HOMIDO BTGP-3 Instruction Manual Download Page 24

Αντιμετώπιση προβλημάτων:

•  Το  χειριστήριο  δεν  ενεργοποιείται  :  Κατά  πάσα  πιθανότητα  το  χειριστήριο 

χρειάζεται φόρτιση. Χρησιμοποιήστε το USB καλώδιο για να το φορτίσετε.

• Το χειριστήριο δεν αναγνωρίζεται στον πίνακα ελέγχου Bluetooth στο κινητό μου : 

Αν το χειριστήριο δεν αναγνωριστεί αυτόματα, πιέστε την επιλογή “Αναζήτηση για 

συσκευές”

• Το χειριστήριο δεν συνδέεται, παρ’όλο που εως τώρα συνδεόταν κανονικά :

1. Απενεργοποιήστε την λειτουργία Bluetooth. Διαγράψτε το χειριστήριο από την 

λίστα με τις αναγνωρισμένες συσκευές. 

2. Πιέστε το πλήκτρο reset στην  μικρή εσοχή στο πίσω μέρος του χειριστηρίου, 

χρησιμοποιώντας μία καρφίτσα. 

3. Πιέστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο Β και ταυτόχρονα πατήστε το πλήκτρο 

Home μέχρι να αρχίσει να αναβοσβήνει η ενδεικτική λυχνία (κρατήστε πατημένα τα 

πλήκτρα  για 3 δευτερόλεπτα).

4.  Επιβεβαιώστε  την  σύνδεση  στο  κινητό  σας,  πηγαίνοντας  στις  ρυθμίσεις  του 

Bluetooth, και αφού δείτε ότι το χειριστήριο έχει αναγνωριστεί από το κινητό (με 

ονομασία 

HOMIDO

),  πιέστε  την  επιλογή  pairing  /  σύνδεση. Αν  ζητηθεί  κωδικός, 

πληκτρολογήστε 0000

Οδηγίες - Προφυλάξεις – Περιορισμοί:

1. Mην αποσυναρμολογείτε το χειριστήριο και μην δοκιμάσετε να το επισκευάσετε 

μόνοι σας.

2. Μην το εκθέτετε σε περιβάλλον με υγρασία ή υψηλές θερμοκρασίες.

3. Προφυλάξτε το χειριστήριο από καθε είδους υγρό. 

4. Κρατήστε το χειριστήριο μακριά από φωτιά. Η ενσωματωμένη μπαταρία μπορεί 

να προκαλέσει μέχρι και έκρηξη.

5. Η υποδοχή φόρτισης είναι τύπου USB 3.7-5.5V DC και μπορεί να χρησιμοποιηθεί 

και φορτιστής κινητού.

6. Η χρήση από τα παιδιά επιτρέπεται μόνο υπό την επίβλεψη ενηλίκων.

7. Επικοινωνήστε με το  [email protected]  για οποιαδήποτε ερώτηση σας.

Χρήση

Αυτό το προϊόν προορίζεται για χρήση με τις συμβατές συσκευές των ηλεκτρονικών 

υπολογιστών, κινητών τηλεφώνων και tablets. H Homido δεν έχει καμία ευθύνη για 

οποιαδήποτε φθορά στο προϊόν ή τραυματισμό που θα μπορούσε να προκληθει 

εξαιτίας  της  απρόσεκτης  ή  λανθασμένης    χρήσης  του  προϊόντος  ή  χρήσης  με 

οποιονδήποτε τρόπο αντιβαίνει στις ρητές οδηγίες χρήσης του κατασκευαστή. 

Ασφάλεια και προστασία μπαταρίας

Αυτό το προϊόν ενσωματώνει μπαταρία πολυμερών λιθίου. Μην προκαλείτε φθορά 

στην μπαταρία, μην την αποσυναρμολόγησετε / αποσυνδέσετε και μην την εκθέτετε 

σε υγρασία ή διαβρωτικές ουσίες. Χρησιμοποιήστε μόνο συμβατούς φορτιστές. Μην 

εκθέτετε  το  προϊόν  σε  θερμοκρασίες  υψηλότερες  των  60°C.  Μην  τοποθετείτε  το 

προϊόν  με  τα  οικιακά  απορρίματα  προς  περισυλλογή.  Απευθυνθείτε  σε  σημεία 

ανακύκλωσης  ηλεκτρονικών  συσκευών  και  μπαταριών.  Για  περισσότερες 

πληροφορίες  αναφορικά  με  τα  σημεία  ανακύκλωσης  απευθυνθείτε  στους 

αρμόδιους  τοπικούς  φορείς  της  περιοχής  σας.  Η  ξεχωριστή  περισυλλογή 

ηλεκτρονικών  συσκευών  και  μπαταριών  προστατεύει  την  δημόσια  υγεία  και  το 

περιβάλλον από τις επιβλαβείς ουσίες που περιέχονται σε τέτοιου είδους προϊόντα. 

Δήλωση συμμόρφωσης

Η Homido δηλώνει ότι το προϊόν συμμορφώνεται πλήρως με τις σχετικές οδηγίες 

και  προδιαγραφές  ασφαλείας  όπως  έχουν  θεσπιστεί  από  την  ΕΕ  (EU  Directives 

1999/5/EC,  and  2011/65/EU).  Το  πλήρες  κέιμενο  της  δήλωσης  συμμόρφωσης 

μπορείτε να το ζητήσετε μέσω του website www.homido.com  

Σημειωση

Η  λειτουργία  της  συσκευής  ενδέχεται  να  επηρρεαστεί  από  την  ύπαρξη  ισχυρών 

στατικών ηλεκτρικών ή υψηλών συχνοτήτων πεδίων (ραδιόφωνα, κινητά κ.λπ). Σε 

αυτήν την περίπτωση αυξήστε την απόσταση από αυτού του είδους τις συσκευές.

Τεχνική Υποστήριξη

Αν έχετε τεχνικά προβλήματα, επικοινωνήστε με το τμήμα υποστήριξης μέσω του 

website μας  www.homido.com

GR

Summary of Contents for BTGP-3

Page 1: ...Homido BTGP 3 1 2 3 4 3sec 2sec HOMIDO ON 5sec OFF Y A B X VOL SELECT START VOL...

Page 2: ...pad when this happens 2 Pairing with Android device 1 On your smartphone Go to Bluetooth setting and turn on Bluetooth Please consult the manual that accompanied your device for further information 2...

Page 3: ...ality problem or suggestions Intended use This product is only intended as an input device for connecting to a computer smartphone or tablet pc Homido accepts no liability whatsoever for any damage to...

Page 4: ...This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However t...

Page 5: ...a manette se d charge 2 Connection avec un appareil Android 1 Sur votre smartphone activez le Bluetooth dans les r glages Veuillez consulter le manuel d utilisation de votre smartphone pour plus d inf...

Page 6: ...e produit 7 Veuillez envoyer un email service homido com si vous rencontrez un probl me avec la manette ou si vous avez des suggestions Utilisation pr vue Ce produit est con u uniquement pour se conne...

Page 7: ...s une installation r sidentielle Ce mat riel g n re utilise et peut mettre de l nergie radiofr quence et s il n est pas install ni utilis conform ment aux instructions il peut entrainer une interf ren...

Page 8: ...Schrittfolge zu ermitteln 2 Halten Sie die B Taste auf dem Gamepad gedr ckt und dr cken Sie gleichzeitig die Home Taste bis die LED blinkt ca 3 Sekunden 3 Best tigen sie die Verbindung auf Ihrem Smart...

Page 9: ...rursacht werden oder Verletzungen die aus nachl ssiger unsachgem er oder falschen Gebrauch des Produkts oder der Verwendung des Produkts f r Zwecke die nicht vom Hersteller empfohlen sind Batteriesich...

Page 10: ...ionen bieten Das Ger t erzeugt und benutzt Funkfrequenzenergie und kann solche abstrahlen und kann wenn es nicht gem den Anweisungen installiert und benutzt wird Funkkommunikationen beeintr chtigen Es...

Page 11: ...mepad optreedt U dient de Gamepad dan weer op te laden 2 Koppelen met Android apparaat 1 Op uw smartphone Open de Bluetooth verbinding Het proces verschilt afhanke lijk van uw toestel Raadpleeg de geb...

Page 12: ...pc Homido aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor eventuele schade aan dit product of letsel veroorzaakt als gevolg van onzorgvuldig onjuist of verkeerd gebruik van het product of het gebruik va...

Page 13: ...mgeving Door dit apparaat wordt radiostraling gegenereerd gebruikt en afgegeven waardoor het radioverkeer ernstig kan worden verstoord wanneer het apparaat niet conform de instructies wordt ge nstalle...

Page 14: ...ario que cargues el control lo antes posible 2 Conectado el dispositivo a un equipo Android Pareando 1 En tu Smartphone Abre la conexi n Bluetooth Este proceso puede ser diferente en cada dispositivo...

Page 15: ...conectar a una computadora tel fono m vil o tableta Homido no asume responsabilidad alguna por cualquier da o o lesiones causadas debido a un uso descuidado indebido o inadecuado de este producto o u...

Page 16: ...una instalaci n residencial Este equipo genera utiliza y puede irradiar energ a de radiofrecuencia y si no se instala y utiliza con arreglo a las instrucciones puede causar interferencias perjudicial...

Page 17: ...ndo la necessit di ricaricare il gamepad 2 Abbinamento con dispositivi Android 1 Sullo smartphone Abilitare la connessione Bluetooth Il processo sar diverso a seconda del proprio dispositivo Consultar...

Page 18: ...inviare una email al seguente indirizzo supporto homido it Destinazione d uso Questo prodotto deve essere utilizzato soltanto come periferica per computer smartphone o tablet Homido declina ogni respo...

Page 19: ...nstallazioni residenziali Questo apparecchio genera usa e pu emettere frequenze radio e se non installato e usato secondo le istruzioni pu causare interferenze alle comunicazioni via etere Tuttavia no...

Page 20: ...Android 4 0 Bluetooth 2 1 EDR Android Homido Center Gamepad 159 x 103 x 68 Bluetooth 2 1 EDR 2 10 Android Li 3 7V 600mAh 10 1 2 Android 1 Bluetooth 2 B Home 3 3 Bluetooth HOMIDO 0000 4 3 Home 2 Home 5...

Page 21: ...USB Bluetooth 1 Bluetooth 2 Reset 3 B Home 3 4 Bluetooth HOMIDO 0000 1 2 3 4 5 USB 3 7 5 5V 6 7 support homido ru Homido 60 C Homido 1999 5 EC and 2011 65 EU www homido com www homido ru RU...

Page 22: ...BTGP 3 FCC 2AI7PBTGP 3 1 2 15 FCC RU...

Page 23: ...o 4 0 Homido Center Gamepad 159 x 103 x 68 mm Bluetooth 2 1 EDR 2 10 Android smartphones v4 0 Li battery 3 7V 600mAh 10 1 led 2 android 1 Bluetooth android 2 Home 3 3 Bluetooth HOMIDO pairing 0000 4...

Page 24: ...ooth 2 reset 3 Home 3 4 Bluetooth HOMIDO pairing 0000 1 M 2 3 4 5 USB 3 7 5 5V DC 6 7 service homido com tablets H Homido 60 C Homido EU Directives 1999 5 EC and 2011 65 EU website www homido com webs...

Page 25: ...BTGP 3 FCC ID 2AI7PBTGP 3 15 FCC 1 2 15 FCC RF GR...

Page 26: ...d Homido Homido Gamepad 159 x 103 x 68 mm Bluetooth 2 1 EDR 2 10m 3 7V 600mAh 10 1 Gamepad LED Gamepad LED 2 Android 1 Bluetooth 2 B 3 LED Home 3 Bluetooth Gamepad HOMIDO 0000 4 4 LED 3 ON OFF On Home...

Page 27: ...epad 2 Gamepad Reset Gamepad 3 B LED Home 3 4 Bluetooth Gamepad HOMIDO 0000 4 1 Gamepad 2 3 Gamepad 4 5 USB3 7 5 5V DC 6 7 https www crossdevice co jp inquiry view01 php PC 60 Homido EU 1999 5 EC 2011...

Page 28: ...BTGP 3 FCC ID 2AI7PBTGP 3 FCC 15 1 2 FCC 15 Class B JA...

Page 29: ......

Reviews: