background image

86

87

PORTUGUÊS

CONSELHOS DE SEGURANÇA IMPORTANTES

Antes de utilizar o desumidificador pela 

primeira vez, leia atentamente as instruções 

de funcionamento e guarde-as num local 

seguro. 

Estas instruções também estão disponíveis  

no nosso sítio Web. Visite www.hot-europe.com.

•  Este aparelho pode ser utilizado por crianças 

a partir dos 8 anos de idade e por pessoas 

com capacidades físicas, sensoriais ou mentais 

reduzidas, ou com falta de experiência e 

conhecimentos, desde que tenham supervisão 

ou recebam instruções relacionadas com  

a utilização do aparelho de uma forma segura 

e compreendam os perigos envolvidos.  

As crianças não devem brincar com o aparelho. 

As crianças não devem efetuar operações de 

limpeza e de manutenção do utilizador sem 

supervisão.

•  Este aparelho serve apenas para utilização 

interior.

•  Nunca mergulhe o aparelho em água ou 

noutros líquidos.

•  Nunca utilize o aparelho se um cabo ou um 

conetor estiver danificado, o aparelho estiver 

avariado ou tiver sofrido uma queda ou danos 

doutra natureza.

•  Desligue o aparelho da corrente elétrica sempre 

que não o utilizar, antes de o mudar de local  

e antes de o limpar.

•  Não ligue nem desligue o aparelho através da 

remoção e da ligação do cabo de alimentação. 

Este procedimento pode provocar incêndios  

e/ou choques elétricos.

•  Não utilize extensões nem adaptadores elétricos 

para ligar este aparelho. Este procedimento pode 

provocar incêndios e/ou choques elétricos.

•  Não danifique nem modifique o cabo de 

alimentação ou a ficha. Não adultere, una nem 

torça o cabo de alimentação. Não coloque objetos 

pesados sobre o cabo de alimentação nem o 

submeta ao calor. Este procedimento pode 

provocar incêndios e/ou choques elétricos.

•  Não puxe nem torça o cabo. Não enrole 

o cabo à volta do aparelho para evitar 

quebras e desgaste prematuro. Se o cabo 

de alimentação deste aparelho sofrer algum 

dano, tem de o substituir. Devolva o cabo  

ao retalhista onde comprou o aparelho ou  

a outra pessoa igualmente qualificada,  

para evitar uma situação perigosa. Verifique 

regularmente se o cabo de alimentação 

apresenta desgaste e danos (particularmente 

no local de entrada no aparelho e na ficha).

•  Limpe o pó da ficha de alimentação  

e introduza a ficha na tomada elétrica 

corretamente. Se não introduzir a ficha 

completamente na tomada elétrica, pode 

acumular-se pó nos conetores, o que poderá 

provocar incêndios e/ou choques elétricos.

•  Utilize o aparelho apenas com a tensão 

indicada na placa de especificações.

•  Não coloque objetos pesados sobre  

o aparelho.

•  Não coloque o desumidificador diretamente 

sobre mobília de madeira ou outras superfícies 

passíveis de danos pela água. Coloque o 

desumidificador numa superfície impermeável 

não metálica para maior proteção. A Kaz não 

aceitará responsabilidades por danos materiais 

causados pelo derramamento e/ou pela fuga 

de água.

•  Para evitar derramamento, esvazie sempre  

o depósito antes de mudar o aparelho de sítio.

•  Este aparelho funciona num intervalo  

de temperatura entre 5-35 °C.

•  Este desumidificador foi especificamente 

concebido e aprovado para utilização com  

o refrigerante R134a não inflamável.

•  Não coloque os dedos nem outros objetos na 

entrada e na saída de ar. A ventoinha interna 

funciona a alta velocidade e essa ação poderá 

provocar ferimentos ou avarias.

•  Não tente reparar, desmontar ou modificar  

o aparelho. Este procedimento poderá 

provocar incêndios e/ou choques elétricos.

PORTUGUÊS

•  Não coloque o aparelho junto a dispositivos 

geradores de calor (fogões, termoventiladores, 

etc.). As peças de plástico podem derreter-se 

e provocar incêndios.

•  Retire a água recolhida: não utilize nem beba 

a água recolhida porque pode causar doenças 

e/ou acidentes imprevistos.

•  Não cubra o aparelho e não obstrua a entrada 

nem a saída de ar com tecidos, roupas, 

cortinas,  

etc. Isto provoca má ventilação e pode 

provocar geração de calor e incêndios.

•  Não utilize o aparelho em locais onde são 

utilizados produtos químicos: os produtos 

químicos e os solventes evaporados no ar 

podem danificar o aparelho e causar fugas 

de água do depósito, resultando em danos 

materiais.

•  Não utilize o aparelho em locais sujeitos  

a fugas de óleo ou de gás inflamável.

COMPONENTES

    

(Consultar a página 4)

1   Abertura de saída de ar 
2   Painel de controlo
3   Manípulo de transporte 
4   Filtro de ar
5   Abertura da entrada de ar
6   Depósito de água com cerca de 3 litros
7    Abertura para o tubo de drenagem de água
8   Boia
9   Tubo de drenagem contínua
10 Cabo de alimentação 

  PAINEL DE CONTROLO

a  Botão de alimentação
b  Botão do temporizador
c   Botão do regulador da humidade do ar
d  Botão de drenagem contínua
e  Indicador de descongelação automática
f   Indicador de depósito cheio
g  Indicador do temporizador
h  Visor digital do regulador da humidade do ar
i   Indicador de modo contínuo

PRIMEIRA UTILIZAÇÃO

•   Leia atentamente todas as instruções antes de começar a utilizar  

o desumidificador.

•  Retire o desumidificador da embalagem. Retire todos os materiais 

de empacotamento e prepare-os para reciclagem.

•   Coloque o desumidificador numa superfície firme, nivelada e 

impermeável. A água pode danificar os móveis e os revestimentos 

de piso e provocar incêndios ou choques elétricos. Certifique-se  

de que o desumidificador fica firme para que não tombe ou caia.

•   Pode sentir nos primeiros dias de utilização que o aparelho emite 

um odor, isto é normal e seguro e deve desaparecer rapidamente.

INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO

POSICIONAMENTO DO DESUMIDIFICADOR

•   A humidade desloca-se pelo ar tal como acontece com os aromas 

e os odores. Visto que a humidade se desloca com o fluxo de ar, 

posicione o desumidificador num local que possa absorver a maior 

parte do ar. A eficácia será maior quando colocado num local que 

possa absorver a maior parte da humidade em todas as direções  

e circular o ar por toda a divisão.

•   Quando colocar o desumidificador, certifique-se de que o coloca 

numa superfície plana e nivelada. O desumidificador pode vibrar ou 

funcionar com menor eficácia se a superfície não estiver nivelada.

•   O desumidificador está equipado com rodízios para efeitos de 

deslocação. Se pretender mover o desumidificador, certifique-se 

de que está desligado e o depósito de água está vazio.

•   Não utilize extensões nem adaptadores elétricos para ligar este 

aparelho. Certifique-se de que coloca o desumidificador junto  

a uma tomada de parede.

OPERAÇÕES

•   Prima o botão de alimentação   (a) para ligar o aparelho. O visor 

digital e o indicador do modo contínuo acendem-se. Passados  

5 segundos, a humidade relativa existente na divisão aparece  

no visor.

Nota: se aparecer a indicação [LO], a humidade ambiente detetada 

é inferior a 35%. Se aparecer a indicação [HI], a humidade ambiente 

detetada é superior a 90%.

OS APARELHOS PODEM FUNCIONAR EM 2 MODOS

Modo contínuo -

 O aparelho funciona continuamente, 

independentemente do nível de humidade ambiente.

Modo de humidade do ar

 - O aparelho funciona automaticamente 

até alcançar a humidade pretendida.
Pode utilizar a definição do temporizador com ambos os modos.

MODO CONTÍNUO

A predefinição é funcionamento contínuo quando liga o aparelho: 

o aparelho funciona continuamente, independentemente da humidade 

ambiente.

Summary of Contents for HDE020E

Page 1: ...AKA Upute za rukovanje HU LEVEGŐ PÁRÁTLANÍTÓ Kezelési utasítások IT DEUMIDIFICATORE Istruzioni per l uso LT ORO DRĖKINTUVAS Naudojimo instrukcija NL LUCHTONTVOCHTIGER Bedieningsinstructies NO LUFTAVFUKTER Driftsinstruksjoner PL ODWILŻACZ POWIETRZA Instrukcja obsługi PT DESUMIDIFICADOR Instruções de operação RO DEZUMIDIFICATOR Instrucţiuni de operare RU ОСУШИТЕЛЬ ВОЗДУХА Инструкции по работе SA SE ...

Page 2: ...TENU EΛΛHNIKA 46 ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ HRVATSKI 51 SADRŽAJ MAGYAR 56 TARTALOMJEGYZÉK ITALIANO 61 CONTENUTO LIETUVIŲ 66 TURINYS NEDERLANDS 71 INHOUD NORSK 76 INNHOLD POLSKI 81 SPIS TREŚCI PORTUGUÊS 86 CONTEÚDO ROMÂNĂ 91 CUPRINS PУCCKИЙ 96 СОДЕРЖАНИЕ 102 SVENSKA 108 INNEHÅLL SLOVENŠČINA 113 VSEBINA SLOVENČINA 118 OBSAH TÜRKÇE 123 DİZİN УКРАЇНСЬКА 128 ЗМІСТ HDE020E HDE020E ...

Page 3: ...4 5 HDE020E HDE020E COMPONENTS CONTROL PANEL OPERATIONS Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 ...

Page 4: ...k collected water it may cause illness and or unforeseen accidents Do not cover the unit and do obstruct the air inlet and the air outlet with fabrics clothes curtains etc This results in poor ventilation and may cause heat generation and fire Do not use the appliance in places where chemicals are used Chemicals and solvents evaporated in the air may harm the appliance and cause water in the tank ...

Page 5: ...jects When using the unit after it has been stored for a long period of time or when draining water continuously for a long time withnoassistance checktheunitperiodicallyforforeignobjects etc that could clog the pipes resulting in heat generation and or a water leakage Note when using the continuous drain feature make sure the drain tube is laid flat horizontally and fastened in place avoid overla...

Page 6: ...азначен за употреба само в затворени помещения В никакъв случай не потапяйте уреда във вода или в други течности В никакъв случай не работете с уреда ако има повреден кабел или конектор след неизправна работа или след като е бил изпускан или повреден по друг начин Винаги изключвайте уреда от електрическия контакт когато не го използвате преди преместване и преди почистване Не включвайте и не изклю...

Page 7: ... превключите отново на непрекъснат режим натиснете бутона за непрекъснат режим Забележка ако уредът се изключи всички потребителски настройки ще бъдат изтрити РЕГУЛАТОР ЗА ВЛАЖНОСТ НА ВЪЗДУХА И РАЗШИРЕНА СИСТЕМА ЗА КОНТРОЛ НА ВЛАЖНОСТТА Уредът ще работи автоматично докато се достигне избраната влажност Когато се достигне компресорът ще се изключи автоматично Вентилаторът ще продължи да работи дока...

Page 8: ...ая са заводски идентификатор например LOT No 12313 ABC означава че този продукт е произведен през ден 123 година 2013 в завод с код ABC ЗАБЕЛЕЖКА В МАЛКО ВЕРОЯТНИЯ СЛУЧАЙ НА ВЪЗНИКВАНЕ НА ПРОБЛЕМ С ТОЗИ ПРОДУКТ МОЛЯ СЛЕДВАЙТЕ ГАРАНЦИОННИТЕ ИНСТРУКЦИИ МОЛЯ НЕ СЕ ОПИТВАЙТЕ ДА РЕМОНТИРАТЕ ПРОДУКТА САМИ В ПРОТИВЕН СЛУЧАЙ ГАРАНЦИЯТА ЩЕ БЪДЕ АНУЛИРАНА И МОЖЕ ДА СЕ ПОЛУЧАТ МАТЕРИАЛНИ ЩЕТИ ИЛИ НАРАНЯВАНИЯ...

Page 9: ...vejte ji ani ji nepijte mohli byste si přivodit onemocnění a nebo nepředvídatelné potíže Nezakrývejte zařízení a dbejte aby nebyl zablokován přívod a odvod vzduchu např látkou záclonami závěsy apod Zhoršilo by se tak odvětrávání což by mohlo způsobit přehřívání zařízení a následně požár Nepoužívejte zařízení v místech kde se pracuje s chemikáliemi Chemikálie a výpary ve vzduchu jej mohou poškodit ...

Page 10: ... mohla zmrznout a voda by z nádoby nemohla odtékat Pak by mohla voda z přístroje unikat a poškodit předměty v okolí Když používáte přístroj po dlouhé době uskladnění nebo když je voda nepřetržitě odváděna po dlouhou dobu bezdozoru provádějtevpravidelnýchintervalechkontrolupřístroje Jednáse předevšímocizípředmětyatd které by mohly ucpat potrubí takže by mohlo dojít k přehřívání přístroje anebo unik...

Page 11: ...von Kindern gereinigt oder gewartet werden ohne dass diese dabei beaufsichtigt werden Dieses Gerät ist nur für die Verwendung im Innenbereich geeignet Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein Benutzen Sie das Gerät niemals wenn ein Kabel oder ein Anschluss beschädigt ist nachdem das Gerät eine Fehlfunktion aufwies heruntergefallen ist oder anderweitig beschädigt wurde ...

Page 12: ...O erscheint beträgt die ermittelte Raumfeuchtigkeit weniger als 35 Wenn die Anzeige HI erscheint beträgt die ermittelte Raumfeuchtigkeit über 90 DAS GERÄT KANN IN 2 MODI BETRIEBEN WERDEN Dauerbetrieb Das Gerät ist dauerhaft in Betrieb unabhängig von der Luftfeuchtigkeit im Raum Hygrostat Modus Das Gerät ist automatisch in Betrieb bis die gewünschte Luftfeuchtigkeit erreicht ist Die Timer Einstellu...

Page 13: ...ngsgemäße Verwendung und Pflege des Geräts gemäß dieser gedruckten Anleitung Der Käufer oder Benutzer muss selbst entscheiden wann und wie lange er das Gerät verwendet Bewahren Sie als Kaufnachweis bitte Ihre Quittung oder Rechnung auf Wenn Sie während des Garantiezeitraums einen Anspruch geltend machen möchten müssen Sie immer die Quittung vorlegen Des Weiteren werden Sie unter Umständen nach der...

Page 14: ...e sygdom og eller uforudsete uheld Dæk ikke enheden og bloker ikke luftindtaget eller luftudblæsningen med tekstiler tøj gardinerosv Detteresultereridårligventilation og kan forårsage varmedannelse og brand Brug ikke apparatet på steder hvor der anvendes kemikalier Fordampede kemikalier og opløsningsmidler kan beskadige apparatet og få vandet i vandbeholderen til at lække hvilket kan resultere i m...

Page 15: ...ren og beskadige genstande i nærheden af den Hvis enheden bruges efter længere tids opbevaring eller til kontinuerlig aftapning af vand i længere tid udenopsyn skal manregelmæssigtkontrollereluftaffugterenforfremmedlegemer osv som kan tilstoppe rørene og medføre varmeudvikling og eller vandudslip Bemærk Når den kontinuerlige vandaftapningsfunktion anvendes skal man sørge for at drænslangen er plac...

Page 16: ... niños sin supervisión Esta unidad solo puede utilizarse en interiores No sumerja nunca el aparato en agua ni en otros líquidos No utilice el aparato si el cable o el conector están dañados después de un funcionamiento defectuoso o si el aparato se ha caído o ha sufrido otros daños Desconecte el aparato de la red eléctrica cuando no se esté usando antes de cambiarlo de lugar y antes de limpiarlo N...

Page 17: ...porizador puede utilizarse en ambos modos MODO CONTINUO El modo Continuo es el ajuste predeterminado cuando se enciende la unidad Launidadfuncionarádemaneracontinua independientemente delahumedadambiente La función del temporizador puede ajustarse en el modo Continuo Para ello pulse el botón del temporizador hasta que aparezca el número de horas deseado La unidad se apagará automáticamente una vez...

Page 18: ... o factura como prueba de compra El recibo deberá presentarse siempre que realice una reclamación dentro del período de garantía Es posible que le soliciten también el número de LOTE que indica la fecha de producción de su producto El número de LOTE se encuentra en el producto y en el embalaje La fecha de producción puede descifrarse como se indica a continuación los 3 primeros dígitos numéricos d...

Page 19: ...ä heikentää laitteen ilmanvaihtoa ja saattaa aiheuttaa sen kuumenemisen sekä tulipalon Äläkäytälaitettasamassapaikassakemikaalien kanssa Ilmaanhaihtuvatkemikaalitjaliuottimet voivat vahingoittaa laitetta ja aiheuttaa säilöön vesivuotoja jotka vahingoittavat omaisuutta Älä käytä laitetta paikoissa joissa se voi altistua öljylle tai syttyville kaasuvuodoille LAITTEEN OSAT Katso sivu 4 1 Ilmanpoistoa...

Page 20: ...esineitä Kun alat käyttää laitetta pitkän varastoinnin jälkeen tai jos vettä tyhjennetään jatkuvasti pitkään ilman huoltoa tarkista ajoittain että laitteen putket eivät ole tukkeutuneet koska se voi aiheuttaa laitteen kuumentumisen ja vesivuodon Huomaa kun käytät jatkuvaa tyhjennystä varmista että tyhjennysletku on asetettu vaakasuoraan ja kiinnitetty paikalleen Vältä päällekkäisyyttä tai puristam...

Page 21: ...ants sans surveillance Cet appareil est destiné uniquement à une utilisation en intérieur Ne jamais immerger l appareil dans l eau ou dans d autres liquides Ne jamais utiliser l appareil si un câble ou un connecteur a été endommagé après un mauvais fonctionnement de l appareil ou si celui ci est tombé ou est endommagé Débrancher l appareil de l alimentation secteur lorsqu il n est pas utilisé avan...

Page 22: ... atteinte Le réglage de la minuterie peut s utiliser avec les deux modes MODE CONTINU Le mode continu est le réglage par défaut lorsque l appareil est mis sous tension l appareilfonctionneencontinu indépendamment del humiditéambiante Vous pouvez régler la fonction minuterie lorsque l appareil fonctionne en continu appuyer sur le bouton de la minuterie de façon répétée pour sélectionner le nombre d...

Page 23: ...vient à l acheteur ou à l utilisateur de décider quant utiliser l appareil et pendant combien de temps Veuillez conserver votre reçu ou votre facture comme preuve d achat Le reçu doit toujours être présenté lors d une réclamation couverte par la période de garantie Il est également possible que l on vous demande de fournir le numéro de LOT qui indique la date de production de votre produit Ce numé...

Page 24: ...ιεξαγωγήαέρα Οεσωτερικόςανεμιστήραςπεριστρέφεταιμευψηλή ΕΛΛΗΝΙΚΆ ταχύτητα έτσιενδέχεταινατραυματιστείτε ήναπροκαλέσετεβλάβηστησυσκευή Μην επιχειρήσετε να επισκευάσετε να αποσυναρμολογήσετε ή να τροποποιήσετε τη συσκευή Ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά ή και ηλεκτροπληξία Μην τοποθετείτε τη συσκευή κοντά σε συσκευές που παράγουν θερμότητα όπως θερμάστρες αερόθερμα κ λπ Τα πλαστικά μέρη ενδέχεται να ...

Page 25: ...ποστράγγισης 7 όπως απεικονίζεται στο διάγραμμα εικ 4 Βεβαιωθείτε ότι έχει συνδεθεί σταθερά για να αποφύγετε τυχόν διαρροές νερού Τοποθετήστε ξανά το δοχείο νερού σύμφωνα με το διάγραμμα εικ 5 6 Μην πραγματοποιείτε συνεχή αποστράγγιση του νερού εάν υπάρχει πιθανότητα η θερμοκρασία γύρω από το σωλήνα να ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΕΛΛΗΝΙΚΆ πέσει στο σημείο πήξης Το νερό στο εσωτερικό του σωλήνα ενδέχεται να παγώσει κ...

Page 26: ...o razumiju moguće opasnosti Djeca se ne smiju igrati uređajem Čišćenje i korisničko održavanje ne smiju obavljati djeca bez nadzora Ovaj uređaj namijenjen je samo za uporabu u zatvorenom prostoru Nikad ne uranjajte uređaj u vodu ili druge tekućine Nikada nemojte rukovati uređajem ako su kabel ili utikač oštećeni uslijed neispravnosti uređaja ili njegovog pada ili ako je uređaj na drugi način ošteć...

Page 27: ...onovo želite vratiti na neprekidni način rada pritisnite gumb neprekidnog načina rada Napomena Ako se uređaj isključi sva će korisnička podešavanja biti izbrisana REGULATOR VLAGE I NAPREDNI SUSTAV KONTROLE VLAŽNOSTI Uređaj će automatski raditi sve dok se ne postigne željena razina vlažnosti Kada se to postigne kompresor će se automatski isključiti Ventilator će nastaviti raditi sve bilo dok se ure...

Page 28: ...raju označavaju proizvođača Npr LOT No 12313 ABC ovaj proizvod je proizveden 123 dana 2013 godine pod oznakom proizvođača ABC NAPOMENA U SLUČAJU PROBLEMA NA KOJE ĆETE MOŽDA NAIĆI S OVIM PROIZVODOM SLIJEDITE UPUTE U JAMSTVENOM LISTU NEMOJTE POKUŠAVATI SAMI POPRAVLJATI PROIZVOD TIME ĆETE PONIŠTITI JAMSTVO A MOŽETE IZAZVATI I OŠTEĆENJA PROIZVODA ILI OZLJEDE Zadržano pravo izmjene tehničkih podataka O...

Page 29: ...mütést okozhat MAGYAR Ne tegye hőtermelő eszközök például kályhák ventilátoros hősugárzók stb közelébe a készüléket A megolvadt műanyag alkatrészek tüzet okozhatnak Öntse ki az összegyűlt vizet Ne használja fel és ne igya meg mert betegséget vagy váratlan baleseteket okozhat Ne takarja le az egységet és ne fedje el a légbeszívó és a légkifúvó nyílást ruhákkal függönnyel stb Ez rossz szellőzéshez h...

Page 30: ...zését Ne használja a folyamatos vízleeresztést ha előfordulhat hogy a tömlő körül a fagypontig csökken a hőmérséklet A tömlőn belüli víz megfagyhat így megakadályozza a víz kifolyását a leeresztő tartályból Ezután víz szivároghat a készülékből mely megrongálhatja a környező tárgyakat Ha hosszabb tárolás után használja a készüléket vagy beavatkozás nélkül hosszabb ideig történik a víz folyamatos le...

Page 31: ... e manutenzione non devono essere eseguite da bambini senza la supervisione di un adulto Questo apparecchio è destinato esclusivamente all uso in ambienti chiusi Non immergere mai l apparecchio in acqua o altri liquidi Non utilizzare mai l apparecchio con un cavo o il connettore danneggiati in seguito a un guasto o se l apparecchio ha subito una caduta o altro tipo di danno Scollegare l apparecchi...

Page 32: ... il pulsante del timer più volte finché tutti e 3 i LED si spengono Si può resettare la funzione continua e passare alla funzione di misuratore dell umidità premendo il rispettivo pulsante Per tornare alla modalità continua premere il pulsante corrispondente Nota se l apparecchio viene spento tutte le impostazioni dell utente vengono cancellate IGROMETRO E SISTEMA AVANZATO DI CONTROLLO DELL UMIDIT...

Page 33: ...di produzione I successivi 2 numeri rappresentano le ultime due cifre dell anno di produzione e le lettere alla fine identificano la fabbrica ad esempio LOT No 12313 ABC indica che il prodotto è stato fabbricato il giorno 123 dell anno 2013 nella fabbrica con codice ABC NOTA NEL CASO REMOTO IN CUI SI DOVESSE VERIFICARE UN PROBLEMA CON QUESTO PRODOTTO SEGUIRE LE ISTRUZIONI DI GARANZIA NON TENTARE D...

Page 34: ...mškite oro įsiurbimo ir išleidimo angų audiniais drabužiais užuolaidomis ir kt nes prietaisas gali įkaisti ir gali kilti gaisras Nenaudokite prietaisų vietose kuriose naudojami cheminiai preparatai į orą išgaravę cheminiai preparatai bei tirpikliai gali pakenkti prietaisui o talpykloje esantis vanduo gali pratekėti ir sugadinti turtą Nenaudokite prietaiso vietose kuriose gali pratekėti tepalas ar ...

Page 35: ...iso ir sugadinti aplinkinius objektus Prieš naudodami prietaisą po ilgo laikymo laikotarpio arba kai vanduo bejokiospagalbosbuvonepertraukiamaiišleidžiamas reguliariaitikrinkite arprietaisenėrapašaliniųobjektųirt t kurie galbūt užkimšo vamzdžius dėl kurių gali padidėti temperatūra ir arba pratekėti vanduo Pastaba kai naudojate nepertraukiamo išleidimo funkciją įsitikinkite ar išleidimo vamzdis yra...

Page 36: ...et het apparaat spelen Het apparaat mag zonder toezicht niet door kinderen worden gereinigd of onderhouden Dit apparaat is alleen bedoeld voor gebruik binnenshuis Dompel het apparaat nooit onder in water of andere vloeistoffen Gebruik het apparaat nooit als een kabel of connector beschadigd is na een apparaatstoring of wanneer het apparaat is gevallen of op andere wijze beschadigd is geraakt Haal ...

Page 37: ...nctie uit te schakelen drukt u herhaaldelijk op de timerknop totdat de 3 leds allemaal uit zijn U kunt de continumodus uitzetten en de humidistaat inschakelen door de betreffende knop in te drukken Om weer terug te gaan naar de continumodus drukt u op de continumodusknop Let op bij uitschakeling van het apparaat worden de gebruikersinstellingen niet onthouden HUMIDISTAAT EN GEAVANCEERD VOCHTIGHEID...

Page 38: ...staat op het product en op de verpakking De productiedatum kan als volgt worden ontcijferd De eerste 3 cijfers na LOT vertegenwoordigen de dag van fabricage De volgende 2 cijfers vertegenwoordigen de laatste twee cijfers van het kalenderjaar en de letter s aan het eind geven de fabriek aan bijv LOT nr 12313 ABC dit product werd gemaakt op de dag 123 het jaar 2013 in de fabriek met code ABC LET OP ...

Page 39: ...s kjemikalier Kjemikalier og løsemidler som fordampes i luften kan skade apparatet og føre til at vannet i tanken lekker ut slik at det oppstår skade på eiendom Ikke bruk apparatet på steder som kan være utsatt for olje eller brennbar gasslekkasje KOMPONENTER se side 4 1 Luftutløpsåpning 2 Kontrollpanel 3 Transporthåndtak 4 Luftfilter 5 Luftinntaksåpning 6 Vanntank ca 3 liter 7 Åpning for drenerin...

Page 40: ...asje Merk Når du bruker den kontinuerlige dreneringsfunksjonen sjekk at dreneringsrøret ligger flatt og horisontalt og er festet på plass uten overlapping eller sammentrykking og sørg for at det ligger lavere enn dreneringshullet VEDLIKEHOLD Før du utfører vedlikehold eller rengjøring av avfukteren slå alltid av apparatet og koble det fra Bruk en myk klut når du rengjør apparatet Ikke sprut vann p...

Page 41: ... się tym urządzeniem Dzieciom bez nadzoru nie wolno przeprowadzać czyszczenia ani czynności konserwacyjnych To urządzenie jest przeznaczone do użytku wyłącznie w zamkniętych pomieszczeniach Nie wolno zanurzać urządzenia w wodzie ani w innych cieczach Nigdy nie wolno obsługiwać urządzenia jeśli kabel lub złącze zostały uszkodzone po wystąpieniu usterki urządzenia lub jeśli urządzenie zostało upuszc...

Page 42: ...eślipojawisięwskazanie HI oznaczato żewykrywanawilgotnośćpowietrzawynosiponad90 URZĄDZENIE MOŻE PRACOWAĆ W 2 TRYBACH Tryb pracy ciągłej Urządzenie będzie pracowało ciągle niezależnie od poziomu wilgotności w pomieszczeniu Tryb pracy z użyciem higrostatu Urządzenie będzie pracowało automatycznie aż do osiągnięcia wymaganego poziomu wilgotności W obu trybach pracy można używać różnych ustawień wyłąc...

Page 43: ...pie w którym zakupiono produkt GWARANCJA WARUNKI ZAKUPU Jako warunek sprzedaży nabywca ponosi odpowiedzialność za właściwe korzystanie i pielęgnację tego urządzenia zgodnie z tymi wydrukowanymi instrukcjami Nabywca lub użytkownik musi samodzielnie ocenić kiedy należy korzystać z urządzenia i jak długo należy je eksploatować Dowód zakupu lub fakturę należy zachować na przyszłość W przypadku składan...

Page 44: ...r fogões termoventiladores etc As peças de plástico podem derreter se e provocar incêndios Retire a água recolhida não utilize nem beba a água recolhida porque pode causar doenças e ou acidentes imprevistos Não cubra o aparelho e não obstrua a entrada nem a saída de ar com tecidos roupas cortinas etc Isto provoca má ventilação e pode provocar geração de calor e incêndios Não utilize o aparelho em ...

Page 45: ...strado no diagrama fig 5 6 Não utilize a drenagem contínua se existir a possibilidade de a temperatura em torno do tubo descer até ao ponto de congelação A água dentro do tubo pode congelar e impedir a saída da água do depósito de drenagem A água poderá sair do aparelho e danificar os objetos circundantes Quando utilizar o aparelho após um longo período de tempo de armazenamento ou drenar a água c...

Page 46: ...ior Nu scufundaţi aparatul în apă sau în alte lichide Nu folosiţi aparatul dacă un cablu sau un conector a fost deteriorat dacă au existat probleme de funcţionare sau dacă aparatul a fost scăpat pe jos sau deteriorat în orice alt mod Deconectaţi aparatul de la priză când nu îl folosiţi înainte de a l muta şi de a l curăţa Nu porniţi şi nu opriţi aparatul conectându l şi deconectându l de la priză ...

Page 47: ...e o detectare mai precisă a valorii umidităţii şi o utilizare mai eficientă a compresorului Alegeţi procentul de umiditate apăsând tasta până la afişarea procentului dorit 80 70 60 50 40 După 5 secunde va fi afişată umiditatea ambiantă curentă Funcţia temporizatorului poate fi setată în timp ce aparatul se află în mod umidostat apăsaţi în mod repetat butonul temporizatorului pentru a selecta număr...

Page 48: ...AU VĂTĂMĂRI CORPORALE Sub rezerva modificărilor de natură tehnică Acest aparat deţine marca CE şi a fost fabricat în conformitate cu Directiva 2004 108 CE privind compatibilitatea electromagnetică Directiva 2006 95 CE privind aparatele de joasă tensiune şi Directiva RoHS 2011 65 EU HDE020E 220 240 V 50 Hz 340W ROMÂNĂ REMEDIEREA PROBLEMELOR NOTĂ dacă aveţi o problemă care persistă după verificările...

Page 49: ...воздуха специально разработан и разрешен к использованию с невоспламеняемым хладагентом R134a Непомещайтепальцыиликакие либо предметыввоздуховыпускноеили воздухозаборноеотверстие Внутренний вентиляторвращаетсясбольшойскоростью поэтомуподобноедействиеможетпривести кнанесениюфизическоговредаили возникновениюнеисправностиприбора Не пытайтесь ремонтировать разбирать или модифицировать прибор Это может...

Page 50: ...го пуска не следует постоянного извлекать и вставлять резервуар для воды РУССКИЙ РУССКИЙ 2 НЕПРЕРЫВНЫЙ ДРЕНАЖ Для использования функции непрерывного дренажа извлеките резервуар для воды рис 1 и прикрепите к дренажному отверстию 7 шланг для воды 9 как показано на диаграмме рис 4 Убедитесь что шланг подсоединен плотно чтобы избежать возможных протечек Замените резервуар для воды в соответствии со сх...

Page 51: ...ор не снижает влажность воздуха Убедитесь что фильтр не засорен и не загрязнен Убедитесь что воздуховыпускное и воздухозаборное отверстия не заблокированы Убедитесь что влажность в комнате выше той на которую настроен осушитель воздуха Убедитесь что двери и окна закрыты Удалите предметы или устройства которые могут способствовать повышению влажности комнаты Осушитель воздуха издает слишком громкий...

Page 52: ...102 103 ...

Page 53: ...104 105 ...

Page 54: ...106 107 ...

Page 55: ...yckor Täck inte över apparaten och hindra inte in eller utflöde av luft med hjälp av tyg kläder gardiner eller annat Detta ger dålig ventilation och kan leda till värmebildning och brand Använd inte apparaten där kemikalier används Kemikalier och förångat lösningsmedel kan skada apparaten och orsaka läckage i vattentanken vilket i sin tur kan leda till materiella skador Använd inte apparaten där d...

Page 56: ...ta av ANVISNINGAR FÖR DRÄNERING se sidan 5 1 VATTENTANK När inte vattenslangen används samlas vattnet upp i tanken på baksidan av enheten När tanken är full lyser lampan f med rött sken kompressorn stängs av automatiskt och enheten går in i vänteläge Tanken ska tömmas fig 2 och sättas tillbaka fig 3 Enheten startar sedan om automatiskt Dra ut vattentanken 6 igen fig 1 om lampan f inte släcks Kontr...

Page 57: ...vanju ali vam je naprava padla na tla oz se kako drugače poškodovala Napravo izključite iz napajanja ko je ne uporabljajte preden jo prestavite in pred čiščenjem Napravenevklapljajtealiizklapljajteznapajalnim kablom Lahkopridedopožarain alielektričnega udara Zapriključitevnapraveneuporabljajtekabelskih podaljškovalivmesnikov Lahkopridedopožara in alielektričnegaudara Ne poškodujte ali spreminjajte...

Page 58: ...o vlažnosti tako da pritiskate tipko dokler se na prikazovalniku ne prikaže želeni odstotek 80 70 60 50 40 Čez pet sekund se na prikazovalniku prikaže trenutna vlažnost okolja V načinu regulatorja vlage lahko nastavite funkcijo programske ure pritiskajte tipko programske ure da izberete želeno število ur Enota se samodejno izklopi po pretečenem izbranem času Če želite ponastaviti funkcijo programs...

Page 59: ... CE in je izdelan v skladu z direktivo o elektromagnetni združljivosti 2004 108 ES direktivo o nizki napetosti 2006 95 ES in direktivo RoHS 2011 65 EU HDE020E 220 240 V 50 Hz 340 W SLOVENŠČINA ODPRAVLJANJE TEŽAV OPOMBA Če imate težave in jih ne odpravite s tem ko preverite zgoraj omenjene rešitve izklopite napravo izključite jo iz električnega omrežja in UPOŠTEVAJTE GARANCIJSKE POGOJE Naprave niko...

Page 60: ...úšajte sa opraviť rozobrať ani upraviť toto zariadenie Môže to viesť k vzniku požiaru a alebo zasiahnutiu elektrickým prúdom Nedávajte toto zariadenie do blízkosti zariadení vytvárajúcich teplo ako napríklad sporáky ventilátorové ohrievače a podobne Plastové diely sa môžu roztaviť a spôsobiť požiar Odstráňte nahromadenú vodu nahromadenú vodu nepoužívajte ani nepite pretože môže spôsobiť ochorenie ...

Page 61: ...berte nádržku na vodu obr 1 a pripojte hadičku na vodu 9 k otvoru na odtok vody 7 podľa schémy obr 4 Zabezpečte tesné pripojenie aby sa zabránilo úniku vody Vráťte späť nádržku na vodu podľa schémy obr 5 6 Nenechávajte odtekať vodu nepretržite ak existuje možnosť že by teplota okolo hadičky mohla klesnúť na bod mrazu Voda vnútri hadičky môže zamrznúť a zabrániť jej odtekaniu z odvodňovacej nádržky...

Page 62: ...ımı gözetimsiz çocuklar tarafından yapılmamalıdır Bu ünite sadece kapalı mekanlarda kullanım içindir Cihazı asla su veya başka sıvılara batırmayın Bir kablo veya konektör hasarlıysa cihaz arızalandıktan sonra veya cihaz düşürülmüş veya başka şekilde hasar görmüşse cihazı asla çalıştırmayın Cihazı kullanılmadığında yerini değiştirmeden önce ve temizlemeden önce ana şebeke gücünden ayırın Cihazı ele...

Page 63: ...işlev nemin daha doğru algılanmasını ve kompresörün etkin kullanılmasını sağlar Ekranda istenen yüzde 80 70 60 50 40 görülünceye kadar tuşa basarak nem yüzdesini seçin Ekran 5 saniye sonra mevcut ortam nemini gösterir Zamanlayıcı işlevini ünite nem ayarlama modundayken ayarlayabilirsiniz İstenen saat sayısını seçmek için sürekli olarak zamanlayıcı düğmesine basın Seçilen süre miktarı geçince ünite...

Page 64: ... Bu ürün CE işaretini taşır ve Elektromanyetik Direktifi 2004 108 EC Düşük Voltaj Direktifi 2006 95 EC ve RoHS Direktifi 2011 65 EU ile uyumlu olarak üretilmiştir HDE020E 220 240 V 50Hz 340W TÜRKÇE SORUN GIDERME NOT Bir probleminiz varsa ve problem yukarıda belirtilen kontrolü yaptıktan sonra devam ediyorsa üniteyi kapatın ana güç kaynağından fişini çekin ve LÜTFEN GARANTİ TALİMATLARINI İZLEYİN As...

Page 65: ... з негорючим холодоагентом R134a УКРАЇНСЬКА Не вставляйте пальці або які небудь предмети в отвір для впуску й випуску повітря Внутрішній вентилятор обертається з великою швидкістю й отже це може призвести до травми або несправності Не намагайтеся самостійно ремонтувати розбирати або модифікувати цей пристрій Це може призвести до пожежі та або ураження електричним струмом Не розміщуйте пристрій пор...

Page 66: ...вання запуску не видаляйте та не встановлюйте бак для води занадто часто 2 БЕЗПЕРЕРВНИЙ ДРЕНАЖ Щоб використовувати функцію безперервного дренажу видаліть бак для води мал 1 й прикріпіть шланг для води 9 до дренажного отвору 7 як показано на схемі УКРАЇНСЬКА УКРАЇНСЬКА мал 4 Щоб уникнути витоку води забезпечте щільне прилягання Встановіть бак для води як показано на схемі мал 5 6 Не використовуйте ...

Page 67: ...я води порожній та його правильно встановлено Пристрій не знижує вологість Перевірте що фільтр не забруднений або не засмічений Перевірте щоб отвори впуску й випуску повітря не були заблоковані Переконайтеся що вологість в приміщенні вище значення встановленого на осушувачі Перевірте чи не відкриті двері або вікна Видаліть предмети або пристрої які можуть бути причиною або збільшувати вологість у ...

Page 68: ...ernational Inc Honeywell International Inc makes no representation or warranties with respect to this product HDE020E REV 11MAR14 P N 31IMHD2E190 Kaz Europe Sàrl Place Chauderon 18 CH 1003 Lausanne Switzerland 2014 Kaz Europe Sàrl Made in PRC www hot europe com Printed in PRC ...

Reviews: