61
•
posiada wytrzymałość przewyższającą 12 KN *(1.10)
•
znajduje się w osi pionowej do płaszczyzny pracy: (kąt maksymalny Ī+/- 30°)
•
najlepiej pasuje do systemu kotwiczącego
•
nie ma ostrej krawędzi..
KARABIŃCZYK
Podłączenie zgodne z normą EN 362 Jeżeli karabińczyk służy do mocowania w punkcie
kotwiczenia, należy sprawdzić zgodność z zaleceniami podanymi w paragrafie.
W MOMENCIE PODŁĄCZANIA KARABIŃCZYKA, SPRAWDZIĆ, CZY SYSTEM
BLOKOWANIA ZNAJDUJE SIĘ NA MIEJSCU .
UWAGA:
Karabińczyk jest podstawowym elementem zapewniającym bezpieczeństwo.
Zalecamy:
•
zawsze kiedy jest to możliwe, przydzielać karabińczyk indywidualnie.
•
sprawdzać przed każdym użyciem, aby upewnić się o braku deformacji, braku zużycia i
prawidłowym działaniu systemu blokowania.
•
nie przyczepiać i nie odczepiać kilka razy w ciągu dnia roboczego, jeżeli karabińczyk
posiada blokadę ręczną.
•
nie przyczepiać i nie odczepiać kilka razy w ciągu dnia roboczego, jeżeli karabińczyk
posiada blokadę ręczną.
JEŻELI KARABIŃCZYK BRAŁ UDZIAŁ W ZATRZYMANIU UPADKU, ZE WZGLĘDÓW
BEZPIECZEŃSTWA NALEŻY GO ZWRÓCIĆ W CELU PRZEPROWADZENIA KONTROLI .
WAŻNE
BADANIE OKRESOWE
Niniejszą instrukcję należy przechowywać razem z produktem. Wypełnij arkusz
identyfikacyjny i wprowadź informacje o oznakowaniu. To okresowe badanie, które
weryfikuje skuteczność i wytrzymałość sprzętu, jest niezbędne dla zagwarantowania
bezpieczeństwa użytkownika (patrz akapit „kontrole przed użyciem”). Wykwalifikowana
osoba (producent lub osoba lub organizacja upoważniona przez producenta) musi zbadać
to urządzenie co najmniej raz w roku (z wyjątkiem niektórych szczególnych przypadków
- patrz odpowiednia instrukcja), ściśle przestrzegając instrukcji producenta, a badanie
musi być zapisane na załączonym arkuszu. Częstotliwość badania należy zwiększyć
zgodnie z przepisami w przypadku intensywnego użytkowania lub w trudnych warunkach
środowiskowych. Należy sprawdzić czytelność oznaczeń produktu.
KONSERWACJA i PRZECHOWYWANIE
Wciągnik samohamowny zatrzymujący spadanie nie wymaga specjalnych zabiegów
konserwacyjnych.
Zaleca się:
•
regularne czyszczenie kabla lub taśmy i sprawdzanie jej stanu (patrz
CZYSZCZENIE
)
(zdjęcie 1.11). Aby poznać skład smyczy, zobacz dodatkową szczegółową instrukcję.
•
trzymaj smycz w miejscu wentylowanym, z dala od bezpośredniego ognia lub innego
źródła ciepła.
•
regularne czyszczenie liny lub taśmy i sprawdzanie jej stanu. *(1.11)
•
nie należy smarować urządzenia.*(1.12)
•
sprawdzanie działania i blokowania urządzenia oraz pozostałego wyposażenia
związanego z nim (złącza, lina…).
•
upewnić się, że żadne ciało obce nie przedostało się do obudowy.
•
przechowywać wciągnik podwieszony, w wentylowanym pomieszczeniu z dala od
wilgoci.*(1.13)
Summary of Contents for MILLER PERSONAL FALL LIMITER
Page 1: ...Fall Protection PERSONAL FALL LIMITER User Instruction Manual ...
Page 3: ...3 50 30 12 KN ...
Page 4: ...4 ...
Page 5: ...5 H 1 2m 100kg H 1 5m 136kg ...
Page 80: ...80 G F H PRODUCT LABELS A A E D B C ...
Page 81: ...81 ...
Page 87: ...87 ...