a rászáradt
foltokat megfelelŒ folttisztítóval
kell eltávolítani). Javasoljuk,
hogy a mosandó adag ne
álljon csak törülközŒbŒl, mert
az sok vizet vesz fel, és
túlságosan nehézzé válik.

● 

Nyissa ki a mosószertároló

fiókot.

● 

Tegyen 120 g mosószert a

harmadik „2” rekeszbe.

● 

Öntsön 50 ml

adalékanyagot az
adalékanyag-rekeszbe.

● 

Csukja be a mosószertároló

fiókot.

Summary of Contents for DYN DHC

Page 1: ...aszn lati utas t s pete za kori tenje u ut to om ma at tiic ck k p pr ra a k ka a structiuni de utilizare ser instructions DYN DHC...

Page 2: ...vagy m s jelleg d s t vagy k r t amely az a h ztart si haszn latt l lat miatt k vetkezik be em ha a k sz l k otthoni si k rnyezetben van figyelmesen olvassa el ez rt fontos tmutat sokkal z l k biztons...

Page 3: ...cja usterek HR KAZALO Uvod Op enita upozorenja i savjeti prilikom isporuke uredaja Jamstvo Sigurnosne mjere Tehni ki podaci Postavljanje i priklju ivanje perilice rublja Opis upravlja ke plo e Tabelar...

Page 4: ...skontaktuj si ze sklepem w kt rym naby e urz dzenie HR POGLAVLJE 1 OP ENITA UPOZORENJA I SAVJETI PRI ISPORUCI UREDJAJA Priliko isporuke uredjaja provjerite da li su uw perilicu isporu eni slijed i dok...

Page 5: ...resie gwarancyjnym HR POGLAVLJE 2 JAMSTVO Prilikom kupnje uredjaja prodava Vam mora izdati ispunjeni i potvrdjeni jamstveni list Na poledjini jamstvenog lista nalazi se popis i adrese servisera koji s...

Page 6: ...alki nale y sprawdzi czy w b bnie nie ma wody HR POGLAVLJE 3 SIGURNOSNE MJERE ZNA AJNO PRIJE PO ETKA I ENJA ILI ODR AVANJA PERILICE OBAVEZNO SE PRIDR AVAJTE SLIJEDE IH SIGURNOSNIH MJERA Izvucite utika...

Page 7: ...govorne za njihovu sigurnost ili od iste osobe dobiju pravilne upute za kori tenje uredjaja Pazite i nadzirite djecu kao se nebi igrala s uredjajem Ne izvla ite utika iz uti nice tako da vu ete priklj...

Page 8: ...B R MOCY ZU YCIE ENERGII PROG 90 C BEZPIECZNIK OBWODU ZASILANIA OBROTY WIR WKI obr min CI NIENIE WODY W SIECI DANE TECHNICZNE PRESIUNEA IN INSTALATIA HIDRAULICA RO CAPITOLUL 4 CAPACITATE RUFE USCATE N...

Page 9: ...e sa poata suporta puterea maxima a masinii In caz contrar inlocuiti cablurile de alimentare sau sigurantele cu unele de amperaj corespunzator 16A Atentie In cazul sistemelor proprii de alimentare cu...

Page 10: ...szn l s a k sz l k meleg hideg v zhez egyar nt athat ml t a sapra a piros ig a melegv z csapra koztatni melegv z ell t s akkor csak a hideg vizes s csatlakoztathat de nyos programok n h ny perc is m g...

Page 11: ...Nogicu okretanjem povisujete ili snizujete tako dugo dok sasvim ne prijanja uz pod c Nakon to ste zavr ili poravnavanje nogicu ponovno pri vrstite tako da je odgovaraju im klju em prite ete u smjeru...

Page 12: ...L M E O N D F RO CAPITOLUL 6 COMENZI Manerul usii Buton selectare programe cu pozitie OFF Buton Temperatura spalare Buton viteza de stoarcere Buton durata de spalare Leduri indicatoare butoane Buton i...

Page 13: ...vode utvrdjivanje du ine trajanja ciklusa pranja kontrola ispiranja a zavisno o vrsti tkanina koje se peru prilagodjava se na in okretanja bubnja perilice zavisno o vrsti tkanine kod preostale koli in...

Page 14: ...PRANJA IZ TOG RAZLOGA NA INTENZIVNIM PROGRAMIMA PREPORU A SE NI A TEMPERATURA PRANJA TEMPERATURU PRANJA MOGU E JE UVIJEK POVE ATI KORI TENJEM TIPKE ZA TEMPERATURU PRANJA MOLIMO DA POGLEDATE TABELARNI...

Page 15: ...smanjenje temperature pranja za odabrani program pranja Svaki puta kada pritisnete ovu tipku novo odabrana temperatura biti e prikazana na indikatoru temperature pranja TIPKA ZA PODE AVANJE BRZINE CEN...

Page 16: ...3 razli ite du ine programa u trajanju od 14 30 i 44 minute SVJETLA TIPKI Ova svjetla uklju uju se kada je pritisnuta pripadaju a tipka Ako je odabrana opcija koja nije u skladu s odabranim programom...

Page 17: ...or System Rufele sunt spalate intr o cantitate mai mare de apa si aceasta impreuna cu actiunea combinata a rotatiilor tamburului ce umple si scoate apa va face caq rufele sa fie spalate si clatite foa...

Page 18: ...odgode podesite na 1 sat na ekranu e se prikazati oznaka h01 svakim pritiskom na tipku vrijeme odgode pove at e se za 1 sat sve dok se na ekranu ne prika e oznaka h24 od te to ke ponovnim pritiskom n...

Page 19: ...e tipul materialelor ce se spala 1 Tesaturi mixte Apa este racita treptat si complet pana la finalul celor 2 clatiri fara stoarcere si apoi are loc o stoarcere delicata 2 Tesaturi delicate La final au...

Page 20: ...R AFISAND DURATA MAXIMA A PROGRAMULUI LA FIECARE CINCI SECUNDE N ACEASTA PERIOADA DE TIMP INDICATORUL LUMINOS SITUAT N APROPIEREA SIMBOLULUI PENTRU MODE Kg VA INDICA FAPTUL CA FUNCTIA ESTE ACTIVATA A...

Page 21: ...pku START s zatvorenim vratima svjetlosni pokazatelj e na tren zatreptati a nakon toga e svjetliti Ako vrata nisu ispravno zatvorena svjetlosni pokazatelj e neprekidno treptati Perilica ima ugradjenu...

Page 22: ...Nakon to se odabere program pranja na ekranu e automatski biti prikazano najdu e trajanje ciklusa za maksimalno napunjenu perilicu koje se mo e mijenjati zavisno o odabranim opcijama pranja Nakon to p...

Page 23: ...tt maxim lis h m rs klet alatt b rmilyen h m rs kleten t rt n mos st tesz lehet v A centrifug l s sebess ge cs kkenthet a ruhadarabok c mk j n tal lhat tmutat betart sa rdek ben vagy a nagyon finom te...

Page 24: ...rzog programa pranja preko programske tipke i pomo u tipke za SNAGU PRANJA mogu e je odabrati izmedju tri razli ite du ine trajanja programa od 14 30 i 44 minute Pritiskom na tipku za temperaturu pran...

Page 25: ...rogramie szybkim 14 30 44 mo na za pomoc przycisku CZAS PRANIA ustawi jeden z trzech czas w 14 30 lub 44 Wciskaj c przycisk Temperatury mo na zmniejsza temperatur prania w stosunku do maksymalnej usta...

Page 26: ...30 si 44 Apasarea butonului pentru selectarea temperaturii de spalare face posibila spalarea la orice temperatura sub cea maxima permisa Viteza de rotire poate fi de asemenea redusa pentru a tine cont...

Page 27: ...the wash temperature button makes it possible to wash at any temperature below the maximum allowed 1 For the programmes shown you can adjust the duration and intensity of the wash using the Wash Time...

Page 28: ...tesaturi si a diferitelor stadii de murdarire masina de spalat are 4 grupuri de programe care difera prin spalare temperatura si durata a se vedea tabelul cu programe de spalare 1 TESATURI REZISTENTE...

Page 29: ...tonul corespunzator Acest program poate fi utilizat ca si program de inalbire vezi lista cu programele de spalare STOARCERE RAPIDA Acest program asigura o centrifugare la viteza maxima care poate fi r...

Page 30: ...te prevazuta cu un program unic pentru spalarea articolelor sport Acest program este special realizat pentru spalarea articolelor din tesaturi mixte ce nu pot fi spalate la temperaturi ridicate si asi...

Page 31: ...TKICH CYKLACH HR POGLAVLJE 9 LADICA SREDSTAVA ZA PRANJE Ladica sredstava za pranje podjeljena je na 3 pregradka pregradak obilje en s 1 namijenjen je sredstvima za predpranje pregradak obilje en s nam...

Page 32: ...riva e za krevete ili te u odje u U perilici smijete prati samo takvu vunenu odje u i rublje koji imaju oznaku dopu teno pranje u perilici UPOZORENJE Prije po etka pranja razvrstajte rublje isvaki kom...

Page 33: ...A KOLI INA PUNJENJA Da bi sprije ili svaki mogu i gubitak elektri ne enrgije vode ili deterd enta i vremena preporu ujemo da perilicu napunite u potpunosti Sa potpuno napunjenjenom perilicom u tedjet...

Page 34: ...titi na in pranja s gledi ta u tede energije Ovaj sustav pru a manju potro nje energije i osjetno smanjuje vrijeme pranja PRIMJER UPOTREBE Za osobito osjetljive tkanine trebala bi se koristiti posebna...

Page 35: ...este nevoie ajustati temperatura de spalare Apasati butonul pentru selectarea optiunilor daca este nevoie Apasati butonul START Masina incepe programul selectat Butonul de selectie programe nu se dep...

Page 36: ...om krpom Ku i te perilice ne smijete istiti abrazivnim grubim sredstvima za i enje alkoholom i ili razrjedjiva em Odr avanje perilice vrlo je jednostavno ali je va no da redovito istite slijede e dije...

Page 37: ...Deschideti capacul Disponibil numai pentru anumite modele Scoateti in afara furtunul indepartati busonul si drenati apa intr un vas Inainte de a scoate filtrul plasati un prosop absorbant sub zona ca...

Page 38: ...odu Programator namjestite na centrifugiranje Ravnomjerno rasporedite rublje Poravnajte perilicu prednjim no icama za poravnaje perilice Uklonite transportnu za titu Zovite ovla teni servis Provjerite...

Page 39: ...i zaci nij w na kranie Zaczekaj kilka minut a pralka wyleje wod Przestaw program na wir wk Wyreguluj specjalne n ki Zdejmij klamry Roz r wnomiernie pranie w b bnie Wezwij serwis Sprawd czy jest zasil...

Page 40: ...zeolites on the washing at the end of the washing cycle This does not corporated in the fabric and does not alter the colour nce of foam in the last rinse water which is not necessarily a sign of ina...

Page 41: ...dzeniu oznacza e sprzet ten nie mo e by traktowany tak samo jak inne dany do najbli szego punktu zbi rki i utylizacji zu ytych urz dze elektrycznych i y wykonana zgodnie z aktualnymi przepisami o uty...

Reviews: