background image

12

FRANÇAIS

INFORMATION À L'INTENTION DU PROPRIÉTAIRE

Information: Distributeur/Concessionaires Canada:

Téléphone sans frais 1 888 946-6329

ou visitez notre siteweb: 

www.honda.ca

Information de service pour le client

Le personnel des concessions de moteur Honda possède une formation 
professionnelle. Il devrait être en mesure de répondre à toutes vos questions. 
Si vous êtes aux prises avec un problème que votre concessionnaire ne peut 
résoudre, parlez-en à la direction de la concession. Le directeur du service 
après-vente et le directeur général sont en mesure de vous aider. La plupart 
des problèmes se règlent ainsi simplement.

Toutefois, si vous n’êtes pas satisfait de la décision prise par la direction de la 
concession, communiquez avec le service à la clientèle de Honda Canada. 
Vous pouvez nous joindre par téléphone ou par télécopieur :

Honda Canada, Inc.

Département de Relations avec la clientèle

Veuillez visiter www.honda.ca pour l’information de contact.
Téléphone sans frais : 1 888 946-6329
Télécopieur sans frais : 1 877 939-0909

Lorsque vous nous écrivez ou nous appelez, veuillez nous fournir les 
renseignements suivants :

Nom du fabricant et numéro de modèle de l’équipement sur lequel est 
monté le moteur

Numéros de modèle et de série (page 9)

Le nom du concessionnaire qui vous a vendu le moteur

Le nom et l’adresse du concessionnaire qui effectue l’entretien de 
votre moteur

La date d’achat

Vos nom, adresse et numéro de téléphone

Une description détaillée du problème

PUBLICATIONS Honda

Deux autres documents sont disponibles auprès de votre concessionnaire 
Honda. Le 

Manuel d’atelier

 couvre l’ensemble des procédures d’entretien et 

de réparation. Il est destiné aux techniciens expérimentés. Il existe également 
un 

Catalogue des pièces détachées

 qui offre des listes complètes et illustrées 

de pièces.

GARANTIE DU DISTRIBUTEUR

Honda Canada Inc., pour et au nom de Honda Motor Co. Ltd., Tokyo, Japon, 
offre la garantie suivante sur chaque moteur à toutes fins neuf fabriqué par 
Honda Motor Co. Ltd., Japon, distribué au Canada par Honda Canada Inc., et 
vendu en tant que pièce d'origine d'un équipement lorsqu'un tel équipement 
est fabriqué au Canada. Aux fins des présentes, "Honda" signifie Honda 
Canada Inc. etc/ou Honda Motor Co. Ltd., selon le contexte.

Honda garantit que chaque moteur à toutes fins neuf Honda est exempt de 
défaut de fabrication et de vice de main-d'oeuvre dans des conditions 
normales d'utilisation et d'entretien, pendant la période garantie pertinente 
énoncée ci-dessous. Si un moteur à toutes fins Honda s'avère défectueux 
avant l'échéance de la période de garantie, Honda réparera ou remplacera les 
pièces nécessaires par des pièces Honda neuves ou leur équivalent, sans 
frais de la part du consommateur, pièces et main-d'oeuvre comprises(à 
l'exception des frais de main-d'oeuvre relatives à un accessoire), sous réserve 
que de telles défectuosités soient attribuées par Honda à des défauts de 
fabrication ou à des vices de main-d'oeuvre.

Période de garantie

La couverture de la garantie entre en vigueur à la date de vente originale ou 
lorsque l'unité est mise en service en tant que modèle de démonstration

.

NOTA : Utilisation par une concession se rapporte à go kart, etc.

Cette garantie s’applique:

a)

à tout moteur à toutes fins Honda acheté au Canada d'un concessionnaire autorisé 
Honda, enregistré au moment de l’achat sur un formulaire fourni par Honda à cet 
effet, dont le service de montage et de préparation avant livraison a été fait par un 
concessionnaire Honda et qui est normalement utilisé au Canada ; 

a)

à toute pièce installée à l'usine (à l'exception des pièces sujettes à un entretien 
régulier dont il est mention dans la section intitulée «CETTEGARANTIE NE 
S’APPLIQUE PAS», et ;

b)

à tout produit mécanique sur lequel les services d’entretien périodiques ont été 
effectués, tel que prescrit dans le Manuel du propriétaire.

Cette garantie ne s’applique pas:

a)

aux réparations requises suite aux collisions, accidents, chocs de tout objet, course, 
usage abusif ou manque d'entretien ; 

b)

aux réparations rendues nécessaires parce que l’installation ou la réparation des 
dispositifs, pièces ou accessoires ont été effectuées par une personne autre qu’un 
concessionnaire autorisé Honda ;

c)

aux réparations rendues nécessaires par l’utilisation de pièces non fournies par 
Honda et dans le cas où ces pièces sont responsables de la défaillance mécanique 
ou de la défectuosité ;

d)

aux produits mécaniques qui ont été modifiés, altérés, démontés ou transformés ;

e)

aux services d’entretien réguliers, y compris le serrage des boulons, écrous et 
raccords, la mise au point du moteur et le remplacement de pièces requises dans le 
cadre de l’entretien normal telles que filtres, plot de contact et condensateurs, bougies 
et fils, fusibles, courroies, lubrifiant et toutes les pièces sujettes à l’usure normale.

f)

à tous les accessoires.

Obligation du propriétaire

Afin de maintenir la validité de cette GARANTIE DU DISTRIBUTEUR, les 
services d'entretien requis tels qu'énoncés dans le Manuel du propriétaire 
doivent être effectués aux intervalles appropriés et les reçus détaillés et 
registres doivent être gardés en dossiers.

Comment bénéficier de cette garantie

Vous devez apporter votre moteur à toutes fins Honda, à vos frais, pendant les 
heures normales de travail, chez le concessionnaire autorisé de produits 
mécaniques Honda où vous avez acheté ce produit ou chez le 
concessionnaire précisé par le fabricant de l'équipement propulsé par le 
moteur Honda. Si vous ne pouvez pas obtenir le service prescrit par la 
garantie ou en êtes insatisfait, prenez les mesures suivantes : communiquez 
d'abord avec le propriétaire de la concession concernée ; cela devrait suffire 
pour résoudre le problème. Si, toutefois, vous désirez de l'aide additionnelle, 
veuillez écrire au bureau Honda Canada Inc., à l'attention du Service des 
relations avec la clientèle aux addresses,

 Information concernant la garantie 

(

voir la page 12

).

Garantie des piéces de rechange et des accessoires

Les pièces ou accessoires neufs d’origine Honda, vendus à un consommateur 
et installés par un concessionnaire autorisé de produits mécaniques Honda, 
non couverts aux termes de la GARANTIE DU DISTRIBUTEUR sont garantis 
pour une période d’un (1) an à compter de la date d’achat, sous réserve que 
cette garantie de pièces de rechange et d’accessoires ne s’applique pas aux 
pièces de rechange modifiées, utilisées ou installées sur un produit mécanique 
pour lequel lesdites pièces de rechange n’étaient pas conçues.

Exclusion de toute autre garantie

La GARANTIE DU DISTRIBUTEUR est la seule et unique garantie écrite 
offerte par Honda sur les moteurs à toutes fins Honda. Aucun 
concessionnaire, agent ou employé n'est autorisé à prolonger ou 
augmentercette garantie au nom de Honda par toute déclaration écrite ou 
verbale ou toute publicité.

Dénégation de responsabilité

Dans la mesure autorisée par la loi, Honda se dégage de toute responsabilité 
découlant des pertes de temps ou d'utilisation du moteur à toutes fins, des 
coûts de transport ou de remorquage ou de tout autre dommage imprévu, 
direct ou consécutif, d'inconvénient ou de perte de revenus.

Avis au consommateur

Les stipulations contenues dans ces garanties écrites n'ont pas pour objet de 
limiter, modifier, annuler, nier ou exclure toute garantie énoncée dans "The 
Consumer Products Warranties Act, 1977" (Saskatchewan), "The Consumer 
Product Warranty and Liability Act" (Nouveau-Brunswick) et la "Loi sur la 
protection du consommateur" (Québec) ou toute autre loi provinciale ou 
fédérale similaire.

Déclaration de confidentialité

L’information sur le propriétaire soumise peut être utilisée par Honda et ses 
Sociétes affiliées, leurs concessionaires et leurs fournisseurs de services dans 
le but de vous communiquer des informations commerciales, de produits et de 
services. Si vous préférez ne pas recevoir d’informations commerciales, 
veuillez communiquer avec nous au 1-888-946-6329

MODÈLE

UTILUSATION 

NON-

COMMERCIALE

UTILUSATION 

COMMERCIALE

LOCATION

CONCESSION

GC Moteur

24 mois

3 mois

3 mois

AUCUNE

00X31Z8A0230.book  Page 12  Thursday, August 27, 2009  8:29 AM

Summary of Contents for GC160

Page 1: ...ment Your engine s exhaust contains poisonous carbon monoxide Do not run the engine without adequate ventilation and never run the engine indoors The engine and exhaust become very hot during operation Keep the engine at least 3 feet 1 meter away from buildings and other equipment during operation Keep flammable materials away and do not place anything on the engine while it is running CONTENTS B ...

Page 2: ...ERATION CHECKS above For your safety do not operate the engine in an enclosed area such as a garage Your engine s exhaust contains poisonous carbon monoxide gas that can collect rapidly in an enclosed area and cause illness or death Review the instructions provided with the equipment powered by this engine for any safety precautions that should be observed with engine startup shutdown or operation...

Page 3: ...ray to the SLOW position 2 Allow the engine to idle for a few seconds then move the throttle lever to the STOP position TYPE 2 FIXED THROTTLE IGNITION SWITCH LEVER MANUAL CHOKE Starting The Engine 1 Pull the choke rod to the CLOSED position cold engine 2 Move the ignition switch lever red to the ON position Some engine applications use a remote mounted ignition switch rather than the engine mounte...

Page 4: ...rature operation or use in unusually wet or dusty conditions consult your servicing dealer for recommendations applicable to your individual needs and use Remember that an authorized Honda servicing dealer knows your engine best and is fully equipped to maintain and repair it To ensure the best quality and reliability use only new Honda Genuine parts or their equivalents for repair and replacement...

Page 5: ...itional information regarding fuel deterioration NOTICE Fuel can damage paint and some types of plastic Be careful not to spill fuel when filling your fuel tank Damage caused by spilled fuel is not covered under the DISTRIBUTOR S LIMITED WARRANTY see page 11 Never use stale or contaminated gasoline or oil gasoline mixture Avoid getting dirt or water in the fuel tank 1 Remove the fuel tank cap 2 Ad...

Page 6: ...arburetor and cause poor engine performance Inspect the filter each time the engine is operated You will need to clean the filter more frequently if you operate the engine in very dusty areas NOTICE Operating the engine without an air filter or with a damaged filter will allow dirt to enter the engine causing rapid engine wear This type of damage is not covered under the DISTRIBUTOR S LIMITED WARR...

Page 7: ...r muffler opening Water in the air cleaner will soak the air filter and water that passes through the air filter or muffler can enter the cylinder causing damage FUEL NOTICE Depending on the region where you operate your equipment fuel formulations may deteriorate and oxidize rapidly Fuel deterioration and oxidation can occur in as little as 30 days and may cause damage to the carburetor and or fu...

Page 8: ...oated with oil during storage preparation the engine will smoke briefly at startup This is normal TRANSPORTING Keep the engine level when transporting to reduce the possibility of fuel leakage Review the instructions provided with the equipment powered by this engine for any procedures that should be followed for transporting TAKING CARE OF UNEXPECTED PROBLEMS ENGINE WILL NOT START ENGINE LACKS PO...

Page 9: ...ssions control systems to reduce the emissions of carbon monoxide oxides of nitrogen and hydrocarbons Additionally Honda fuel systems utilize components and control technologies to reduce evaporative emissions The U S California Clean Air Act and Environment Canada EPA California and Canadian regulations require all manufacturers to furnish written instructions describing the operation and mainten...

Page 10: ...eight 13 6 x 14 5 x 13 0 in 345 x 369 x 331 mm Dry weight 29 lb 13 2 kg Engine type 4 stroke overhead cam single cylinder Displacement Bore x Stroke 11 4 cu in 187 cm3 2 7 x 2 0 in 69 x 50 mm Net power in accordance with SAE J1349 5 2 hp 3 9 kW at 3 600 rpm Max Net torque in accordance with SAE J1349 8 3 ft lb 11 2 N m at 2 500 rpm Oil capacity 20 oz 0 58 l Fuel tank capacity 0 48 gal 1 8 l Coolin...

Page 11: ...ered as part of the original product and any warranty on those parts will expire coincident with the original product warranty To Obtain Warranty Service You must take your Honda general purpose engine or the equipment in which it is installed together with proof of original retail purchase date at your expense to a Honda engine dealer or distributor authorized to sell that product in the United S...

Page 12: ...s DISTRIBUTOR S WARRANTY the required maintenance services as set forth in the Owner s Manual must be performed at the proper intervals and detailed receipts and records retained as proof To obtain warranty service You must take your Honda General Purpose Engine at your expense during normal service hours to the authorized Honda Power Products dealer or the dealer designated by the manufacturer of...

Page 13: ...r required replacement interval only Honda will also replace other engine components damaged by a failure of any warranted part during the warranty period Only Honda approved replacement parts may be used in the performance of any warranty repairs and must be provided without charge to the owner The use of replacement parts not equivalent to the original parts may impair the effectiveness of your ...

Page 14: ...NOTES 00X31Z8A0230 book Page 14 Thursday August 27 2009 8 29 AM ...

Page 15: ...az mortel Ne pas faire fonctionner le moteur lorsque l aération n est pas adéquate et ne jamais faire fonctionner le moteur dans un espace clos Le moteur et le tuyau d échappement deviennent très chauds pendant le fonctionnement Garder le moteur à au moins 3 pi des bâtiments et de tout autre équipement pendant le fonctionnement Conserver le matériel inflammable à bonne distance et ne placer aucun ...

Page 16: ...omme un garage L échappement du moteur contient du monoxyde de carbone un gaz toxique qui peut s accumuler rapidement dans un endroit clos et causer des blessures ou la mort Passez en revue les instructions fournies avec l équipement fonctionnant avec le moteur pour savoir si des précautions ou des procédures doivent être observées avant de mettre le moteur en marche avant de l arrêter ou en cours...

Page 17: ...ur 1 Placez le levier des gaz 4 en position LENTE 2 Laissez le moteur tourner au ralenti quelques secondes puis placez le levier des gaz en position D ARRÊT 8 TYPE 2 ACCÉLÉRATEUR FIXE LEVIER DE COMMANDE D ALLUMAGE ÉTRANGLEUR MANUEL Démarrage d un moteur 1 Tirez sur la tige d étrangleur 1 et placez la en position FERMÉE 2 moteur froid 2 Déplacez le levier de commande d allumage 4 rouge en position ...

Page 18: ...tillage spécialisé devraient être effectués par des professionnels en l occurrence par un technicien Honda ou tout technicien qualifié Le calendrier d entretien a été conçu en fonction d une utilisation normale Si votre moteur est utilisé de façon inhabituelle par exemple pour un usage intensif ou à haute température ou encore dans un environnement humide ou sec consultez votre concessionnaire afi...

Page 19: ...u circuit de carburant pourraient subir des dommages Les dommages au moteur ou problèmes de performance provenant d un carburant aux pourcentages d éthanol ou de méthanol supérieurs à ceux stipulés ci dessus ne sont pas couverts par la garantie Si la machine ne doit pas être utilisée régulièrement se reporter à la rubrique concernant le carburant du chapitre REMISAGE DE VORTE MOTEUR page 8 pour pl...

Page 20: ...s apporterez dans un centre de recyclage Ne jetez pas le contenant aux ordures ne l enterrez pas et n en déversez pas le contenu dans les égouts 4 En vous assurant que le moteur repose sur une surface plane remplissez le réservoir d huile jusqu au repère de remplissage maximal bord inférieur de l orifice de remplissage en utilisant de l huile recommandée voir la 6 NOTA Le fonctionnement d un moteu...

Page 21: ...iser un moteur sans pare étincelles Se renseigner sur la réglementation locale Un pare étincelles est en vente chez les concessionnaires Honda agréés Pour assurer son bon fonctionnement le pare étincelles doit faire l objet d un entretien toutes les 100 heures Après la marche du moteur le silencieux est chaud Le laisser refroidir avant d intervenir sur le pare étincelles 5 Démontage du pare étince...

Page 22: ...ence pour faire le plein assurez vous qu il contient de l essence propre 1 Ajoutez l additif pour essence en suivant les instructions du fabricant 2 Après l ajout d additif faites tourner le moteur à l extérieur pendant environ 10 minutes afin de vous assurer que l essence avec additif se rende au carburateur remplaçant ainsi l essence sans additif 3 Arrêtez le moteur Vidange du réservoir et du ca...

Page 23: ...modifications au carburateur Si votre moteur est constamment utilisé à une altitude de plus de 1 500 mètres voyez votre concessionnaire de moteur pour faire modifier le carburateur Ce moteur s il fonctionne à haute altitude et que son carburateur a été modifié sera conforme aux normes sur les émissions pendant sa durée utile Même en modifiant le carburateur la puissance du moteur diminuera d envir...

Page 24: ...ion backfire Fumée d échappement ou consommation élevée d essence Pièces de remplacement Les systèmes antipollution de votre moteur Honda ont été conçus et fabriqués pour répondre aux normes sur les émissions de l EPA et de l état de la Californie Nous vous recommandons d utiliser des pièces Honda d origine pour tout entretien Ces pièces de remplacement d origine sont fabriquées suivant les mêmes ...

Page 25: ...u moteur indiquée dans ce document représente la puissance nette testée sur un moteur fabriqué en série pour ce modèle et mesurée à 3600 T M puissance net à 2500 couple maximal net en conformité avec les normes SAE J1349 Les valeurs des moteurs fabriqués en série peuvent varier La puissance du moteur installé dans la machine finale variera en fonction de nombreux facteurs tels la vitesse de foncti...

Page 26: ... accidents chocs de tout objet course usage abusif ou manque d entretien b aux réparations rendues nécessaires parce que l installation ou la réparation des dispositifs pièces ou accessoires ont été effectuées par une personne autre qu un concessionnaire autorisé Honda c aux réparations rendues nécessaires par l utilisation de pièces non fournies par Honda et dans le cas où ces pièces sont respons...

Page 27: ... doivent utiliser exclusivement des pièces de rechange agréées par Honda qui doivent être fournies sans frais pour le propriétaire L emploi de pièces de rechange non équivalentes aux pièces d origine peut affecter l efficacité du système antipollution de votre moteur Si une telle pièce de rechange est utilisée pour la réparation ou l entretien de votre moteur et qu elle est jugée défectueuse par u...

Page 28: ...NOTES 00X31Z8A0230 book Page 14 Thursday August 27 2009 8 29 AM ...

Page 29: ...antes de que maneje el equipo Los humos de escape de su motor contienen monóxido de carbono tóxico No haga funcionar el motor sin la ventilación apropiada y nunca haga funcionar el motor en un lugar cerrado El motor y los humos de escape se vuelven muy calientes durante su funcionamiento Mantenga el motor a una distancia de al menos 1 metro de edificios y otros equipos mientras esté en funcionamie...

Page 30: ...ENTO Por su seguridad no utilice el motor en áreas cerradas por ejemplo en las cocheras Los gases emitidos por el escape del motor contienen monóxido de carbono venenoso que puede acumularse rápidamente en las áreas cerradas y producir malestares o incluso la muerte Estudie las instrucciones provistas con el equipo accionado por este motor para averiguar si hay precauciones de seguridad que deban ...

Page 31: ...o Cómo apagar el motor 1 Mover la palanca del acelerador 3 a la posición de lento 2 Permitir que el motor funcione en vacío varios segundos y luego mover la palanca del acelerador a la posición de apagado 8 TIPO 2 ACELERADOR FIJO PALANCA DEL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO CHOKE MANUAL Cómo poner en marcha un motor 1 Tirar del 1 choke hasta que llegue a la posición de CERRADO 2 frío motor 2 Mover la pala...

Page 32: ...zan herramientas básicas Es mejor permitir que profesionales realicen las tareas de servicio más difíciles o que requieren herramientas especiales Por lo general estas tareas son realizadas por un técnico de Honda u otro mecánico autorizado El programa de mantenimiento se aplica a condiciones de funcionamiento normales Si usted usa su motor en condiciones severas por ejemplo un funcionamiento prol...

Page 33: ...de ocasionar problemas de arranque o de funcionamiento También puede dañar las piezas de metal goma y plástico del sistema de combustible El daño al motor o los problemas de funcionamiento que resulten del uso de un combustible con porcentajes de etanol o metanol superiores a los mostrados anteriormente no están cubiertos por la garantía Si no se va a utilizar el equipo frecuentemente o de manera ...

Page 34: ...ficio de llenado de aceite en la varilla con el aceite recomendado consultar la página 6 AVISO Tener el motor en funcionamiento con un bajo nivel de aceite puede causar daño al motor 5 Volver a instalar la tapa de llenado varilla del nivel de aceite con seguridad FILTRO DE AIRE Un filtro de aire sucio limita la circulación de aire al carburador y causa un mal rendimiento del motor Examine el filtr...

Page 35: ...de escape Si entra agua en el filtro de aire empapará el filtro de aire y el agua que pasa por el filtro de aire o el tubo de escape puede entrar en el cilindro causando daño COMBUSTIBLE AVISO Según la región donde opere el equipo las fórmulas del combustible pueden deteriorarse y oxidarse rápidamente El deterioro y la oxidación del combustible pueden ocurrir en tan solo 30 días y esto puede dañar...

Page 36: ...l motor humeará brevemente cuando se lo ponga en marcha Esto es normal TRANSPORTE Mantenga el motor nivelado mientras se lo transporta para reducir la posibilidad de pérdidas de combustible Revise las instrucciones que acompañan al equipo que viene con este motor para cualquier procedimiento que se recomiende en caso de transporte CÓMO SOLUCIONAR PROBLEMAS IMPREVISTOS EL MOTOR NO ARRANCA EL MOTOR ...

Page 37: ... e hidrocarburos Asimismo los sistemas de combustible de Honda utilizan componentes y tecnologías de control para reducir las emisiones evaporativas Actas sobre el aire limpio de California EE UU y sobre el medio ambiente de Canadá Las regulaciones de EPA de California y Canadá estipulan que todos los fabricantes deben proporcionar instrucciones escritas que describan la operación y el mantenimien...

Page 38: ... kg m a 2 500 rpm Capacidad aceite para motores 0 58 l Capacidad del tanque de combustible 1 8 l Consumo de combustible 1 5 l h Sistema de enfriamiento Aire forzado Sistema de encendido Magneto transitorizado Rotación del eje de la PTO toma de fuerza Sentido contrario al de las agujas del reloj Largo x ancho x alto 345 x 369 x 331 mm Peso en seco 13 2 kg Tipo de motor 4 tiempos árbol de levas supe...

Page 39: ...e modelo del fabricante del equipo en que está montado el motor Modelo de motor número de serie y tipo consulte la página 9 Nombre del concesionario que le vendió el motor Nombre dirección y persona de contacto del concesionario que proporciona mantenimiento al motor Fecha de compra Su nombre dirección y número telefónico Una descripción detallada del problema ÍTEM ESPECIFICACIÓN MANTENIMIENTO Luz...

Page 40: ...12 ESPAÑOL 00X31Z8A0230 book Page 12 Thursday August 27 2009 8 29 AM ...

Page 41: ...ador Phone 503 293 2233 Fax 503 293 1577 www sagrisa com Guatemala Agencia Y Fabrica Honda S A FAHonda S A Boxes Section 0315 GUA 7801 NW 37th Street Miami Fl 33166 6559 U S A Via 8 Calle Mariscal Cruz 5 34 Zona 4 01004 Guatemala City Guatemala Documents Section 0315 P O Box 02 5289 Miami Florida 33102 5289 U S A Phone 502 334 4195 Fax 502 334 4197 www honda com gt Honduras BOMOHSA San Pedro Sula ...

Page 42: ...OEM제품에 장착된 혼다 범용엔진은 혼다 보증수리 기준에 따라 다음과 같이 적용됩니다 각나라별 혼다가 정한 범용엔진 보증조건을 따른다 엔진결함의 원인이 제조상 또는 제원상일 경우에 보증조건을 따른다 보증수리는 혼다 디스트리뷰터가 없는 나라에서는 적용되지 않는다 보증수리방법 OEM 제품이 보증수리기간 내에 있다는 증명서인 품질 보증서와 영수증을 지참하고 혼다범용엔진 딜러 또는 OEM제품을 구매한 딜러에게 방문하면 됩니다 만일 그 딜러가 판단하여 엔진 수리가 필요할 경우 보증수리가 진행될 것입니다 Revised March 2009 PWL53374 B Printed in U S A Honda Motor Co Ltd C ᧄ ㅢ ᒁᠳ 㓙 ㅢ 1 產ຠ ਛ ᧄ ㅢ ᒁᠳ൮ ਅ ೨ឭਅ ᛚ ޕ ઙᙥ วᧄ ወฦ ቯ ㅢ ᒁᠳ ઙ...

Page 43: ...00X31Z8A0230 book Page 15 Thursday August 27 2009 8 29 AM ...

Page 44: ...NOTES 00X31Z8A0230 book Page 16 Thursday August 27 2009 8 29 AM ...

Page 45: ...NOTES 00X31Z8A0230 book Page 17 Thursday August 27 2009 8 29 AM ...

Page 46: ...NOTES 00X31Z8A0230 book Page 18 Thursday August 27 2009 8 29 AM ...

Page 47: ...NOTES 00X31Z8A0230 book Page 19 Thursday August 27 2009 8 29 AM ...

Page 48: ...Printed on Recycled Paper 00X31Z8A0230 book Page 20 Thursday August 27 2009 8 29 AM ...

Reviews: