background image

8

9

10.

 

Avertissement

 – Cet appareil est équipé 

d’une fiche polarisée (une branche est plus 

large que l’autre). Pour réduire les risques de 

choc électrique, la fiche n’enfonce dans les 

prises polarisées que dans un sens. Si elle ne 

s’adapte pas sûrement dans la prise, inversez-

la. Si elle ne rentre toujours pas, faites appel à 

un électricien agréé. Ne tentez en 

AUCUN

 cas 

de déjouer cette caractéristique de sécurité. 

11.

 

Avertissement

 – 

Ce radiateur tire 12,5 A 

au réglage haut. Afin de ne pas surcharger 

le circuit, ne branchez pas le radiateur sur le 

même circuit que d’autres appareils en marche.

 

12.

 

Avertissement

 – 

Il est normal que la fiche 

soit un peu chaude au toucher; une connexion 

prise de courant alternatif et fiche mal 

assujettie peut surchauffer et déformer la fiche. 

Demandez à un électricien de remplacer les 

prises ayant du jeu ou usées.

13.

 

Avertissement

 – 

Pour débrancher le radiateur, 

éteignez-le puis tenez la fiche entre le pouce et 

l’index pour la sortir de la prise. Ne tirez jamais 

sur le cordon.

14.

 

Avertissement

 – 

Veillez à ce qu’

AUCUN

 corps 

étranger ne pénètre dans les orifices d’aération 

ou d’évacuation, sous peine de provoquer choc 

électrique ou incendie et d’abîmer l’appareil.

15.

 

Avertissement

 – 

Pour éviter tout risque 

d’incendie, ne bouchez les orifices d’admission 

d’air ou d’évacuation 

en aucune façon

. Ne 

posez 

PAS

 le radiateur sur une surface molle, 

un lit par ex., qui pourrait boucher les orifices.

16.

 

Avertissement

 – 

Un radiateur renferme des 

pièces chaudes et produisant des étincelles. Ne 

l’employez 

PAS

 dans les lieux où sont utilisés 

ou entreposés de l’essence, de la peinture ou 

des liquides inflammables.

17.

 

Avertissement

 – 

N’utilisez le radiateur que tel 

que décrit dans ce guide. Tout emploi que ne  

conseille pas le fabricant pourrait entraîner choc 
électrique, incendie ou blessures corporelles.

18.

 

Avertissement

 – 

Branchez toujours le 

radiateur directement sur la prise murale. 

N’employez ni cordon prolongateur ni prise 

déplaçable (barre multiprise). 

19.

 

Avertissement

 – 

N’altérez pas le radiateur et 

ne tentez pas de le réparer. Toute altération 

ou modification pourrait entraîner blessures 

graves, mort ou incendie. Risque de choc 

électrique. Ne l’ouvrez 

PAS

, il ne contient pas 

de pièces que vous puissiez réparer. 

20.

 

Avertissement

 – 

N’enlevez 

PAS

 les étiquettes 

de mise en garde ou d’instructions de sécurité.

21.

 

Attention

 – 

Le rendement du radiateur peut 

varier et sa température être assez élevée pour 

brûler la peau nue. Employer l’appareil est 

déconseillé aux personnes dont la sensibilité à 

la chaleur est limitée ou qui sont incapables de 

vite réagir pour éviter les brûlures.

22. Attention

 – 

ÉTEIGNEZ le radiateur, débranchez- 

le et laissez-le refroidir avant de le nettoyer, de 

le ranger ainsi qu’entre utilisations.

23. Attention

 – 

Posez le radiateur sur une 

surface rigide, plane et d’aplomb, exempte 

d’obstructions et située à au moins 0,9 m  

(3 pi) des matières combustibles.  

NE

 le placez 

PAS

 sur une surface instable – literie ou 

moquette épaisse, par exemple. Veillez aussi 

à ce qu’il ne risque pas de faire trébucher les 

jeunes enfants ou les animaux de compagnie. 

24. Attention

 – 

Si l’installation électrique de 

la maison comporte des fils d’aluminium, 

faites vérifier la connexion à la prise par un 

électricien agréé. Utiliser tout radiateur de 

1500 watts avec câblage d’aluminium peut 

compromettre la sécurité.

25. 

GARDEZ CES

 INSTRUCTIONS

QUELQUES MOTS AU SUJET DE LA TECHNOLOGIE CÉRAMIQUE

MISE EN PLACE

DÉPLACEMENT DU RADIATEUR

•  Les radiateurs que l’on appelle «céramique» chauffent à l’aide de résistances encastrées dans des plaques de céramique.
•  Dans le cas de ce radiateur vertical Honeywell, une turbine aspire l’air à l’arrière de l’appareil, le propulse sur l’élément en 

céramique puis le renvoie agréablement réchauffé dans la pièce, à l’avant de l’appareil.

•  Ce genre de technologie de chauffage fournit continuellement une chaleur uniforme.
•  Pour obtenir les résultats optimaux, posez le radiateur par terre et laissez-le fonctionner de 5 à 10 minutes pour atteindre sa 

puissance calorifique maximale.

•  Le radiateur numérique vertical Honeywell vient totalement assemblé.  Tout ce que vous avez à faire consiste à le déballer et à 

mettre les matériaux d’emballage de côté pour y replacer le radiateur hors saison.

•  Posez le radiateur sur une surface ouverte, rigide, plane, d’aplomb et exempte d’obstructions, à au moins 0,9 m (3 pi) des murs 

et des matières combustibles.

• 

NE

 l’employez 

PAS

 sur une surface instable – literie ou moquette épaisse, par exemple.

•  VEILLEZ À CE QUE LE RADIATEUR N’ENTRAVE PAS LE PASSAGE ET NE PUISSE PAS FAIRE TRÉBUCHER LES ENFANTS ET 

LES ANIMAUX DE COMPAGNIE.

•  Ce radiateur comprend une poignée isolante par mesure de commodité.
•  Éteignez le radiateur.
•  Laissez-le refroidir pendant 10 minutes.
•  Débranchez-le puis déplacez-le. 

MODE D’EMPLOI

•  REMARQUE: NE LAISSEZ JAMAIS UN RADIATEUR QUI 

FONCTIONNE SANS SURVEILLANCE

•  L’interrupteur ( ) étant en position d’

ARRÊT

, branchez le 

radiateur sur une prise de courant polarisée de 120 volts. 

 

NE FORCEZ PAS LA FICHE POLARISÉE DANS LA PRISE

elle n’enfonce que dans un sens.  

•  Pourvu d’un angle d’oscillation de 80°, le radiateur 

céramique vertical Honeywell est conçu pour être placé au 

milieu de la pièce ou bien plus près du mur (à au moins  

0,9 m / 3 pi) pour obtenir la convection maximale.

 •  Appuyez sur l’interrupteur ( ) pour mettre le radiateur en  

marche. Le voyant d’alimentation luira, le radiateur démarrera  

au niveau de chauffage HAUT constant ( ) puis la température  

ambiante actuelle s’affichera.  

•  Le radiateur possède deux modes de fonctionnement – le chauffage constant ou le chauffage par réglage du thermostat.
•  Appuyez sur ( ) pour régler un niveau de chauffage constant:  

 

- Au niveau bas ( ) la consommation d’énergie est de 900 watts 

 

- Au niveau haut ( ) la consommation d’énergie est de 1500 watts 

 REMARQUE:

 faire fonctionner le radiateur au réglage bas utilise moins d’énergie, c’est le plus écoénergétique; il peut constituer 

l’option de choix pour vous si économiser l’énergie vous préoccupe.

•  Au mode de chauffage constant, veillez à ÉTEINDRE manuellement le radiateur quand vous avez fini de vous en servir.  
•  Pour régler le thermostat, appuyez sur ses touches de commande (

) pour choisir la température voulue. La température 

désirée scintillera à cinq (5) reprises puis la température ambiante s’affichera en rouge fixe. 

 

REMARQUE:

  si la température ambiante est plus élevée que la température désirée, le radiateur ne se mettra en marche que 

lorsqu’elle aura baissé à un niveau plus bas que la température désirée ou suite à la modification de la température désirée. 

 

Fig. 1

Inter- 

rupteur

Minuteur

Touche d’oscillation

Touches de  

commande du  

thermostat

Température ambiante/

température désirée

Niveau de chauffage

Voyant  

d’alimentation

Summary of Contents for HCE311 Series

Page 1: ...aterials such as furniture pillows bedding papers clothes and curtains at least 3 feet 0 9 m from the front of the heater and keep them away from all sides of the heater 3 Warning Extreme caution is necessary when any heater is used by or near children or invalids and whenever the heater is left operating and unattended 4 Warning Always unplug heater when not in use 5 Warning DO NOT operate any he...

Page 2: ...n check your receptacle s connections When using a 1500 watt heater aluminum wire connections can cause a safety issue 25 SAVE THESE INSTRUCTIONS Ceramic heaters generate heat by passing electricity through heating wires embedded in ceramic plates In the Honeywell Ceramic DigitalTower Heater air is drawn into the back of the heater by a fan through the ceramic element and out the front of the heat...

Page 3: ...aterOFF andunplugit Allowtheheatertocoolcompletely thenremovetheobstruction Waitatleast 10minutes thenre plugtheheaterinandfollowtheOPERATIONinstructions Periodic cleaning of the filter is recommended Turn Off and unplug heater Allow it to cool Remove the Filter Cover and clean vacuum the Filter Fig 4 It is recommended that the CeramicTower Heater be cleaned at least once a month and before off se...

Page 4: ...VERTISSEMENT LISEZ LES CONSIGNES D EMPLOI ET DE SÉCURITÉ AVANT D UTILISER LE RADIATEUR ET GARDEZ LES SI VOUS NE COMPRENEZ PAS LES INSTRUCTIONS OU LES ÉTIQUETTES DE L APPAREIL APPELEZ LE SERVICE À LA CLIENTÈLE AU 800 477 0457 AVANT L UTILISATION POUR OBTENIR DES EXPLICATIONS Avertissement Ignorer les consignes de sécurité peut être cause d incendie de blessures ou de mort VOS RESPONSABILITÉS Les ap...

Page 5: ...aluminium faites vérifier la connexion à la prise par un électricien agréé Utiliser tout radiateur de 1500 watts avec câblage d aluminium peut compromettre la sécurité 25 GARDEZ CES INSTRUCTIONS QUELQUES MOTS AU SUJET DE LATECHNOLOGIE CÉRAMIQUE MISE EN PLACE DÉPLACEMENT DU RADIATEUR Les radiateurs que l on appelle céramique chauffent à l aide de résistances encastrées dans des plaques de céramique...

Page 6: ...llationsur80 Appuyezsurl interrupteur pouréteindreleradiateuretleprocessusd extinctiondébutera Leradiateurs éteindraaprèsun décomptede6secondesàl affichagedelatempérature durantlesquelleslesélémentsinternesrefroidiront MODE D EMPLOI suite DÉPANNAGE Problème Solution Si le radiateur céramique vertical Honeywell s éteint inopinément ou ne fonctionne pas il se pourrait que l une des caractéristiques ...

Page 7: ...UNIQUEZ AVEC LE SERVICE À LA CLIENTÈLE OU CONSULTEZ LA GARANTIE NE RETOURNEZ PAS LE RADIATEUR AU LIEU D ACHAT N ESSAYEZ PAS D OUVRIR LE CARTER DU MOTEURVOUS MÊME SOUS PEINE D ANNULATION DE LA GARANTIE D ENDOMMAGEMENT DE L APPAREIL OU DE BLESSURES CORPORELLES 2014 Kaz USA Inc Tous droits réservés Manufacturé par Kaz USA Inc 250 Turnpike Rd Southborough MA 01772 ÉTATS UNIS Distribué par Kaz Canada I...

Page 8: ...minio puede causar problemas de seguridad 25 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ACERCA DE LATECNOLOGÍA CERÁMICA INSTALACIÓN MOVER EL CALEFACTOR Los calefactores de cerámica generan calor al pasar electricidad a través de alambres incrustados en las placas de cerámica En el Calefactor deTorre Digital de Cerámica Honeywell el aire es succionado por un ventilador hacia la parte posterior del calefactor pasan...

Page 9: ...APAGUE el calefactor y desconéctelo Permita que el calefactor se enfríe completamente luego quite la obstrucción Espere por lo menos 10 minutos luego vuelva a conectar el calefactor y siga las instrucciones de OPERACIÓN Se recomienda limpieza periódica del filtro Apague y desconecte el calefactor Permita que se enfríe Retire la Cubierta del Filtro y limpie aspire el Filtro Fig 4 Se recomienda que ...

Page 10: ...lproblema Incluya unapruebadecomprayunchequeogiropostalde US 10 00 CAD 15 50paralosgastosdeadministración regresodeempaqueyreenvío Porfavorincluyasu nombre direcciónyunnúmerodeteléfonodonde podamoslocalizarleduranteeldía Losgastosdeenvíodebenpagarseporadelantado Le recomendamospedirconfirmacióndelseguimientoodela entrega Envíea EnEE UU EnCanadá HelenofTroy KazCanada Inc Attn ReturnsDepartment Attn...

Page 11: ...PN 31IMHCE3190 050814 ...

Reviews: