background image

- 27 -

chamar o Serviço de Assistência Técnica.

N Ú M E R O   D E   I D E N T I F I C AÇ ÃO   D O   P R O D U TO. 

Onde se encontra?

É importante comunicar ao Serviço de Assistência Técnica a 

sigla do produto e o número de identificação (16 caracteres 

que começam com o valor 3) que se encontra no certificado 

de garantia ou na placa de identificação colocada no interior 

do aparelho.

Desta forma, poderá contribuir a evitar inúteis visitas do técni-

co, economizando também os respectivos custos.

DECLINA-SE DE QUALQUER RESPONSABILIDADE POR 

EVENTUAIS DANOS PROVOCADOS PELA INOBSERVÂNCIA 

DAS ADVERTÊNCIAS ACIMA.

РУССКИЙ

RUS

  ОБЩИЕ СВИДЕНИЯ

Внимательно прочитайте содержание данной инструкции, 

поскольку содержит важные указания, относящиеся к без-

опасности установки, эксплуатации и техобслуживания. 

Сохраните инструкцию для любой дальнейшей консуль-

тации. Устройство разработано в следующих вариантах 

исполнения: вытяжное устройство (удаление воздуха из 

помещения - Рис.1В), фильтрующее устройство (рецирку-

ляция воздуха внутри помещения - Рис.1А) или вариант с 

применением наружного электродвигателя (Рис.1C).

  MЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖОСТИ

1. 

Быть внимательным, если одновременно работает вы-

тяжка и горелка или очаг, нуждяющиеся в окружающем 

воздухе и запитывающиеся иной энергией, кроме элек-

трической. В таком случае вытяжка удаляет из помещения 

воздух, нужный для процесса сгорания в горелке или очаге.

Отрицальное давление в помещении не должно превышать 

4Pa (4x10

–5 

bar). Для надежной и безопасной работы следует 

обеспечить вентиляцию помещения. Для наружных вы-

бросов соблюдать правила, действующие в Вашей стране.

Прежде чем подключить прибор к электрической сети:

- Убедиться в соответствии напряжения и мощности при-

бора, данные о которых помещены на заводской паспорт-

ной табличке, сетевым показателям, а также соответствие 

электросоединителя(розетки).В случае несоответствия 

розетки обратиться к квалифицированному электрику.

- Если провод электропитания поврежден, замените его 

или весь специальный узел у производителя или в упол-

номоченном центре технического обслуживания.

- Подсоединить устройство к сети электропитания посред-

ством штепсельной вилки с предохранителем 3 А или двух 

двухполюсных проводов с предохранителем 3 А.

2. Внимание!

В некоторых случаях электрические приборы могут 

быть опасными.

А) Не проверяйте состояние фильтров при работающей 

вытяжке.

В) Не прикасайтесь к лампочкам или к прилегающим 

зонам в процессе работы системы освещения или сразу 

же после ее выключения.

С) Запрещается готовить блюда на открытом пламени 

под кухонной вытяжкой.

D)  Избегайте открытого пламени, так как оно повреж-

дает фильтры и может привести к возгоранию.

Е)  В процессе жарки во фритюре непрерывно следите 

за процессом во избежание возгорание кипящего 

масла.

F) Отсоединяйте штепсельную вилку от сетевой розет-

ки перед началом технического обслуживания.

G) Изделие не расчитано на эксплуатацию детьми или 

недееспособными лицами без контроля.

Н) Не разрешайте детям играть с изделием.

I)   Если вытяжка используется одновременно с други-

ми приборами, в которых используется топливный газ 

или другие виды топлива, в помещении должна быть 

обеспечена надлежащая вентиляция.

L)  В случае выполнения операций по чистке без соблю-

дения инструкций существует опасность возгорания.

Данное изделие имеет маркировку соответствия Европей-

скому Нормативу 2002/96/ЕС, Утилизация электрических и 

электронных изделий (WEEE). Роверьте, чтобы по оконча-

нии его срока службы данное изделие было сдано в утиль. 

Этим Вы поможете сохранить окружающую среду.

Символ на изделии или в прилагающейся к нему 

документации означает, что данное изделие не 

должно рассматриваться как бытовые отходы, а 

должно быть сдано в специальный центр утилизации, за-

нимающийся уничтожением электрических и электронных 

приборов. Изделие должно быть сдано в утиль в соответ-

ствии с местными нормативами по утилизации отходов. За 

дополнительными сведениями касательно обработки, 

утилизации и уничтожения данного изделия обращайтесь 

в местное отделение сбора домашних бытовых приборов 

или в магазин, в котором было куплено изделие.

  ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ

•  Монтаж и электрическое подключение должны вы

-

полняться квалифицированным техником.

•  Перед тем, как приступить к монтажным операциям, 

надеть защитные перчатки.

•  Электрическая связ:

Примечание! Проверьте табличку данных, расположенную 

внутри аппарата:

- Если на табличке имеется символ 

 , это значит, что 

аппарат не должен заземляться, в связи с чем необходимо 

следовать инструкциям в отношении типа изоляции II.

- Если на табличке НЕТ символа   , следуйте инструкциям 

в отношении типа изоляции I.

Тип изоляции II

- Прибор имеет класс II, поэтому к заземлению не надо 

подсоединять никакой провод. Необходимо обеспечить 

легкий доступ к штепселю после установки аппарата.

В случае поставки аппарата с кабелем без штепселя, для 

того чтобы подключить его к электрической сети, необход 

имо установить между аппаратом и сетью мультиполяр-

ный выключатель с минимальным расстоянием между 

контактами 3 мм, рассчитанный на данную нагрузку и 

соответствующий действующим нормативам.

- Подсоединение к сети электропитания производится в 

следующем порядке:

коричневый-

L

-линия

синий-

N

-нейтралный.

Summary of Contents for 36900657

Page 1: ...HOODS 36900657 HHV67SLX WIFI Service Manual...

Page 2: ......

Page 3: ...ed cover 49022722 18 Capacitor 49019651 28m Glass 49032879 30 Power transformer 49032877 44a Metal filter 49022724 48a Light bulb 49032419 55 Controls box 49022725 56 Installation kit 49022733 142a Wi...

Page 4: ......

Page 5: ...3 M max 90 cm 20 235 Fig 4 Fig 2 Fig 3 Fig 1...

Page 6: ...4 B C A Fig 8 Fig 5 Fig 7 Fig 6 Fig 9 Fig 6...

Page 7: ...ali conseguenze negative per l ambiente e la salute Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico ma deve...

Page 8: ...relativamente all uso dell apparecchio Perprevenireilpericolodieventualiincendi almassimoogni 2mesi necessariolavareifiltriantigrassoamano utilizzando detersivi liquidi neutri non abrasivi oppure in l...

Page 9: ...remere con temporaneamente i tasti A E Se si vuole abilitare l allarme filtro carbone premere il tasto D Sul display verranno visualizzati alternati una A e 1 Sesivuoledisabilitarel allarmefiltrocarbo...

Page 10: ...la causa di mal funzionamento spegnere l apparecchio non manometterlo e chiamare il Servizio di Assistenza Tecnica MATRICOLA DEL PRODOTTO Dove si trova importante che comunichi al Servizio Assistenza...

Page 11: ...anderen gas oder brennstoffbetriebenen Ger ten gleichzeitig verwendet wird L Es besteht Brandgefahr wenn die Reinigung nicht entsprechend den Anleitungen durchgef hrt wird Dieses Ger t ist gem der EU...

Page 12: ...mitdenAktivkohlefiltern den Hebel nach au en ziehen siehe Abbildung Fig 5B BENUTZUNG UND WARTUNG Es wird empfohlen die Dunstabzugshaube schon vor Kochbeginn der Speisen einzuschalten Es wird weiterhin...

Page 13: ...auf dem Display blinkt der Dezimalpunkt Eine gleichzeitige Aktivierung desTimers mit dem Intensivbetrieb istnichtm glich DerTimerhatkeinenEinflussaufdenBetrieb der Lichter Zum Abschalten der Funktion...

Page 14: ...iento B Durante el uso prolongado de la instalaci n de iluminaci n o inmediatamente despu s no toque las l mparas ni las zonas adyacentes a ellas C Est prohibido cocinar a fuego directo debajo de la c...

Page 15: ...nillos B Fig 3 Para transformar la campana de la versi n aspiradora a la versi n filtrante solicite a su vendedor los filtros al carb n activo y seguir las instrucciones de montaje Versi n filtrante A...

Page 16: ...ho tiempo Para activarla presione la tecla E en la pantalla parpadear el punto decimal El timer no puede activarse en simult neo con la funci n intensiva El mismo tampoco influye en el funcionamiento...

Page 17: ...ereux A N essayez pas de contr ler l tat des filtres quand la hotte est en marche B Ne jamais toucher les lampes et les zones adjacentes pendant et tout de suite apr s l utilisation prolong e de l cla...

Page 18: ...ide et le fixer au moyen des vis B Fig 3 Sionveuttransformerlahottedumod leaspirantaumod le filtrant demander votrerevendeurlesfiltresaucharbonactif et suivre les instructions de montage Version recyc...

Page 19: ...ver appuyer sur la touche E le point d cimal clignotera sur l cran Il n est pas possible d activer le timer simultan ment la fonction Intensive Le timer n influence pas le fonctionnement des lampes Po...

Page 20: ...a plug fused 3A or hardwired to a 2 fase spur protected by 3A fuse 2 Warning In certain circumstances electrical appliances may be a danger hazard A Do not check the status of the filters while the c...

Page 21: ...ions Filter hood Please note In order to transform the hood from EXTRACTORHOODinto FILTERHOODtheactivecarbonfiltersmustbeorderedatyour distributor as accessory We have two different types of Kit one w...

Page 22: ...f cooking performed and how often the anti grease filters are cleaned To activate the filter alarm function press the A E buttons together To activate the carbon filter alarm press the D button An A a...

Page 23: ...handleiding loopt u het risico dat er brand uitbreekt Dit apparaat is voorzien van het keurmerk Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE zoals vastgesteld door de Europese Norm 2002 96 EC Door t...

Page 24: ...ndere met herbruikbare koolstoffilters wasbaar Afb 5C Om de koolstoffilterdozen X te vervangen moet men de hendel naar buiten trekken zoals aangegeven in Afb 5B GEBRUIK EN ONDERHOUD We raden aan het a...

Page 25: ...nsieve functie te activeren De timer is niet van invloed op de werking van de lampen Om de functie uit te schakelen moet het niveau van het afzuigvermogen op 0 gezet worden Koolstoffilter De koolstoff...

Page 26: ...s reas adjacentes durante e logo p s o uso prolongado da instala o de ilumina o C proibido cozinhar alimentos flamb sob o exaustor D Evite a chama livre porque danosa para os filtros e perigosa para o...

Page 27: ...e Aten o Para transformar o exaustor de vers o ASPIRANTE para vers o FILTRANTE encomende ao seu revendedor os filtros de carv o activo Dispomos de dois diferentes conjuntos um comosfiltrosdecarv oativ...

Page 28: ...t ncia de aspira o Filtrodecarv o Osfiltrosdecarv oservemparadepuraroar que reemitido no meio ambiente Os filtros n o s o lav veis ouregener veisedevemsersubstitu dosacadaquatromeses ao m ximo A satur...

Page 29: ...am com o valor 3 que se encontra no certificado de garantia ou na placa de identifica o colocada no interior do aparelho Desta forma poder contribuir a evitar in teis visitas do t cni co economizando...

Page 30: ...28 I I L N N 3 65 5A A P 2 A P 4 P 3 A P 3 P 2 C P 4 B P 4 B P 3 5B 5C X 5B 15 1 4 65 C 15 100 C 2 3...

Page 31: ...29 7 6 9 A B 8 B S 10 10 B D B P 0 D P 1 B D 6 3 D 6 3 P 15 E 0 1 4 A E D A 1 B A 0 A E C D WiFi 3 D E 0 Read only 6 D E write 1 WiFi 10 D E R A E 25...

Page 32: ...30 5 5 D 30 F A 120 A A 16 3...

Reviews: