background image

Operating Manual

26

Reemplazo de las baterías

Instale baterías nuevas cuando aparezca
el aviso 

REPLACE BATTERY

en la pantalla. Este

aviso destellará durante, aproximada-
mente, dos meses antes de que las
baterías dejen de funcionar.

Quite la tapa e instale tres baterías AA
nuevas. Asegúrese de colocar las
baterías correctamente (vea las marcas
de polaridad en la ilustración de la
izquierda).

Después de instalar las baterías, el con-
trol remoto restablecerá automática-
mente la comunicación con la red
inalámbrica en pocos minutos.

REPLACE
BATTERY

78

°

SET TO

78

°

Siempre utilice 3
baterías AA nuevas

Summary of Contents for REM5000R01

Page 1: ...Wireless Remote Control For use with RedLINK devices Para ser utilizado con dispositivos RedLINK À utiliser avec les appareils RedLINK Operating Manual ...

Page 2: ... appuyer sur l écran tactile du bout du doigt Ne jamais utiliser d objets pointus comme la pointe d un crayon ou d un stylo To clean the screen lock the display and use a damp cloth Never use abrasive cleansers Para limpiar la pantalla bloquéela y utilice un paño húmedo Nunca utilice limpiadores abrasivos Pour nettoyer l écran verrouiller l affichage et utiliser un linge humide Ne jamais employer ...

Page 3: ...tions one thermostat 6 Temperature control options multiple thermostats 7 Temperature hold 8 Screen lock unlock 9 Customizing features setup menu 10 Battery replacement 12 In case of difficulty 13 Limited warranty 14 Regulatory information 43 Contents Español vea la página 15 Français voir la page 29 ...

Page 4: ...ntrol Thermostat If you have one thermostat you can move the remote control around your home like a mobile thermostat to make sure the tempera ture is comfortable in the room you re using If you have multiple thermostats you can use the remote control to display and adjust temperatures in each room independently See next page ...

Page 5: ...ded so the room you are using maintains a comfortable temperature see page 6 78 READ TEMP FROM THERMOSTAT THIS DEVICE SET TO 78 77 SET TO 78 TOGGLE ZONE BEDROOM Temperature is measured at each thermostat Press TOGGLE ZONE buttons to choose which room to display and adjust see page 7 If you have multiple thermostats If you have only one thermostat ...

Page 6: ...ttery warning Screen lock unlock Temperature sen sor source appears if you have only one thermostat System setting Outside temperature appears only if outdoor sensor is installed Zone control appears only if you have more than one thermostat Current time set at thermostat SCREEN UNLOCKED REPLACE BATTERY OUTDOOR 58 78 8 03AM READ TEMP FROM HEAT COOL OFF THERMOSTAT THIS DEVICE SET TO 78 TOGGLE ZONE ...

Page 7: ...matically selects heating or cooling depending on the indoor temperature In Auto Changeover mode you can press HEAT or COOL to display or adjust the settings for each system To exit Auto Changeover mode press and hold HEAT or COOL for 3 seconds Press to select Press and hold either to select AUTO CHANGEOVER 8 03AM HEAT COOL OFF 8 03AM HEAT COOL OFF AUTO Note The Auto Changeover option is available...

Page 8: ... temperature keep it in an upright posi tion in an area with good air circulation Do not place it near sources of heat or cold air Keep away from air ducts direct sunlight appliances and electronic devices Press to choose temperature measurement device OUTDOOR 58 78 READ TEMP FROM THERMOSTAT THIS DEVICE SET TO 78 Note This option will not appear if you have a zone system more than one thermostat I...

Page 9: ...displayed After a short delay the remote will retrieve infor mation then display the current temper ature in that zone At the remote control you can change the following settings for each zone independently Temperature System setting heat cool Temporary hold Permanent hold Fan operation and program schedules can be changed only at the thermostat OUTDOOR 58 78 SET TO 78 TOGGLE ZONE LIVINGROOM Press...

Page 10: ...ntain the new tem perature permanently The temperature will remain as you set it until you press CANCEL to revert to the setting you ve programmed at the thermostat 1 Press to adjust temperature OUTDOOR 58 72 SET TO 78 10 15AM HEAT DONE CANCEL PERM HOLD HOLD UNTIL 2 Set temporary hold time period OR press PERM HOLD Note If you have a zone system more than one thermostat Hold will only apply to the...

Page 11: ...CREEN LOCK button to re lock the screen after use You can lock the screen to prevent changes to settings while cleaning Clean the screen with a soft cloth moistened with warm water or house hold window cleaner OUTDOOR 58 78 8 03AM HEAT COOL OFF SCREEN LOCKED SET TO 78 Press and hold until label appears Note The screen lock button will not appear if the remote control has not been set to use manual...

Page 12: ...tures that can be turned on or off as desired see next page Press and hold the OFF button until the screen changes about 3 seconds then press the right arrow button to enter the setup menu 8 03AM HEAT COOL OFF Press and hold until screen changes SETUP MENU Press to continue ...

Page 13: ...u to lock the screen by pressing and holding the LOCK button Automatic Lock Always locks the screen 30 seconds after each use Button Click Audible tone sounds to confirm each keypress Temp Offset The remote control dis plays actual indoor temperature If you prefer you can offset the dis played temperature by up to 3 degrees not displayed when used with more than one thermostat Press arrow buttons ...

Page 14: ...onths before the batteries fail Remove the cover and install 3 fresh AA batteries Make sure the batteries are inserted properly see polarity marks on illustration at left After batteries are installed the remote control will automatically restore commu nication with the wireless network within a few minutes Always use 3 fresh AA batteries REPLACE BATTERY 78 SET TO 78 ...

Page 15: ...s No Signal Remote control has lost radio contact with the wireless network usually because of a power outage To restore power Check circuit breaker and reset if necessary Make sure power switch at heating cooling system is on Make sure furnace door is closed securely After power is restored the remote control will automatically restore wireless communication within a few minutes Slow response The...

Page 16: ...eywell s sole responsibility shall be to repair or replace the product within the terms stated above HONEYWELL SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE OF ANY KIND INCLUDING ANY INCIDENTAL OR CONSEQUEN TIAL DAMAGES RESULTING DIRECTLY OR INDIRECTLY FROM ANY BREACH OF ANY WARRANTY EXPRESS OR IMPLIED OR ANY OTHER FAILURE OF THIS PRODUCT Some states do not allow the exclusion or limitation of inci d...

Page 17: ...mostato 20 Opciones de control de temperatura varios termostatos 21 Mantenimiento de la temperatura 22 Bloqueo desbloqueo de la pantalla 23 Funciones personalizadas menú Setup 24 Reemplazo de las baterías 26 En caso de inconvenientes 27 Garantía limitada 28 Información reguladora 44 Índice Español vea la página 15 Français voir la page 29 ...

Page 18: ...ne un termostato puede mover el control remoto por toda la casa como un termostato móvil para asegurarse de que la habitación que está utilizando se man tenga a una temperatura agradable Si tiene varios termostatos puede utilizar el control remoto para mostrar y regular de manera independiente la temperatura en cada habitación Vea la pág siguiente Termostato ...

Page 19: ...gún sea necesario de manera que la habitación que utiliza se mantenga a una temperatura agradable vea la pág 20 78 READ TEMP FROM THERMOSTAT THIS DEVICE SET TO 78 77 SET TO 78 TOGGLE ZONE BEDROOM Si tiene varios termostatos La temperatura se mide en cada ter mostato Presione los botones TOGGLE ZONE para elegir la temperatura de la habitación que desea mostrar y regular vea la pág 21 ...

Page 20: ...tura Aviso de reempla zo de las baterías Boqueo desbloqu eo de la pantalla Fuente del sensor de temperatura aparece si se utiliza un solo termostato Configuración del sistema Temperatura exterior aparece solo si está instalado el sensor exterior Control de zona aparece solo si se utiliza más de un termostato Hora config en el termostato SCREEN UNLOCKED REPLACE BATTERY OUTDOOR 58 78 8 03AM READ TEM...

Page 21: ...máticamente cuándo calentar o refrigerar según la temperatura interior En el modo Auto Changeover puede presionar HEAT o COOL para mostrar o regu lar las configuraciones de cada sistema Para salir del modo Auto Changeover presione y mantenga presionado HEAT o COOL durante 3 segundos Presione para seleccionar Presione y mantenga presionado cualquier botón para seleccionar AUTO CHANGEOVER 8 03AM HEA...

Page 22: ...sición verti cal en un lugar con buena circulación de aire No lo coloque cerca de fuentes de calor ni de aire frío Manténgalo alejado de conductos de aire luz solar directa arte factos y dispositivos electrónicos Presione para elegir el dispositivo que mide la temperatura OUTDOOR 58 78 READ TEMP FROM THERMOSTAT THIS DEVICE SET TO 78 Nota esta opción no aparecerá si usted tiene un sistema de zonas ...

Page 23: ... ra el control remoto obtendrá informa ción y mostrará la temperatura actual en esa zona En el control remoto puede cambiar de manera independiente las siguientes configuraciones para cada zona Temperature System setting heat cool Temporary hold Permanent hold El funcionamiento del ventilador y los cronogramas del programa solo pueden modificarse en el termostato OUTDOOR 58 78 SET TO 78 TOGGLE ZON...

Page 24: ...temperatura de manera perma nente La temperatura permanecerá tal como la configuró hasta que presione CANCEL para volver a la configuración programada en el termostato 1 Presione para regular la temperatura OUTDOOR 58 72 SET TO 78 10 15AM HEAT DONE CANCEL PERM HOLD HOLD UNTIL 2 Configure el período de tiempo de mantenimiento temporal de la temperatura O presione PERM HOLD Nota si tiene un sistema ...

Page 25: ... LOCK para volver a bloquear la pantalla después de usarla Puede bloquear la pantalla mientras la limpia para evitar cambios en las configu raciones Limpie la pantalla con un paño suave humedecido con agua tibia o con limpiador para vidrios de uso doméstico OUTDOOR 58 78 8 03AM HEAT COOL OFF SCREEN LOCKED SET TO 78 Presione y mantenga presionado hasta que aparezca la descripción Nota el botón para...

Page 26: ... desactivarse según se desee vea la pág siguiente Presione y mantenga presionado el botón OFF 3 segundos aprox hasta que cambie la pantalla luego presione la flecha derecha para ingresar al menú Setup 8 03AM HEAT COOL OFF Presione y mantenga presionado hasta que cambie la pantalla SETUP MENU Press to continue ...

Page 27: ...sionar y mantener pre sionado el botón LOCK Automatic Lock bloquea siempre la pantalla 30 segundos después de cada uso Button Click se escucha un tono audible que confirma que se ha pre sionado una tecla Temp Offset el control remoto muestra la temperatura interior real Si lo prefiere puede desplazarse por la temperatura que se muestra en pantalla hasta llegar a 3 grados no se muestra cuando se ut...

Page 28: ...e las baterías dejen de funcionar Quite la tapa e instale tres baterías AA nuevas Asegúrese de colocar las baterías correctamente vea las marcas de polaridad en la ilustración de la izquierda Después de instalar las baterías el con trol remoto restablecerá automática mente la comunicación con la red inalámbrica en pocos minutos REPLACE BATTERY 78 SET TO 78 Siempre utilice 3 baterías AA nuevas ...

Page 29: ...signal El control remoto perdió contacto con la red inalámbrica generalmente debido a un corte de energía Para restaurar la energía Controle el interruptor de circuito y si es necesario reinícielo Asegúrese de que el interruptor de energía del sistema de calefacción y refrigeración esté encendido Asegúrese de que la puerta del sistema de calefacción esté bien cerrada Después de restaurar la energí...

Page 30: ...ll será la de reparar o reemplazar el producto dentro de los términos mencionados anteriormente HONEYWELL NO SERÁ RESPONSABLE DE LA PÉRDIDA NI DAÑO DE NINGÚN TIPO QUE INCLUYE CUALQUIER DAÑO INCIDENTAL O CONSECUENTE QUE RESULTE DIRECTA O INDIRECTAMENTE DE CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA O DE CUALQUIER OTRA FALLA DE ESTE PRO DUCTO Algunos estados no permiten la exc...

Page 31: ...stat 34 Options de régulation de la température plusieurs thermostats 35 Maintien de la température 36 Verrouiller Déverrouiller l écran 37 Personnalisation menu d installation 38 Remplacement des piles 40 En cas de difficulté 41 Garantie limitée 42 Information sur la réglementation 43 Contents Español vea la página 15 Français voir la page 29 ...

Page 32: ... thermostat l utilisateur peut déplacer la télécommande d une pièce à l autre comme s il s agissait d un thermostat mobile pour s assurer d obtenir une température confortable dans toutes les pièces occupées S il y a plusieurs thermostats l utilisateur peut se servir de la télécommande pour afficher et régler la température de façon indépendante dans chaque pièce Voir la page suivante ...

Page 33: ...éplacée au besoin de façon à ce que la pièce occupée reste à une température con fortable voir la page 34 78 READ TEMP FROM THERMOSTAT THIS DEVICE SET TO 78 77 SET TO 78 TOGGLE ZONE BEDROOM S il y a plusieurs thermostats La température est mesurée à chaque thermostat Appuyer sur les boutons TOGGLE ZONE pour voir la pièce pour laquelle on souhaite afficher et régler la température voir la page 35 ...

Page 34: ...rouil lé déverrouillé Source de détec tion de la tempéra ture apparaît seulement s il n y a qu un thermostat Réglage du système Température extérieure n apparaît que si un capteur extérieur est installé Zone réglée apparaît seule ment s il y a plus d un thermostat Heure en cours réglée au thermostat SCREEN UNLOCKED REPLACE BATTERY OUTDOOR 58 78 8 03AM READ TEMP FROM HEAT COOL OFF THERMOSTAT THIS D...

Page 35: ...ssement en fonction de la température extérieure En mode de commutation chaud froid automatique l utilisateur peut appuyer HEAT ou COOL pour afficher ou régler les points de consigne de chaque système Pour quitter le mode de commutation chaud froid automatique appuyer HEAT ou COOL et la maintenir enfoncée Appuyer pour sélectionner Appuyer sur l un ou l autre bouton pour sélectionner AUTO CHANGEOVE...

Page 36: ...cale dans un endroit où il a une bonne circulation d air Ne pas déposer la télécommande près d une source de chaleur ou d air froid La tenir à distance des gaines d air des rayons du soleil des électroménagers et des appareils électroniques Appuyer pour choisir l appareil qui mesure la température OUTDOOR 58 78 READ TEMP FROM THERMOSTAT THIS DEVICE SET TO 78 Remarque Cette option n apparaît pas da...

Page 37: ...ommande obtient l information et affiche la température actuelle de la zone choisie À partir de la télécommande l utilisateur peut modifier les réglages suivants de chaque zone de façon indépendante Température Système Chauffage Refroidissement Maintien temporaire Maintien permanent Le fonctionnement du ventilateur et les horaires programmes peuvent être modifiés au thermostat seulement OUTDOOR 58...

Page 38: ...rature reste au nouveau point de consigne en permanence La température restera à ce point de consigne jusqu à ce que l utilisateur appuie CANCEL pour revenir au point de consigne programmé au thermostat 1 Appuyer pour régler la température OUTDOOR 58 72 SET TO 78 10 15AM HEAT DONE CANCEL PERM HOLD HOLD UNTIL 2 Régler la période de maintien temporaire OU appuyer sur PERM HOLD Remarque Dans un systè...

Page 39: ...pour verrouiller l écran à nouveau après chaque utilisation L écran peut être verrouillé lors du net toyage pour éviter que les points de con signe soient modifiés Nettoyer l écran à l aide d un linge doux humecté d eau chaude ou d un nettoyant à fenêtre pour usage domestique OUTDOOR 58 78 8 03AM HEAT COOL OFF SCREEN LOCKED SET TO 78 Appuyer et maintenir jusqu à ce que le mot soit affiché Remarque...

Page 40: ...sactiver selon son choix voir la page suivante Appuyer sur le bouton OFF jusqu à ce que l écran change environ 3 secondes puis appuyer sur la flèche de droite pour passer au menu d installation Setup Menu 8 03AM HEAT COOL OFF Appuyer et maintenir jusqu à ce que l écran change SETUP MENU Appuyer pour poursuivre ...

Page 41: ...en appuyant quelques secondes sur LOCK Automatic Lock verrouillage automa tique l écran se verrouille de lui même 30 secondes après chaque utilisation Button Click Fait entendre un signal sonore chaque fois que l utilisateur appuie sur un bouton Temp Offset La télécommande affiche la température ambiante en cours S il le souhaite l utilisateur peut régler un écart de 3 degrés entre la temp réelle ...

Page 42: ...deux mois avant que les piles ne soient épuisées Retirer le couvercle et insérer 3 piles neuves AA S assurer que les piles sont correctement insérées voir les marques de polarité sur l illustration de gauche Une fois les piles insérées la télécom mande rétablira automatiquement la com munication avec le réseau sans fil au bout de quelques minutes Toujours utiliser 3 piles neuves AA REPLACE BATTERY...

Page 43: ...a télécommande a perdu le signal radio avec le réseau sans fil habituellement à la panne de courant Pour rétablir l alimentation S assurer que le coupe circuit n est pas déclenché et le remettre en position de marche au besoin S assurer que le bouton de marche arrêt du système de chauffage ou de refroidissement est à la position de marche S assurer que la porte de l appareil de chauffage est bien ...

Page 44: ...er le produit conformément aux modalités susmention nées HONEYWELL N EST EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES PERTES OU DOMMAGES Y COMPRIS LES DOM MAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES DÉCOULANT DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT D UNE VIOLATION QUELCONQUE D UNE GARANTIE EXPRESSE OU TACITE APPLICABLE AU PRÉSENT PRODUIT NI DE TOUTE AUTRE DÉFECTUOSITÉ DU PRÉSENT PRODUIT Certaines provinces ne permettent pas l exclusion ...

Page 45: ...eorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help Exposure Limits This portable transmitter with its antenna complies with FCC and Industry Canada exposure limits for general pop...

Page 46: ...uede producir una interferencia perjudicial en la comunicación radial Sin embargo no se garantiza que no habrá interferencia en una instalación particular Si este equipo produce una interferen cia perjudicial en la recepción televisiva o radial lo cual puede determinarse al apagar y encender el equipo se recomienda que el usuario intente corregir la interferencia con una o más de las siguientes me...

Page 47: ...Wireless Remote Control 45 ...

Page 48: ...rights reserved Printed in USA Need Help For assistance with this product please visit http yourhome honeywell com or call Honeywell Customer Care toll free at 1 800 468 1502 Necesita ayuda Consulte sobre este producto en http yourhome honeywell com o llamando sin cargo a atención al cliente de Honeywell 1 800 468 1502 Vous faut il de l aide Pour obtenir de l assistance concernant ce produit visit...

Reviews: