background image

FONCTIONNEMENT

14. 

Pour éviter tout risque d’incendie, ne bouchez pas 

les prises d’air ou d’évacuation.  Ne faites jamais 

fonctionner le radiateur sur une surface molle – un 

lit, par exemple – où ses orifices risquent d’être 

obstrués.

15. 

Un radiateur contient des pièces chaudes et 

susceptibles de produire des étincelles.  Ne 

l’employez pas dans les lieux où essence, peinture 

ou autres liquides inflammables sont utilisés ou 

remisés.

16. 

N’employez le radiateur que conformément 

aux instructions décrites dans ce manuel. Toute 

utilisation non recommandée par le fabricant 

pourrait provoquer un incendie, un choc électrique 

ou des blessures corporelles.

17. 

Évitez de vous servir d’un cordon prolongateur, il 

pourrait surchauffer et causer un incendie. Si vous 

ne pouvez pas faire autrement, utilisez une rallonge 

de calibre 14 AWG minimum, dont la puissance soit 

d’au moins 1 875 watts. 

18. 

N’altérez pas et n’essayez pas de réparer cet appareil.  

Toute altération ou modification pourrait entraîner 

blessures, mort ou incendie.  Risque de choc 

électrique.  Ne l’ouvrez pas, il ne contient pas de 

pièces que vous puissiez réparer.

19. 

N’enlevez en aucun cas les étiquettes 

d’avertissement ou d’instructions de sécurité.

20. 

Le rendement de ce radiateur peut varier et sa 

température être assez élevée pour brûler la peau 

nue. L’emploi du radiateur peut être préjudiciable 

pour les personnes dont la sensibilité thermique est 

réduite ou qui sont incapables de réagir pour éviter 

les brûlures.

21. 

Éteignez le radiateur et débranchez-le au niveau 

de la prise de courant avant de le nettoyer ou de le 

remiser, ainsi que lorsqu’il ne sert pas.

22. 

Posez le radiateur sur une surface rigide, plane, 

stable, d’aplomb, exempte d’obstructions et à au 

moins 0,9 m (3 pi) des matières combustibles. NE 

le placez PAS sur une surface instable – literie ou 

moquette épaisse, par exemple. Assurez-vous qu’il 

ne puisse faire trébucher ni les jeunes enfants ni les 

animaux de compagnie. Ses patins de caoutchouc 

l’immobiliseront fermement.

23. 

GARDEZ CES INSTRUCTIONS

•   Posez le radiateur sur une surface rigide, plane, stable, 

d’aplomb, totalement exempte d’obstructions et située à au 

moins 0,9 m (3 pi) de tous matériaux combustibles.

•  

Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance quand il 

fonctionne.

•   Branchez le radiateur sur une prise de courant.
•   Pressez l’interrupteur ( ), le radiateur se mettra en marche. 

Le voyant de mise sous tension s’allumera. 

Fig. 1

•  

Pour réduire vos notes d’énergie jusqu’à 35 %

, réglez le 

bouton Energy Smart™ à la température voulue. Il offre quatre 

niveaux: 18 °C / 65 °F, 21 °C / 70 °F, 23 °C / 75 °F, et 26 °C / 80 

°F. Le radiateur Energy Smart™ choisira automatiquement 

l’énergie appropriée pour maintenir la température demandée. 

Alors que l’air ambiant est presque à la température réglée, le 

radiateur réduira automatiquement la consommation d’énergie 

et maintiendra le niveau de la température sans gaspiller 

inutilement de courant.

•   Les témoins lumineux à DEL indiqueront la température ambiante actuelle.
•   Équipé de la fonction « hors gel », cet appareil se met automatiquement en marche si la température baisse au-dessous de  

12 °C / 55 °F, afin d’aider à empêcher la tuyauterie de geler et à éviter les dommages causés par le gel.

• 

Pour annuler la fonction Energy Smart™ 

et obtenir la chaleur optimale, tournez le bouton en sens horaire   afin de le 

mettre à la position «High» (haut). La chaleur produite en tout temps sera de 1500 watts.

• 

Pour faire démarrer l’oscillation,

 appuyez une fois sur le bouton ( ), pour l’arrêter, appuyez de nouveau sur le bouton  

( ). Notez que l’oscillation cessera dès que le mode Energy Smart™ aura atteint la température désirée et que le souffleur 

cessera de propager de l’air chaud. L’oscillation reprendra quand le souffleur recommencera à propager de l’air chaud.

Fig. 1

Interrupteur

Bouton de commande

Bouton 

d’oscillation

Voyant de mise sous tension

Summary of Contents for HZ 7200 - Kaz Energy Smart

Page 1: ...e outdoors 7 This heater is not intended for use in bathrooms laundry areas and similar indoor locations Never locate heater where it may fall into a bathtub or other water container 8 Do not run cord under carpeting Do not cover cord with throw rugs runners or the like Arrange cord away from traffic area where it will not be tripped over 9 CAUTION THIS APPLIANCE HAS A POLARIZED PLUG ONE BLADE ISW...

Page 2: ...bber feet will hold it firmly in position 23 SAVETHESEINSTRUCTIONS Place the heater on a firm level open surface free from obstructions and at least 3 feet 0 9 m away from any combustible materials Never leave an operating unit unattended Plug the heater into an electrical wall outlet Touch the power button to turn the heater on The power indicator light will illuminate Fig 1 To save up to 35 in e...

Page 3: ...ug the heater in and follow the OPERATION instructions It is recommended that the heater be cleaned at least once a month ALWAYSTURNTHE POWER SELECTOR OFF AND UNPLUGTHE HEATER BEFORE CLEANING Save the carton for off season storage Turn the heater OFF unplug it and wait for the heater to cool Use a dry cloth to clean only the external surfaces of the heater DO NOT USEWATER WAX OR POLISH Wrap the co...

Page 4: ...anty gives you specific legal rights and you also may have other rights which vary from jurisdiction to jurisdiction This warranty applies only to the original purchaser of this product from the original date of purchase B At its option Kaz will repair or replace this product if it is found to be defective in material or workmanship C This warranty does not cover damage resulting from any unauthor...

Page 5: ... vérification afin de lui faire subir les réparations et réglages électriques ou mécaniques requis 6 Ne vous en servez pas à l extérieur 7 Ce radiateur n est pas destiné aux salles de bains buanderies ou autres lieux de ce genre Ne le posez jamais au dessus d une baignoire ou d une cuve d eau dans laquelle il puisse tomber 8 N acheminez pas le cordon sous les tapis Ne le recouvrez pas d entre port...

Page 6: ...terie ou moquette épaisse par exemple Assurez vous qu il ne puisse faire trébucher ni les jeunes enfants ni les animaux de compagnie Ses patins de caoutchouc l immobiliseront fermement 23 GARDEZCESINSTRUCTIONS Posez le radiateur sur une surface rigide plane stable d aplomb totalement exempte d obstructions et située à au moins 0 9 m 3 pi de tous matériaux combustibles Ne jamais laisser l appareil ...

Page 7: ...ant puis observez les instructions données sous FONCTIONNEMENT Il est conseillé de nettoyer le radiateur au moins une fois par mois METTEZTOUJOURS LE RADIATEUR HORSTENSION PUIS DÉBRANCHEZ LE AVANT D ENTREPRENDRE SON NETTOYAGE Gardez la boîte d emballage pour y ranger le radiateur hors saison Éteignez le radiateur débranchez le puis laissez le refroidir Nettoyez les surfaces extérieures du radiateu...

Page 8: ...droits précis reconnus par la loi Ces droits diffèrent d une région à l autre et il est possible que vous en ayez d autres Cette garantie s applique uniquement à l acheteur initial de ce produit à compter de la date de l achat initial B À sa discrétion Kaz réparera ou remplacera ce produit si l on constate qu il comporte un vice de matière ou de main d œuvre C Cette garantie ne couvre pas les domm...

Page 9: ...calefacciónsiemprequenolo use 5 Nouseelaparatodecalefacciónsielenchufeoelcablede alimentaciónestándañados Nouseelaparatosimuestra señalesdeunmalfuncionamiento sisehacaídooha sufridodañoalguno Lleveelcalefactordevueltaala instalaciónautorizadadeservicioparaevaluación ajuste eléctricoomecánico oreparación 6 Nouseelaparatoenelexterior 7 Esteaparatodecalefacciónnopuedeusarseencuartosde baño salasdelav...

Page 10: ... 3pies dedistanciademateriales inflamables NOuseensuperficiesinestablescomolacamao alfombrasgruesas Asegúresedequeelaparatonoestéenun lugarendondeniñospequeñosomascotaspuedantropezarsecon el Laspatasdehuledelaparatodecalefacciónlosostendránen posiciónestable 23 CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES FUNCIONAMIENTO Coloqueelcalentadorenunasuperficiefirme planaylibrede obstáculosyalmenosa0 9m 3pies dedistanci...

Page 11: ... a enchufar el aparato de calefacción y siga las instrucciones de FUNCIONAMIENTO SERVICIO AL CLIENTE Envíe sus preguntas o comentarios a Kaz Incorporated Consumer Relations Dept 250Turnpike Road Southborough MA 01772 Llame sin coste al 1 800 477 0457 Envíe un correo electrónico a consumerrelations kaz com O visite nuestro sitioWeb www kaz com Por favor especifique el número de modelo NOTA EN CASO ...

Page 12: ...or la ley Dichos derechos difieren de un lugar a otro y es posible que usted tenga otros La presente garantía sólo será válida con la compra inicial del producto a partir de la fecha de compra inicial B Kaz se reserva todo derecho de reparación o sutstitución del presente producto si se constata que presenta un defecto de fábrica o mano de obra C Esta garantía no cubre los daños ocasionados por te...

Reviews: