background image

© Honda Access Europe NV. 2008

1

08R13-TF0-6000-86 (1)

SUNSHADES
PANNEAUX PARE-SOLEIL
SONNENBLENDEN
ZONNESCHERMEN
TENDINE PARASOLE
PROTECTORES SOLARES
QUEBRA-LUZES
SOLSKYDD

OWNER’S MANUAL
MANUEL DE L'UTILISATEUR
BEDIENUNGSANLEITUNG
GEBRUIKERSHANDLEIDING
MANUALE DEL PROPRIETARIO
MANUAL DEL USARIO
MANUAL DO UTILIZADOR
ÄGARHANDBOK

2 x

8 x

2 x

2 x

2 x

6 x

1 x

1 x

www.auto-sonnenschutz.ch

Summary of Contents for HON-JAZZ-5-B

Page 1: ...NESCHERMEN TENDINE PARASOLE PROTECTORES SOLARES QUEBRA LUZES SOLSKYDD OWNER S MANUAL MANUEL DE L UTILISATEUR BEDIENUNGSANLEITUNG GEBRUIKERSHANDLEIDING MANUALE DEL PROPRIETARIO MANUAL DEL USARIO MANUAL...

Page 2: ...ccess is not responsible for the product installed in other than applicable Honda cars For information on the applicable models please contact your Honda car dealer The Owner s Manual should be consid...

Page 3: ...elow 15 C 60 F Before attaching the sunshades thoroughly clean the bonding surfaces with a cleaner Be extremely careful not to damage the body paint finish Do not move the rear door window glass durin...

Page 4: ...e the marks put with the felt tip pen 3 Measure each clip installation position to the dimensions shown 4 Mark with a felt tip pen the position of the measured dimension of the door sash 7 Repeat the...

Page 5: ...tion of two clips 2 Insert the short flat metal clip and long flat metal clip into the gap between the glass and lining in the numbered sequence of through 3 Repeat the procedure to install the quarte...

Page 6: ...the numbered sequence of through 4 Repeat the procedure to install the tailgate sunshade on the right side 5 Remove the sunshades in the reverse order of installation Holding the strap release the sun...

Page 7: ...produit Donne conseil pour parer une situation urgente Donne des renseignements ou instructions utiles suivre pour utiliser le produit INFORMATIONS DANGER AVERTISSEMENT CAUTION Merci pour votre achat...

Page 8: ...eil nettoyez soigneusement les surfaces recouvrir avec un produit d graissant Soyez extr mement prudent pour ne pas endommager la peinture de la carrosserie N actionnez pas la vitre de la porti re arr...

Page 9: ...he Effacez les marques appos es avec le marqueur 3 Mesurez chaque zone de fixation des attaches selon les dimensions indiqu es 4 Marquez la zone mesur e sur le cadre de la porti re avec un crayon feut...

Page 10: ...te en m tal et l attache plate longue en m tal dans l interstice qui s pare la glace et sa garniture en suivant la s quence de 3 Recommencez la proc dure pour monter le panneau pare soleil arri re lat...

Page 11: ...nce de 4 Recommencez la proc dure pour monter le panneau pare soleil du c t droit du hayon 5 D montez les panneaux pare soleil en inversant la s quence de montage D tachez le panneau pare soleil en ma...

Page 12: ...nnen Gibt Hinweise wie in einer Notfallsituation reagiert werden mu Gibt hilfreiche Informationen oder Instruktionen die bei der Benutzung des Produkts eingehalten werden m ssen INFORMATION GEFAHR WAR...

Page 13: ...l chen vor der Befestigung gr ndlich mit einem Reinigungsmittel Seien Sie u erst vorsichtig damit Sie die Karosserielackierung nicht besch digen Bewegen Sie die Fensterscheibe der Heckt re nicht w hre...

Page 14: ...Sie die mit dem Filzstift angebrachten Markierungen 3 Messen Sie jede Clip Montageposition auf die gezeigte Gr e 4 Markieren Sie die Position der gemessenen Gr e des Schiebefensterrahmens 7 Wiederhol...

Page 15: ...clip und den langen flachen Metallclip in die ffnung zwischen Glas und Verkleidung in der nummerierten Reihenfolge von bis 3 Das Verfahren wiederholen um die Dreieckscheibe auf der rechten Seite zu mo...

Page 16: ...von bis ein 4 Das Verfahren wiederholen um die Heckklappen Sonnenblende auf der rechten Seite zu montieren 5 Entfernen Sie die Sonnenblenden in der umgekehrten Reihenfolge der Montage Halten Sie die...

Page 17: ...een instructie voorafgegaan wordt door een van de volgende symbolen dan wordt daarin nuttig advies of informatie gegeven Advies om beschadiging van het product te voorkomen Advies omtrent het handelen...

Page 18: ...brengen dient u de aanhechtoppervlakken grondig te reinigen met een reinigingsmiddel Zorg ervoor de lak van de carrosserie niet te beschadigen Laat de ruit van het achterportier niet naar beneden tij...

Page 19: ...aangebrachte markeringen 3 Meet elke montageplaats voor de clips op volgens de aangegeven afmetingen 4 Markeer de afgemeten plaatsen met een viltstift op de portieruitsponning 7 Herhaal deze procedure...

Page 20: ...alen clip en de lange platte metalen clip in de opening tussen het glas en de bekleding in de volgorde van tot 3 Herhaal deze procedure om het zonnescherm voor de rechterkwartruit aan te brengen 4 Ver...

Page 21: ...e volgorde van tot 4 Herhaal deze procedure om het rechterzonnescherm voor de achterklep aan te brengen 5 Verwijder de zonneschermen in omgekeerde volgorde van aanbrengen Hou het riempje vast en maak...

Page 22: ...ilizzabili Per informazioni riguardo i modelli utilizzabili contattare il concessionario Honda Il manuale di istruzioni deve essere considerato parte fissa del veicolo Deve stare sempre nel veicolo e...

Page 23: ...montare le tendine parasole pulire accuratamente le superfici di collegamento con un detergente Fare estrema attenzione a non danneggiare le finiture della vernice della carrozzeria Non muovere il vet...

Page 24: ...n il pennarello 3 Definire la posizione di installazione di ciascuna clip in base alle misure mostrate 4 Con un pennarello contrassegnare la posizione delle misure del telaio dello sportello 7 Ripeter...

Page 25: ...iatta corta nella scanalatura tra il vetro e la guarnizione secondo la sequenza numerata da a 3 Ripetere la procedura per installare la tendina parasole per il vetro laterale posteriore sul lato destr...

Page 26: ...Ripetere la procedura per installare la tendina parasole per il vetro del portellone posteriore sul lato destro 5 Rimuovere le tendine parasole nell ordine inverso dell installazione Tenendo la cinghi...

Page 27: ...ple con las instrucciones SIMBOLOS Las instrucciones precedidas de los siguientes s mbolos significan que contienen informaci n o consejos tiles PELIGRO IMPORTANTE PRECAUCI N Le agradecemos que haya c...

Page 28: ...solares limpie bien las superficies a pegar con un producto de limpieza Tenga mucho cuidado de no da ar la pintura de la carrocer a HERRAMIENTAS Y MATERIAL NECESARIO Cinta m trica Rotulador PRECAUCI...

Page 29: ...l rotulador 3 Mida cada posici n de instalaci n de la presilla seg n las dimensiones indicadas 4 Marque con un rotulador la posici n de la dimensi n medida del marco de la puerta 7 Repita el procedimi...

Page 30: ...o largo en el hueco entre el vidrio y el forro en la secuencia numerada a 3 Repetir el procedimiento para instalar el protector solar lateral trasero en el lado derecho 4 Retire los protectores solare...

Page 31: ...ta el procedimiento para instalar el protector solar en el lado derecho 5 Retire los protectores solares en orden inverso almontaje Sujetando la cinta suelte el protector solar 8313081R VIDRIO DEL POR...

Page 32: ...nos machucados se as instru es n o forem seguidas S MBOLOS Se as instru es forem precedidas pelos seguintes s mbolos eles dar o conselhos teis ou sugest es PERIGO AVISO CAUTELA Obrigado por ter compra...

Page 33: ...biente estiver abaixo dos 15 C Antes de fixar os quebra luzes limpe bem as superf cies de colagem com um limpador Tenha extremo cuidado em n o danificar a pintura da carro aria N o mova a o vidro da j...

Page 34: ...cas feitas com a caneta 3 Me a cada posi o de instala o do clipe nas dimens es mostradas 4 Marque a posi o da dimens o medida da moldura da porta com uma caneta 7 Repita o procedimento para instalar o...

Page 35: ...chato e o clipe de metal longo e chato na abertura entre o vidro e o f rro na sequ ncia numerada de at 3 Repita o procedimento para instalar o quebra luz de quarto no lado direito 4 Remova os quebra l...

Page 36: ...pita o procedimento para instalar o quebra luz da porta traseira no lado direito 5 Remova os quebra luzes na ordem reversa de instala o Segurando a cinta solte o quebra luz 8313081R VIDRO DA PORTA TRA...

Page 37: ...till mpligt Anger att det finns en m jlighet att begr nsad personskada kan bli f ljden om anvisningarna inte f ljs SYMBOLER Om anvisningarna f reg s av f ljande symboler inneh ller de nyttiga r d elle...

Page 38: ...de temperatur r 15 C eller l gre Reng r noggrant f stytorna med ett reng ringsmedel innan solskydden f sts Var oerh rt f rsiktig s att lacken inte skadas R r inte bakd rrsrutan under k rning Solskydde...

Page 39: ...M t upp var clipsen ska monteras enligt de m tt som visas p bilden 4 M rk med en filtpenna ut p d rrb gen de st llen du m ter upp 7 Upprepa f rfarandet f r att montera clipset p h ger sida 8313020R MO...

Page 40: ...orta platta metallclipset och det l nga platta metallclipset mellan glaset och fodret i nummerordning fr n till 3 Upprepa f rfarandet f r att montera solskyddet f r lilla sidf nstret p h ger sida 4 Ta...

Page 41: ...rdning fr n till 4 Upprepa f rfarandet f r att montera solskyddet f r bakluckan p h ger sida 5 Ta bort solskydden genom att g ra tv rtom mot vid montering H ll i stroppen och frig r solskyddet 8313081...

Reviews: