background image

RTH110B

    69-1799S

-01

     

11/09

     1/

4

El termostato programable RTH110B puede usarse para controlar: 
• Un sistema de calefacción que funcione con gas, aceite

combustible o electricidad de 2 ó 3 cables

• Un acondicionador de aire central de 2 ó 3 cables
• Un sistema de agua caliente con bomba o sin ella de 2 cables
• Un sistema de milivolt de 2 cables
• Un sistema de calefacción y de enfriamiento central de 4 ó 5

cables

Nota

: Estos termostatos no son compatibles con bombas de calor ni con

sistemas de etapas múltiples.

Características

• Selección del modo de funcionamiento del sistema: calor, frío o

apagado

• Selección del modo de funcionamiento del ventilador: automático

o encendido (continuo)

• Duración programable de los ciclos de calefacción y

enfriamiento: 10, 12, 15, 20 ó 30 minutos

• Temperatura en ºF o en ºC
• Indicador de cambio de baterías

2.1 Extracción del termostato viejo

PARA EVITAR EL RIESGO DE DESCARGAS ELECTRICAS,
CORTE LA ALIMENTACION ELECTRICA DEL SISTEMA DE
CALEFACCION. 

n

Extraiga el termostato viejo para acceder a los cables.

Atención

: Si el termostato viejo está montado sobre una caja

eléctrica, probablemente, la alimentación sea de 120/240 volts. En
ese caso, no se puede usar el termostato.

o

Identifique y rotule los cables (con la letra correspondiente en 
la terminal de cada cable) y quítelos de las terminales. 

p

Si es necesario, pele el extremo de cada cable (un máximo de 
1/4 inch).

q

Enrosque los cables alrededor de un 
lápiz para evitar que caigan en el hueco 
de la pared.

r

Si el hueco de la pared es muy grande, 
aíslelo con un material no inflamable para 
evitar que haya corrientes de aire detrás 
del termostato.

2.2 Instalación de la nueva placa de base 

Para una instalación nueva, elija una ubicación que esté
aproximadamente 1.5 m (5 feet) sobre el suelo y encima una
pared interna. Evite áreas donde haya corrientes de aire (parte
superior de la escalera, salida de aire, etc.), áreas donde el aire
esté viciado (detrás de las puertas), espacios que reciban la luz
directa del sol o áreas cercanas a caños ocultos o a
chimeneas.

n

Quite la placa frontal del termostato.

o

Afloje el tornillo de seguridad para separar el termostato de la 
placa de la base (no se puede sacar el tornillo por completo).

p

Incline el termostato hacia arriba.

q

Marque y haga los agujeros de montaje adecuados (o use 
agujeros que ya estén hechos). Inserte las anclas de 
expansión plásticas.

r

Pase los cables a través de la abertura de la placa de la base y 
ajústela en la pared con los tornillos que vienen incluidos.

2.3 Conexión del termostato

La conexión de un termostato nuevo debe ser similar a la del
termostato viejo; sin embargo, puede variar según la instalación.

Nota

: En las instalaciones de 2 cables o de 5 cables, hay que quitar

el puente rojo entre las terminales Rc y Rh. Deberá usar el puente
conector en las instalaciones de 3 ó 4 cables si desea usar el
interruptor de selección de modo para el ventilador.

1. Introducción

2. Instalación

RTH110B

Termostato electrónico no programable

Instalación y guía para el usuario

Pantalla

Botones 
de ajuste

Selector del modo 
de funcionamiento 
del sistema

Selector del modo 
de funcionamiento 
del ventilador

Rh

Alimentación eléctrica para la calefacción

Rc

Alimentación eléctrica para el enfriamiento

W

Señal de calefacción

Y

Señal de enfriamiento

G

Ventilador

69-1799S-01

Summary of Contents for RTH110B

Page 1: ...lamable para evitar que haya corrientes de aire detrás del termostato 2 2 Instalación de la nueva placa de base Para una instalación nueva elija una ubicación que esté aproximadamente 1 5 m 5 feet sobre el suelo y encima una pared interna Evite áreas donde haya corrientes de aire parte superior de la escalera salida de aire etc áreas donde el aire esté viciado detrás de las puertas espacios que re...

Page 2: ...e e instale la placa frontal p Vuelva a conectar la alimentación eléctrica 3 1 Modo de funcionamiento del sistema Use el interruptor de selección para colocar el sistema en el modo de calefacción HEAT o en el modo de enfriamiento COOL o para apagar el sistema Nota Cuando coloque el termostato en el modo de enfriamiento quizás tenga que esperar cinco minutos antes de que comience a enfriar Esta es ...

Page 3: ...l Return Goods Dock 4 MN10 3860 1885 Douglas Dr N Golden Valley MN 55422 o si se le enviará un producto de reemplazo Esta garantía no cubre los costos de desinstalación y reinstalación Esta garantía no será válida si se demuestra que el defecto o el mal funcionamiento se deben a un daño que ocurrió cuando el producto estaba en posesión del consumidor La única responsabilidad de Honeywell será la d...

Page 4: ...9S 01 11 09 4 4 2 4 Réglage du ventilateur Si le réglage est incorrect p Menu de configuration 3 400 631 000 B RTH111_RTH221 Installation 69 2060EFS 1 book Page 4 Tuesday August 14 2007 10 57 AM Impreso en los EE UU ...

Reviews: