background image

GUÍA DEL USUARIO

69-2062EFS-03

RTH221 Termostato programable

1. FUNCIONAMIENTO

1.1 Controles

1.2 Pantalla

1

 Cuando

 Cool On

 parpadea, la protección del compresor 

está activada (ver la sección 1.7).

1.3 Ajuste del reloj

1.

Presionar el botón 

Set. 

En la pantalla 

aparecerá 

Set Time 

y la hora 

parpadeará

.

2.

Presionar el botón 

 o 

 para ajustar la 

hora.

3.

Presionar el botón Run para salvaguardar 
las modificaciones y salir. (Las 
modificaciones se salvaguardan también 
si no se presiona ningún botón durante 60 
segundos).

NOTA:

cuando la pantalla de la hora parpadea indica 
que el reloj no está en hora. Si el termostato sigue 
el horario programado, usará el ajuste de 
temperatura programado para el período de 
despertar (

Wake

) hasta que el reloj se ponga en 

hora.

1.4 Botón selector del sistema

Utilizar el botón selector System para poner el termostato 
en uno de los modos siguientes:

Cool:

 el sistema a está en modo Enfriamiento.

Off:

 el sistema está apagado.

Heat:

 el sistema a está en modo Calefacción.

PRECAUCIÓN

PELIGRO DE DAÑAR EL EQUIPO

No se debe hacer funcionar el sistema de 
refrigeración cuando la temperatura exterior sea 
inferior a 10 ºC (50 ºF).

1.5 Botón selector del ventilador

Utilizar el botón selector 

Fan

 para elegir el modo de 

funcionamiento del ventilador.

• Auto: el ventilador funciona únicamente cuando la 

calefacción o el enfriamiento están en marcha (ajuste 
más común).

• On: el ventilador funciona continuamente.

1.6 Ajuste de la temperatura

Presionar una vez los botones 

 o 

 para visualizar la 

temperatura del punto de ajuste. Presionar cualquier 
botón más de una vez para cambiar el valor del punto de 
ajuste. 

Se indica normalmente la temperatura ambiente 
(medida). Para ver la temperatura del punto de ajuste, 
presionar una vez uno de los botones de ajuste de 
temperatura. La temperatura del punto de ajuste 
aparecerá durante 5 segundos.

1.7 Protección del compresor incorporada

El termostato tiene una función que protege el compresor 
del acondicionador de aire. El compresor puede dañarse si 
vuelve a encenderse inmediatamente después de 
apagarse. Esta función lo fuerza a esperar 5 minutos 
antes de volver a entrar en funcionamiento. Durante este 
tiempo, en la pantalla parpadeará el mensaje 

Cool On

Una vez transcurridos los 5 minutos de seguridad, el 
mensaje dejará de parpadear y se encenderá el compresor.

Botón selector 
del ventilador

Botón selector 
del sistema

Botones de ajuste 
de la temperatura

Presionar para ejecutar 
(seguir) el horario 
programado

Presionar para cancelar
el horario y mantener 
la temperatura

Ajuste del reloj
o del horario

Cancelación
permanente del horario

Período programado

Advertencia 
de pilas débiles

Indicador del punto de ajuste

Aparece cuando se visualiza la
temperatura del punto 
de ajuste

Temperatura

Reloj

Cancelación
temporal del horario

Estado del sistema
Cool On: 

el enfriamiento

está activado¹

Heat On: 

la calefacción

está activada

Summary of Contents for RTH221

Page 1: ...nce to display the setpoint temperature Press either button more than once to change the setpoint The ambient measured temperature is normally displayed To view the setpoint temperature press either o...

Page 2: ...button more than once Press the Run button if you wish to cancel the temporary setting before the beginning of the next period 2 5 Permanent override of schedule To permanently ignore the programmed s...

Page 3: ...ld be returned to the following address Resideo Return Goods 1985 Douglas Dr N Golden Valley MN 55422 or whether a replacement product can be sent to you This warranty does not cover removal or reinst...

Page 4: ...r le mode de fonctionnement du ventilateur Auto Le ventilateur fonctionne uniquement lorsque le chauffage ou la climatisation est en marche r glage habituel On Le ventilateur fonctionne sans arr t 1 6...

Page 5: ...mporaire l horaire Pour ignorer temporairement l horaire appuyer sur le bouton ou jusqu ce que la temp rature d sir e soit affich e La mention Temporary s affichera et la p riode en cours clignotera p...

Page 6: ...468 1502 Le service la client le d terminera si le produit doit tre retourn l adresse suivante Resideo Return Goods 1985 Douglas Dr N Golden Valley MN 55422 ou si un produit de remplacement peut vous...

Page 7: ...st n en marcha ajuste m s com n On el ventilador funciona continuamente 1 6 Ajuste de la temperatura Presionar una vez los botones o para visualizar la temperatura del punto de ajuste Presionar cualqu...

Page 8: ...mporalmente el horario presionar el bot n o hasta que la temperatura deseada aparezca en pantalla Aparecer la palabra Temporary y la pantalla de per odo parpadear para indicar que el per odo en curso...

Page 9: ...ideo lo reparar o reemplazar a elecci n de Resideo Si el producto est defectuoso i devu lvalo con una factura de venta o cualquier otro comprobante de compra con fecha al lugar donde lo compr o ii lla...

Reviews: