COMPOSANTS DU PRODUIT
A. Station de rangement *
B. Brosse meuble 2en1 *
C. Bouton de déverrouillage de la brossette rotative
D. Brosse électrique
E. Voyant de la brosse *
F. Tube
G. Bouton de déverrouillage de l’accessoire
H. Voyant de la poignée
I.
Aspirette
J. Suceur plat *
K. Bouchons à vis *
L. Longue brosse de rotation 2 en 1 *
M. Chargeur
N. Bouton de vidage du bac à poussière
O. Récipient à poussière
P. Bouton de déverrouillage du filtre d’évacuation
Q. Interrupteur Marche/Arrêt
R. Commutateur d’arrêt/de démarrage
S. Bloc batterie
T. Filtre d’évacuation
U. Filtre à mailles
V. Séparateur de cyclone
W. Bouton d’éjection du récipient à poussière
X. Bouton de déverrouillage du bloc batterie
Y. Mini turbobrosse *
Z. Adaptateur d’accessoire *
AA. Outil Sommet *
BB. Outil de radiateur *
CC. Brosse de nettoyage soigné*
DD. Suceur flexible coins profonds*
EE. Sac accessoire*
10
PREPARATION DE L’APPAREIL
1. Fixez la station d’ancrage au mur à l’aide des vis et des bouchons à vis fournis.
2.
Insérez la tête de buse dans un côté du tube jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.
[1A]
3.
Insérez l’autre côté du tube dans l’aspirette jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.
[1b]
4.
Pour entièrement charger l’appareil, connectez la prise jack du chargeur dans l’appareil. Cela prendra environ 6 heures.
[2]
REMARQUE :
Pour enlever la brosse, appuyez sur le bouton pour détacher la brosse et enlevez-la du corps principal.
REMARQUE :
N’utilisez que le chargeur fourni avec votre nettoyeur pour recharger.
IMPORTANT :
Lors du chargement de l’appareil, le commutateur d’arrêt/de démarrage doit être sur arrêt.
Il est normal pour le chargeur de devenir chaud au toucher lorsqu’il est en train de charger.
UTILISATION DE L’APPAREIL
* Sur certains modèles uniquement
votre chargeur s’il semble défectueux.
Service Hoover :
Pour assurer l’utilisation sûre et efficace de cet
appareil, nous recommandons de n’en confier l’entretien et les
réparations qu’à un réparateur Hoover agréé.
N’utilisez pas l’appareil sur des personnes ou des animaux.
Ne remplacez pas les batteries avec des batteries non
rechargeables.
Environnement :
Cet appareil porte des marques conformes à la directive européenne 2011/65/EC relative aux déchets
d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Si vous jetez ce produit convenablement, vous contribuerez à
éviter des conséquences potentiellement nuisibles pour l’environnement et pour la santé. Le symbole figurant sur
le produit indique qu’il ne peut pas être mis à la poubelle avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans
un centre de recyclage des déchets électriques et électroniques. La déposition doit être effectuée conformément
à la réglementation locale en matière de déchets. Pour obtenir des compléments d’information sur le traitement,
la récupération et le recyclage de ce produit, merci de contacter votre municipalité, le service local des ordures
ménagères ou le lieu d’achat du produit.
Cet appareil est conforme aux Directives européennes 2014/35/UE, 2014/30/EUE et 2011/65/UE.
CANDY HOOVER GROUP S.r.l. Via Privata Eden Fumagalli, 20861 Brugherio (MB) Italy
FR
Système de protection de sécurité
Pour s’assurer que la fiabilité du produit n’est pas affectée en cas d’utilisation dans des conditions difficiles, le produit
comporte un système de protection de sécurité intégré.
Summary of Contents for air cordless 2 in 1
Page 3: ...3 4 5 6 7 8 a b A B...
Page 4: ...9 10 12 11 13 14 a b 3PCS...
Page 60: ...58 H 8 Hoover Hoover 230 V 240 V 2 OFF 6 LED 37 C 0 C GR...
Page 61: ...59 Hoover 14a 14b Hoover GR...
Page 65: ...63 Hoover Hoover 230V 240 2 6 H 37 0 RU...
Page 66: ...64 Hoover 14a 14b Hoover RU...
Page 68: ...66 3A 3B 5 2 1 2 1 5 2 1 1 4 2 6 3 1 4 2 6 3 7 4 8 5 8 6 9 7 24 10 11 RU...
Page 90: ...PRINTED IN P R C 48020806 06...