background image

I n s t r u c c i o n e s   P a r a   E l   U s u a r i o   -   E s p a ñ o l

22

/$1<$5',163(&7,21

$QWHVGHOXVRLQVSHFFLyQHYLVXDOPHQWHHOGLVSRVLWLYRSDUDYHUL¿FDUORVLJXLHQWH

SUJETACUERDAS (CUERDA SINTÉTICA / CUERDA DE ALAMBRE)

‡,QVSHFFLyQHORVSDUDYHUVLWLHQHQGDxRVJULHWDVGHVJDVWH\FRUURVLyQ
‡5HYLVHODOHYD\ORVUHVRUWHVPRGHORV\SDUDYHUVLWLHQHQGDxRVR

pérdida de tensión.

‡5HYLVHHOWULQTXHWH\HOPHFDQLVPRGHDVHJXUDPLHQWRPRGHORV\
‡$VHJ~UHVHGHTXHWRGDVODVSLH]DVVHPXHYDQOLEUHPHQWHVLQGHWHQHUVH
‡5HYLVHORVUHPDFKHVSDUDYHUVLWLHQHQGDxRVJULHWDVGHVJDVWHRFRUURVLyQ
‡,QVSHFFLRQHSDUDYHUVLKD\FRPSRQHQWHVIXQFLRQDQGRPDORUHVRUWHVURWRVR

faltantes.

Los sujetacuerdas y las cuerdas salvavidas verticales Miller están fabricadas para los rudos 
ambientes de trabajo de hoy en día. Para mantener su vida útil y gran desempeño, los componentes 
del sistema deben inspeccionarse con frecuencia. Inspeccione meticulosamente cada producto cada 
vez antes de usarlos.  Debe ser parte del programa de seguridad una inspección habitual realizada 
por una persona competente para buscar indicios de desgaste, daños o corrosión.

CUERDAS SALVAVIDAS VERTICALES

‡&XHUGDVVDOYDYLGDVVLQWpWLFDV*LUHODFXHUGDVDOYDYLGDVVLQWpWLFD

PLHQWUDVODLQVSHFFLRQDGHXQH[WUHPRDRWURSDUDYHUVLKD\¿EUDV

deshilachadas, gastadas, rotas o cortadas. Las áreas debilitadas 

FDXVDGDVSRUFDUJDVH[WUHPDVVHPDQL¿HVWDQHQIRUPDGHXQ

cambio notable en el diámetro original de la pieza. El diámetro de 
la cuerda debe ser uniforme a todo lo largo, después de un breve 
período de uso inicial.

‡&XHUGDVVDOYDYLGDVGHDODPEUH0LHQWUDVJLUDODFXHUGDVDOYDYLGDV

de alambre, observe para ver si tiene cortaduras o áreas 
desgarradas, o si el alambre tiene patrones de desgaste inusuales. 
Las hebras rotas se separan del cuerpo de la cuerda salvavidas.

35(&$8&,Ï16LHPSUHSyQJDVHJXDQWHVDOLQVSHFFLRQDU
FXHUGDVVDOYDYLGDVGHDODPEUH£ODVKHEUDVURWDVSXHGHQ
FDXVDUOHVLRQHV

‡*DQFKRVGHUHVRUWH0RVTXHWRQHV,QVSHFFLRQHFXLGDGRVDPHQWH

el gancho y el ojo para ver si tienen deformaciones, grietas, 

FRUURVLyQRVXSHU¿FLHVSLFDGDV(OOLQJXHWHHOSHVWLOORGHEHDVHQWDU

en la punta del gancho sin atorarse, y no debe tener distorsiones 

QLREVWUXFFLRQHV(OUHVRUWHGHEHHMHUFHUVX¿FLHQWHIXHU]DSDUD
FHUUDU¿UPHPHQWHHOOLQJXHWH/DVWUDEDVGHOOLQJXHWHGHEHQHYLWDUOD

apertura de éste cuando cierra. 

‡&DVTXLOORV(OFDVTXLOORGHEHHVWDU¿UPHPHQWHDVHQWDGRHQHORMR

GHOHPSDOPH\pVWHGHEHFDUHFHUGHKHEUDVÀRMDVRFRUWDGDV/RV
ERUGHVGHOFDVTXLOORGHEHQFDUHFHUGHERUGHVD¿ODGRVGLVWRUVLRQHV

y grietas.

5.0 Inspección y Mantenimiento

5.1 

Inspección

Si la inspección revela un defecto en el estado, ponga fuera de servicio las unidades.  Todo 

HTXLSRVRPHWLGRDXQDFDtGDGHEHVHUSXHVWRIXHUDGHVHUYLFLR/RVSURGXFWRVUHWLUDGRVGHO

servicio deben desecharse de tal manera que se prevenga su posterior uso por accidente.

Summary of Contents for 8175-Z7

Page 1: ...I132 Rev 1 0 MFP9720043 8 June 2011 HSP ...

Page 2: ...nt de Raccords 12 4 0 Installation 13 14 5 0 Inspection et Entretien 15 16 5 1 Inspection 5 2 Types de Dommages Matériels 5 3 Entretien GHQWL FDWLRQ GHV 3URGXLWV 24 Étiquettes sur les Produits Marquages des Produits 24 25 Registre D inspection et D entretien 26 Garantie 27 Índice 1 0 Requisitos Generales 17 18 1 1 Advertencias y Limitaciones 2 0 Compatibilidad del Sistema 19 3 0 Realización de Con...

Page 3: ...a fall must be removed from service The authorized person user shall have a rescue plan and the means at hand to implement it when using this equipment Never use fall protection equipment for purposes other than those for which it was designed Fall protection equipment should never be used for towing or hoisting 1 0 General Requirements Questions CALL 1 800 873 5242 It is crucial that the authoriz...

Page 4: ... reduce the potential for a swing fall OORZ VXI FLHQW FOHDUDQFH LQ WKH HYHQW RI D IUHH IDOO RU V QWKHWLF URSH OLIHOLQHV DGG IW P RI IDOO FOHDUDQFH IRU HDFK IHHW P RI URSH DERYH WKH FRQQHFWLRQ SRLQW I D VKRFN DEVRUEHU LV XVHG RX PXVW DOVR DOORZ IRU DQ DGGLWLRQDO IW P PD LPXP HORQJDWLRQ 6 VWHP PXVW EH ULJJHG WR OLPLW WKH IUHH IDOO GLVWDQFH WR IHHW P RU OHVV All synthetic material must be protected f...

Page 5: ... to the front chest D ring on the full body harness see Fig 2 using a connector such as a locking carabiner According to ANSI standards a front D ring attachment element may be used for fall arrest only in applications where the personal fall arrest system limits the maximum free fall distance to 2 ft 0 6m and limits the maximum arrest force to 900 lbs 4 0kN 127 7KH PD LPXP ODQ DUG OHQJWK is 3 ft ...

Page 6: ...the arrow pointing upwards toward the lifeline anchor point 51 1 1 9 5 DWWDFK WKH GHYLFH RQ WKH OLIHOLQH ZLWK WKH DUURZ SRLQWLQJ GRZQ ZDUG LW ZLOO QRW ORFN RQWR WKH OLIHOLQH VKRXOG D IDOO RFFXU 4 Close the device around the lifeline and rotate the locking lever downward 5 Connect device to full body harness see Section 3 0 Making Connections 1 2 3 4 1 2 3 4 Fig 1 Model 8172 Fig 2 Model 8173 4 0 In...

Page 7: ...QRW ORFN RQWR WKH OLIHOLQH VKRXOG D IDOO RFFXU 4 Close the device around the lifeline tighten thumbscrew and 5 Close the latch 6 Connect device to full body harness see section 3 0 Making Connections 7 RU PRGHOV RQO To reposition the rope grab on the lifeline lift upward on the spring loaded cam handle that connects the gripping cams Slide the rope grab to the desired position on the lifeline and ...

Page 8: ...ange in original diameter The rope diameter should be uniform throughout following a short break in period LUH 5RSH LIHOLQHV KLOH URWDWLQJ WKH ZLUH URSH OLIHOLQH watch for cuts frayed areas or unusual wearing patterns on the wire Broken strands will separate from the body of the lifeline 87 21 OZD V ZHDU JORYHV ZKHQ LQVSHFWLQJ D ZLUH URSH OLIHOLQH EURNHQ VWUDQGV FDQ FDXVH LQMXU 6QDS RRNV DUDELQHUV...

Page 9: ...ut of service if subjected to fall arrest forces Contact Miller Technical Services at 1 800 873 5242 if you have any questions HEAT MOLTEN METAL OR FLAME Paint which penetrates and dries restricts PRYHPHQW RI EHUV Drying agents and solvents in some paints will appear as chemical damage In excessive heat rope webbing becomes brittle and has a shriveled brownish appearance Fibers will break when ÀH ...

Page 10: ...ge Des Questions APPELEZ 1 800 873 5242 Il est essentiel que la personne autorisée à utiliser cet équipement de protection contre les chutes lise et comprenne ces instructions De plus il incombe à l employeur de s assurer que tous les util isateurs sont formés à l emploi à l inspection et à l entretien adéquats de l équipement de protec tion contre les chutes La formation sur la protection contre ...

Page 11: ...HQW VXI VDQW HQ FDV GH FKXWH OLEUH 3RXU OHV FkEOHV V QWKpWLTXHV DMRXWHU SL PP GH GLVWDQFH GH GpJDJHPHQW SRXU FKDTXH ORQJXHXU GH SL PP de câble au dessus du point de raccordement Si l on utilise un amortisseur de chocs on GRLW pJDOHPHQW DOORXHU XQH pORQJDWLRQ PD LPDOH VXSSOpPHQWDLUH GH ò SL PP H V VWqPH GRLW rWUH LQVWDOOp GH IDoRQ j OLPLWHU OD GLVWDQFH GH FKXWH OLEUH j SL PP RX moins Les matériaux ...

Page 12: ... harnais intégral voir Fig 2 à l aide d un connecteur tel qu un mousqueton à verrou Selon les normes de l ANSI on peut utiliser un élément d attache d anneau frontal en D pour arrêt de chute uniquement dans les applications où le système d arrêt de chute individuel limite la distance maximale de chute libre à 2 pi 0 6 m et la force d arrêt maximale à 900 lb 4 0 kN 127 D ORQJXHXU PD LPDOH G XQH lon...

Page 13: ...OH KDXW HQ GLUHFWLRQ du point d ancrage du câble 0 6 1 5 4XDQG RQ DWWDFKH OH GLVSRVLWLI DX FjEOH GH VpFXULWp 1 0 6 IDLUH SRLQWHU OD ÀqFKH YHUV OH EDV HQ FDV GH FKXWH LO QH SRXUUDLW SDV VH YHUURXLOOHU sur le câble 4 Fermer le dispositif autour du câble de sécurité et faire pivoter le levier verrouillant vers le bas 5 Raccorder le dispositif au harnais intégral Voir la Section 3 0 Établissement de R...

Page 14: ...DV HQ FDV GH FKXWH LO QH SRXUUDLW SDV VH YHUURXLOOHU sur le câble 4 Fermer le dispositif autour du câble de sécurité serrer la vis et 5 Fermer le loquet 6 Raccorder le dispositif au harnais intégral Voir la Section 3 0 Établissement de raccords 7 3RXU PRGqOHV VHXOHPHQW Pour replacer le coulisseau de sécurité sur le càble soulever la poignée à ressort qui se raccorde aux cames d accrochage Faire gl...

Page 15: ...V RX FRXSpHV 8QH RQH DIIDLEOLH sous une charge extrême se remarque par un changement notable du diamètre par rapport à celui d origine Après une brève période de rodage le diamètre de la corde doit être uniforme d un bout à l autre kEOHV GH VpFXULWp PpWDOOLTXHV Q IDLVDQW WRXUQHU OH FkEOH PpWDOOLTXH YpUL HU OD SUpVHQFH GH FRXSXUHV G pUDLOOXUHV RX G XVXUH inhabituelle Les brins sectionnés se détache...

Page 16: ...vec les Services techniques de Miller au 1 800 873 5242 5 3 Entretien 5 2 Types de Dommages Matériels CHALEUR PRODUITS CHIMIQUES MÉTAL FONDU OU FLAMME PEINTURES ET SOLVANTS La peinture qui durcit après avoir pénétré nuit au bon déplacement GHV EUHV HV DJHQWV de séchage et les solvants contenus dans certaines peintures produisent des dommages semblables à ceux dus à des produits chimiques Exposée à...

Page 17: ...2 Es fundamental que la persona o usuario autorizado de este equipo anticaídas lea y comprenda las presentes instrucciones Además es responsabilidad del empleador que todos los usuarios hayan recibido capacitación para usar inspeccionar y dar el debido mantenimiento al equipo anticaídas La capacitación anticaídas debe ser parte integral de un programa completo de seguridad La utilización correcta ...

Page 18: ...R SDUHFH HVWDU GDxDGD 1R LQWHQWH UHSDUDU HO GLVSRVLWLYR QL PRGL FDUOR GH QLQJXQD PDQHUD QVWDOH HO GLVSRVLWLYR VRODPHQWH HQ FXHUGDV VDOYDYLGDV YHUWLFDOHV DSURSLDGDV 1R HV FRQYHQLHQWH XVDU HVWH HTXLSR FXDQGR HO XVXDULR HVWp SDUDGR VREUH XQD VXSHU FLH LQHVWDEOH PDWHULDO GH JUDQR QR R PDWHULDOHV VyOLGRV HQ SDUWtFXODV WDO FRPR DUHQD R FDUEyQ LVWDQFLD H HWHQFLyQ 0i 39 in 1m CUERDAS SALVAVIDAS VERTICALES...

Page 19: ... R DO DQLOOR SHFWRUDO GH GLFKR DUQpV YHU J PHGLDQWH XQ FRQHFWRU FRPR XQ mosquetón asegurador De conformidad con las normas ANSI un elemento de unión de anillo D frontal puede usarse para detención de caídas sólo en aplicaciones en las cuales el sistema personal de detención de caídas limita la distancia máxima de caída libre a 2 pies 0 6 m y limita la fuerza máxima de detención a 900 lb 4 0 kN 127...

Page 20: ...o de anclaje de la cuerda salvavidas 9 57 1 181 XQD HO GLVSRVLWLYR D OD FXHUGD VDOYDYLGDV FRQ OD ÀHFKD DSXQWDQGR KDFLD DEDMR GH OR FRQWUDULR HO GLVSRVLWLYR QR VH D DQ D HQ GLFKD FXHUGD VL VXFHGH XQD FDtGD 4 Cierre el dispositivo alrededor de la cuerda salvavidas y gire hacia abajo la palanca de aseguramiento 5 Conecte el dispositivo al arnés de cuerpo entero vea la sección 3 0 Realización de conex...

Page 21: ...Q D HQ GLFKD FXHUGD VL VXFHGH XQD FDtGD 4 Cierre el dispositivo alrededor de la cuerda salvavidas y apriete el tornillo de apriete manual 5 Cierre el pestillo 6 Conecte el dispositivo al arnés de cuerpo entero vea la sección 3 0 Realización de Conexiones 7 6yOR ORV PRGHORV Para cambiar la posición del sujetacuerda en la cuerda salvavidas le vante la manija que conecta las levas de sujeción Deslice...

Page 22: ...FDXVDGDV SRU FDUJDV H WUHPDV VH PDQL HVWDQ HQ IRUPD GH XQ cambio notable en el diámetro original de la pieza El diámetro de la cuerda debe ser uniforme a todo lo largo después de un breve período de uso inicial XHUGDV VDOYDYLGDV GH DODPEUH 0LHQWUDV JLUD OD FXHUGD VDOYDYLGDV de alambre observe para ver si tiene cortaduras o áreas desgarradas o si el alambre tiene patrones de desgaste inusuales Las ...

Page 23: ...iene preguntas comuníquese con el Depto de Servicios Técnicos de Miller llamando al 1 800 873 5242 5 3 Mantenimiento 5 2 Tipos de Daños del Material CALOR SUSTANCIAS QUÍMICAS METAL FUNDIDO O LLAMA PINTURAS Y SOLVENTES La pintura que penetra y se seca restringe el movimiento de las EUDV RV DJHQWHV GH secado y solventes de algunas pinturas aparecen como daño de sustancias químicas Sometidas a calor ...

Page 24: ...a a su producto en particular comuníquese con el Departamento de Servicio Técnico de Miller llamando al 1 800 873 5242 MADE IN THE USA WARNING MANUF ACTURER S INSTRUCTIONS SUPPLIED WITH THIS PRODUCT AT TIME OF SHIPMENT MUST BE FOLLOWED FAILURE T O DO SO COULD RESUL T IN SERIOUS INJUR Y OR DEA TH CONT ACT MILLER FALL PROTECTION IF INSTRUCTION MANUAL IS NEEDED ADVERTENCIA DEBEN SEGUIRSE LAS INSTRUCC...

Page 25: ... Dia synthetic rope Maximum capacity 310 lbs 141 Kg Instructions en Franqais sont a l interieur MicroLoc UP HAUT ALTO Meets OSHA 3 ft 0 9 m Max lanyard length Use only with locking carabiner CE 0333 EN 353 2 MILLER model 8174 Read understand and follow all instructions Failure to do so may result in serious injury or death Use only 5 8 16mm Dia or 3 4 19mm Dia synthetic rope Maximum capacity 310 l...

Page 26: ...uvé par Aprobado por Approved by Approuvé par Aprobado por Approved by Approuvé par Aprobado por Approved by Approuvé par Aprobado por Approved by Approuvé par Aprobado por Approved by Approuvé par Aprobado por 7 2 0 18 785 _________________________________________________ 7 5 7 21 5 Ï1 02 180 5 ________________________________________________________ 180e52 02 Ê 1Ò0 02 2 7 385 6 _________________...

Page 27: ...H OHV FKXWHV 0LOOHU VRQW VRXPLV j GHV HVVDLV SRXU YpUL HU TX LOV UpVLVWHQW j XQH XVXUH normale ils ne sont cependant pas indestructibles et peuvent s endommager en cas de mauvaise utilisation Notre garantie limitée à vie ne s applique pas à l usure normale ou à un usage abusif du produit Dans le cas peu probable où vous découvririez des défauts soit de fabrication soit de matériau dans le cadre de...

Page 28: ...reet Franklin PA 16323 USA Toll Free 800 873 5242 Fax 800 892 4078 Download this manual at www millerfallprotection com Téléchargez ce manuel à l adresse www millerfallprotection com Puede bajar por Internet este manual en www millerfallprotection com ...

Reviews: