background image

RTH221 TERMOSTATO PROGRAMABLE

69-2062EFS—03 

8

2. HORARIO PROGRAMADO

2.1 Uso del horario

Presionar el botón 

Run

 para ejecutar el horario. Se pueden 

programar hasta cuatro períodos por día y cada uno se 
puede programar con un diferente ajuste de temperatura.

Para programar un período, debe fijarse la hora del 
comienzo y sus dos ajustes de temperatura (uno para 
cuando el termostato esté en modo Enfriamiento y el otro 
para cuando esté en modo Calefacción). Los mismos 
períodos y ajustes se repiten cada día.

Para obtener una economía máxima conservando el 
confort, se puede programar el horario de manera que la 
temperatura esté en el nivel de Economía durante la 
noche o cuando los moradores están ausentes y en un 
nivel confortable cuando están despiertos y en casa.

2.2 Ajustes de fábrica

2.3 Modificación del horario

1.

Presionar el botón 

Set

 (2 veces) 

hasta que aparezca 

Set Schedule

Parpadeará la hora de inicio del 
primer período (

Wake

).

2.

Presionar el botón 

 o 

 para 

ajustar la hora.

3.

Presionar el botón 

Set

. Parpadeará 

el ajuste de la temperatura para el 
período en cuestión.

4.

Para programar la temperatura para 
el modo Enfriamiento, colocar el 
botón selector de sistema en 

Cool

. Para programar 

la temperatura para el modo Calefacción, colocar el 
botón selector de sistema en 

Heat

.

5.

Presionar el botón 

 o 

 para programar la 

temperatura.

6.

Presionar el botón 

Set

. Parpadeará la hora de inicio 

del próximo período.

NOTA:

para saltar un período, presionar el botón 

Hold 

durante cuatro segundos cuando el período 
aparezca en pantalla. Cuando se salta un período, 
aparecen guiones en lugar de la hora y la 
temperatura. El período 

Wake

 es el único que no 

puede saltarse.

7.

Repetir las etapas 2 a 6 para cada uno de los 
períodos restantes.

8.

Una vez hechas todas las modificaciones, presionar 
el botón 

Run 

para salvaguardarlas y salir. (Las 

modificaciones también se salvaguardan si no se 
oprime ningún botón durante 60 segundos).

2.4 Cancelación temporal del horario

Para ignorar temporalmente el horario, presionar el botón 

 o 

 hasta que la temperatura deseada aparezca en 

pantalla. Aparecerá la palabra 

Temporary

 y la pantalla de 

período parpadeará para indicar que el período en curso 
ha sido anulado. La nueva temperatura se utilizará hasta 
el principio del período siguiente.

NOTA:

para visualizar la temperatura del punto de 
ajuste, presionar una vez el botón 

 o 

. Para 

modificar la temperatura del punto de ajuste, 
presionar cualquiera de los dos botones más de 
una vez. Presionar el botón 

Run 

si se desea 

anular la cancelación temporal antes del inicio 
del período siguiente.

2.5 Cancelación permanente del horario

Para ignorar el horario programado de manera 
permanente, presionar el botón 

 o 

 hasta que se 

visualice la temperatura deseada. Presionar luego el 
botón 

Hold 

para conservar la nueva temperatura de 

manera indefinda. Aparecerá la palabra 

Hold 

en la 

pantalla. Presionar el botón 

Run 

si se desea anular la 

cancelación y retomar el horario programado. El mensaje 

Hold

 desaparecerá y el termostato se ajustará a la 

temperatura programada para el período en curso.

3. REEMPLAZO DE LAS PILAS

Colocar el botón selector 

System

 en 

Off 

antes de retirar 

las pilas. De lo contrario, el sistema de calefacción / 
enfriamiento podría permanecer activado aun si se han 
retirado las pilas.

Instalar dos pilas AAA nuevas cuando 

Lo Batt 

(pilas 

débiles) parpadee. El icono aparecerá durante 60 días, 
hasta que la pilas se hayan agotado. Reemplazar la pilas 
una vez por año o durante una ausencia de más de un 
mes.

La mayoría de los ajustes están salvaguardados en la 
memoria (permanente) no volátil. Sólo el reloj debe 
ajustarse si el termostato quedó sin alimentación eléctrica 
o sin pilas.

4. EN CASO DE PROBLEMAS

No aparece nada en la pantalla.

Verificar que las dos pilas AAA cargadas estén bien insta-

ladas.

Wake

(despertar)

Temperatura a la mañana

Leave

(salida)

Temperatura en el día

Return

(regreso)

Temperatura a la tarde

Sleep

(dormir)

Temperatura durante la noche

Périodo

Comienzo

Calefacción

Enfriamiento

Wake

(despertar)

6 h

 21 °C (70 °F)

24 °C (75 °F)

Leave

(salida)

8 h

16,5 °C (62 °F) 28,5 °C (83 °F)

Return

(regreso)

18 h

 21 °C (70 °F)

24 °C (75 °F)

Sleep

(dormir)

22 h

16,5 °C (62 °F) 25,5 °C (78 °F)

Summary of Contents for RTH221

Page 1: ...nce to display the setpoint temperature Press either button more than once to change the setpoint The ambient measured temperature is normally displayed To view the setpoint temperature press either o...

Page 2: ...button more than once Press the Run button if you wish to cancel the temporary setting before the beginning of the next period 2 5 Permanent override of schedule To permanently ignore the programmed s...

Page 3: ...ld be returned to the following address Resideo Return Goods 1985 Douglas Dr N Golden Valley MN 55422 or whether a replacement product can be sent to you This warranty does not cover removal or reinst...

Page 4: ...r le mode de fonctionnement du ventilateur Auto Le ventilateur fonctionne uniquement lorsque le chauffage ou la climatisation est en marche r glage habituel On Le ventilateur fonctionne sans arr t 1 6...

Page 5: ...mporaire l horaire Pour ignorer temporairement l horaire appuyer sur le bouton ou jusqu ce que la temp rature d sir e soit affich e La mention Temporary s affichera et la p riode en cours clignotera p...

Page 6: ...468 1502 Le service la client le d terminera si le produit doit tre retourn l adresse suivante Resideo Return Goods 1985 Douglas Dr N Golden Valley MN 55422 ou si un produit de remplacement peut vous...

Page 7: ...st n en marcha ajuste m s com n On el ventilador funciona continuamente 1 6 Ajuste de la temperatura Presionar una vez los botones o para visualizar la temperatura del punto de ajuste Presionar cualqu...

Page 8: ...mporalmente el horario presionar el bot n o hasta que la temperatura deseada aparezca en pantalla Aparecer la palabra Temporary y la pantalla de per odo parpadear para indicar que el per odo en curso...

Page 9: ...ideo lo reparar o reemplazar a elecci n de Resideo Si el producto est defectuoso i devu lvalo con una factura de venta o cualquier otro comprobante de compra con fecha al lugar donde lo compr o ii lla...

Reviews: