• Honeywell empfiehlt, den Sensor für brennbare Gase nach jedem Kontakt
mit Gefahrenstoffen/toxischen Gasen wie schwefelhaltigen Verbindungen,
Siliziumdämpfen, halogenhaltigen Verbindungen usw. mit einem Kalibriergas
bekannter Konzentration zu überprüfen.
• Honeywell empfiehlt Funktionstests der Sensoren vor der täglichen Nutzung,
um ihre Reaktion auf Gas zu überprüfen. Prüfen Sie manuell, ob die akustischen,
optischen und Vibrationsalarme tatsächlich aktiviert werden. Wenn die Messwerte
nicht innerhalb der angegebenen Grenzwerte liegen, sollte eine Kalibrierung
durchgeführt werden.
• Tragbare Gasdetektoren sind lebensrettende Sicherheitseinrichtungen. Die
Genauigkeit der Umgebungsgasmesswerte hängt von Faktoren ab wie etwa der
Genauigkeit des für die Kalibrierung verwendeten Kalibriergasstandards und der
Häufigkeit der Kalibrierung.
• Der Detektor ist nur für den Einsatz in explosionsgefährdeten Atmosphären
mit einer Sauerstoffkonzentration von maximal 20,9 Vol.-% vorgesehen.
Sauerstoffarme Atmosphären (weniger als 10 Vol.-%) können einige
Sensorausgaben unterdrücken.
• Häufiger oder lang andauernder Kontakt des Detektors mit bestimmten
Konzentrationen brennbarer Gase kann zur Abnutzung von Detektorelementen
und damit zu einer schwerwiegenden Beeinträchtigung der Funktionsbereitschaft
führen. Nach Auftreten eines Alarms aufgrund erhöhter Konzentrationen brennbarer
Gase sollte das Gerät kalibriert werden. Ggf. den Sensor ersetzen.
• Hohe Konzentrationen bestimmter toxischer Gase, zum Beispiel H2S, können den
LEL-Sensor beschädigen. Dieser als Hemmung bekannte Effekt ist gewöhnlich
vorübergehend. In Extremsituationen kann er jedoch die Empfindlichkeit des
LEL-Sensors nach einem Kontakt mit einem Gas beeinträchtigen, der einen Alarm
der Sensoren für toxische Gase auslöst.
• Der Honeywell BW ™ Ultra weist eine antistatische Beschichtung über dem LCD-
Bildschirm auf, um die Entzündungsgefahr durch elektrostatische Entladung zu
minimieren. Eine regelmäßige Überprüfung dieser Beschichtung ist erforderlich,
um zu gewährleisten, dass diese Oberfläche in keiner Weise beschädigt oder in ihrer
Funktion beeinträchtigt ist (Zersetzung, Abblättern, Abrieb oder andere Fehler).
Summary of Contents for BW Ultra
Page 19: ...Factory Calibration Certificate Place Factory Calibration Certificate here 17 ENGLISH ...
Page 20: ... 2018 All rights reserved 50122982 349 EN A ...
Page 22: ......
Page 29: ...DEUTSCH 7 ...
Page 40: ...DEUTSCH 2018 Alle Rechte vorbehalten 50122982 349 DE A ...
Page 42: ......
Page 58: ......
Page 60: ...ESPAÑOL 2018 Todos los derechos reservados 50122982 349 ES A ...
Page 62: ......
Page 68: ......
Page 78: ......
Page 79: ...FRANÇAIS Certificat d étalonnage en usine Lieu Usine Étalonnage Certificat ici 17 ...
Page 80: ...FRANÇAIS 2018 Tous droits réservés 50122982 349 FR A ...
Page 82: ......
Page 89: ...PORTUGUÊS ...
Page 99: ...PORTUGUÊS Certificado de calibração de fábrica Local Fábrica Calibração Certificado aqui 17 ...
Page 100: ... 2018 Todos os direitos reservados 50122982 349 PT A ...
Page 102: ......
Page 120: ... 2018 Все права защищены 50122982 349 RU A ...
Page 121: ...中文 Honeywell BW Ultra 快速参考指南 气体探测设备 带内部泵的便携式 五种气体探测器 ...
Page 122: ......
Page 128: ......
Page 130: ...屏幕图标 根据条件要求在探测器屏幕上显示一些图标 BW ULTRA ...
Page 132: ...屏幕图标 目标气体 惰性模式 已取消冲击 测试 传感器故障 冲击测试通过 STEL 报警 冲击测试失败 TWA 报警 超限报警 正在固件更新 高限报警 禁用传感器 低限报警 验证信号 ...
Page 138: ......
Page 139: ...中文 工厂校准证书 地方 工厂校准证书 这里 17 ...
Page 140: ... 2017 保留所有权利 50122982 349 ZH CN A ...