18
19
ALMACENAJE
No guarde el humidificador con el depósito lleno. Guárdelo en un
lugar fresco y seco.
DESECHO
Rogamos no se deshaga del producto como residuo
doméstico al final de su vida útil. Su eliminación se puede
realizar en su distribuidor local o en puntos de recogida
adecuados.
Esta normativa sólo tiene validez para los países miembros de la UE.
CONDICIÓN DE COMPRA
Como condición de compra, el comprador asume toda la
responsabilidad respecto a la utilización y cuidado correcto de
este producto Kaz según las presentes instrucciones de usuario. El
comprador o usuario debe decidir cuándo y durante cuánto tiempo
este producto Kaz va a emplearse.
ADVERTENCIA: SI EXISTEN PROBLEMAS CON ESTE PRODUCTO
KAZ, SIGA LAS INSTRUCCIONES DE LAS CONDICIONES DE LA
GARANTÍA. NO INTENTE ABRIR NI REPARAR EL PRODUCTO
KAZ, YA QUE ESTO PODRÍA PROVOCAR LA TERMINACIÓN DE LA
GARANTÍA Y CAUSAR LESIONES A LAS PERSONAS O DAÑOS A LA
PROPIEDAD.
Reservadas las modificaciones técnicas.
HH950E
220–240 V~
50Hz 365W
PRIMER USO
(Véase el apéndice A en la página 5)
1. Extraiga el producto de la caja y elimine los materiales de
embalaje.
2. Seleccione una ubicación firme y nivelada, con al menos 15 cm
de separación de cualquier pared para una ventilación correcta.
Sitúe el humidificador en una superficie impermeable. Llene el
depósito de agua. Enrosque de nuevo el tapón del depósito.
3. Cuando el depósito de agua esté vacío, se encenderá la luz roja y
la unidad se apagará automáticamente.
4. El producto tiene 2 ajustes de potencia:
Alto
( ): uso diario
Bajo ( ): modo nocturno
INSTRUCCIONES PARA REINICIO
Se enciende la luz roja de reinicio que indica que el depósito está
vacío y debe volver a llenarse con agua.
1. Apague la unidad y desenchúfela
2. Deje que el humidificador se enfríe por lo menos 15 minutos.
3. Llene el depósito de agua como se describe en la sección Primer
uso (First time use).
4. La luz de reinicio debe apagarse para que pueda enchufar la
unidad y comenzar a usarla nuevamente.
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA - SEMANAL
LA LIMPIEZA CONSTA DE DOS PASOS: ELIMINACIÓN DE
INCRUSTACIONES Y DESINFECCIÓN. ASEGÚRESE DE REALIZARLO
EN EL ORDEN ADECUADO PARA EVITAR INTERACCIONES FÍSICAS
PELIGROSAS.
ELIMINACIÓN DE INCRUSTACIONES
(Véase el apéndice B en la página 6)
1. Limpie la base y el depósito con vinagre sin diluir.
2. Enjuague con abundante agua.
DESINFECCIÓN
(Véase el apéndice C en la página 7)
1. Llene el depósito de agua con una cucharadita de lejía y 3,4
litros de agua fría.
2. Limpie la base con dicha solución.
3. Espere 20 minutos y enjuague abundantemente hasta que el
olor a lejía haya desaparecido.
ESPAÑOL
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Lea todas las instrucciones antes de empezar a usar el
electrodoméstico. Guarde este manual en un lugar seguro como
referencia futura.
1. Sólo se debe emplear este electrodoméstico tal y como aparece
en el manual de usuario.
2. Este ventilador no está diseñado para que los usen personas
(incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o
mentales mermadas, ni personas con falta de experiencia o
conocimiento, salvo que se les haya supervisado o instruido
respecto a su empleo por parte de una persona responsable de su
seguridad. Los niños deben tener supervisión para estar seguros
de que no juegan con el aparato.
3. Este ventilador está diseñado para su uso en el interior de
hogares. No lo exponga a la luz directa del sol, a zonas de altas
temperaturas o cerca de ordenadores o equipo electrónico
sensible. Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de calor,
como estufas, calentadores, etc.
4. Coloque el dispositivo sobre una superficie uniforme, no
metálica e impermeable. Este humidificador puede no funcionar
correctamente en superficies irregulares.
5. Kaz no se hace responsable de los daños sobre la propiedad
causados por derrames de agua.
6. Conecte únicamente el dispositivo a una corriente de
alimentación CA según el voltaje que se muestra en la placa de
datos de servicio.
7. No use un cable de prolongación o un dispositivo de control de
velocidad con semiconductores. En caso de hacerlo se puede
provocar un sobrecalentamiento, un riesgo de incendio o una
descarga eléctrica.
8. No cubra la salida de emisión de vapor o coloque nada sobre la
misma mientras el humidificador esté en funcionamiento.
9. Si la humedad excedente se condensa en paredes y ventanas
en habitaciones cerradas o pequeñas, ajuste el interruptor de
encendido a su valor más bajo y abra la puerta de la habitación.
10. No toque el vapor caliente. El vapor puede provocar quemaduras.
11. En caso de que el cable de alimentación presentase daños, debe
sustituirlo el fabricante o su agente comercial o una persona con
la cualificación similar para evitar cualquier riesgo.
12. No use este dispositivo si presenta daños o signos de posibles
daños o no funciona adecuadamente. Desconecte el enchufe de
la toma de corriente.
13. El humidificador debe limpiarse con regularidad. Consulte las
instrucciones de limpieza.
14. Apague el humidificador si advierte humedad en la parte interior
de las ventanas. Para medir la humedad con precisión utilice
un higrómetro, disponible en muchas tiendas de hardware y
grandes almacenes.
15. Nunca utilice el dispositivo con las manos húmedas.
16. Nunca tire del cable; siempre desconecte el enchufe.
17. Asegúrese de que el dispositivo se encuentre siempre en una
superficie nivelada.
18. Asegúrese siempre de que el cable esté completamente
desenredado y no tenga nudos.
COMPONENTES
(Véase la página 4)
1. Tanque de agua
7. Luz nocturna
2. Manija del depósito
8. Interruptor de funcionamiento
3. Cámara de frío
9. Luz de reinicio
4. Dispensador de fragancias 10. Parte inferior
5. Tapa
11. Cámara de calentamiento
extraíble
6. Elemento de calentamiento 12. Cable de alimentación
ESPAÑOL
Summary of Contents for HH950E
Page 3: ...4 5 HH950E HH950E COMPONENTS A ...
Page 4: ...6 7 HH950E HH950E B C ...
Page 24: ...46 47 HH950E 220 240 V 50Hz 365W ٢ B 6 7 1 8 2 9 3 10 4 11 5 12 6 ...
Page 28: ......