Homelite MightyLite 26CS UT21004 Operator'S Manual Download Page 29

Page 13  — Français

GARANTIE

L’ÉNONCÉ DE CALIFORNIA AIR RESOURCES BOARD (CARB) QUI SUIT, S’APPLIQUE SEULEMENT AUX NUMÉROS 
DE MODÈLES QUI DOIVENT SE CONFORMER AUX EXIGENCES DE CARB.

L’U.S.  Environmental  Protection  Agency  (EPA),  le  California  Air  Resources  Board 

(CARB) et Homelite Consumer Products, Inc. se font un plaisir de vous expliquer la 

garantie de conformité du système antipollution de votre petit moteur non routier 

ou hors-route, modèle 2009. En Californie, l’équipement neuf qui utilise les moteurs 

non routiers ou hors-route, doit être conçu, construit et équipé conformément aux 

strictes  réglementations  sur  l’antipollution  de  cet  État.  Dans  d’autres  États,  les 

moteurs non routiers modèles 2000 et ultérieurs doivent être conçus, construits et 

équipés au moment de la vente de façon à être conformes aux réglementations sur 

l’antipollution  issues par l’EPA (agence de protection de l’environnement américaine) 

pour les petits moteurs non routiers. Le moteur non routier doit être exempt du vices 

de matériaux et de fabrication entraînant la non conformité aux réglementations de 

l’EPA, pendant les deux premières années d’utilisation, à compter de la date de vente 

à l’acheteur d’origine. Homelite Consumer Products, Inc. doit garantir le système 

de contrôle des émissions de vos petits moteurs non routiers ou hors-route pour 

la période indiquée ci-dessus, à condition que ceux-ci n’aient pas fait l’objet d’un 

usage abusif ou d’un manque d’entretien.
Votre système de contrôle des émissions peut inclure des pièces telles que le carbu-

rateur ou le système d’injection de carburant, le système d’allumage, les convertis-

seurs catalytiques, les réservoirs de carburant, les valves, les filtres, les fixations, les 

connecteurs et d’autres composants connexes. Il peut également inclure les tuyaux, 

les courroies, les connecteurs et d’autres articles relatifs au système d’émissions.
Dans l’éventualité d’un problème couvert par la garantie, Homelite Consumer Prod-

ucts, Inc. s’engage à réparer gratuitement votre moteur non routier ou hors-route, 

ce qui comprend le diagnostique, les pièces et la main-d’oeuvre, dans un centre de 

réparations agréé pour les produits de marque HOMELITE

®

DURÉE DE LA GARANTIE DU FABRICANT 

Le système de contrôle d’émissions pour ce produit est garanti pour deux ans. Si une 

pièce relative au système de contrôle d’émissions de votre moteur est défectueuse, 

elle sera réparée ou remplacée sans frais par Homelite Consumer Products, Inc.

RESPONSABILITÉS  DU  PROPRIÉTAIRE  DANS  LE  CADRE  DE  LA 

GARANTIE

(a) En tant que propriétaire de ce petit moteur non routier ou hors-route, vous êtes 

tenu d’effectuer les entretiens indiqués dans le manuel d’utilisation. Homelite Con-

sumer Products, Inc. recommande de conserver tous les reçus relatifs à l’entretien 

du petit moteur non routier ou hors-route, mais Homelite Consumer Products, Inc. 

ne peut par refuser la couverture de la garantie pour l’unique raison du manque de 

reçus ou parce que vous avez omis d’effectuer tous les entretiens prévus. Des pièces 

et services assurant des performances et une durabilité équivalente peuvent être 

utilisées pour les entretiens et réparations non couverts par la garantie, sans que 

cela ne change les obligations de garantie de Homelite Consumer Products, Inc.
(b) Toutefois, en tant que propriétaire du petit moteur non routier ou hors-route, vous 

devez être averti que les réparations couvertes par la garantie peuvent être refusées 

par Homelite Consumer Products, Inc. si la défaillance de ce moteur ou d’une de 

ses pièces est due à un usage abusif, la négligence, un manque d’entretien ou des 

modifications non approuvées.
(c) Vous êtes tenu de confier votre petit moteur non routier ou hors-route à un centre 

de réparations agréé dès qu’un problème se présente. Les réparations sous garantie 

seront effectuées dans un délai raisonnable, ne dépassant pas 30 jours.
Si vous avez des questions concernant vos droits et responsabilités dans le cadre 

de la garantie, contactez un représentant de Homelite Consumer Products, Inc. au 

1-800-242-4672.

COUVERTURE

(a)  La  période  de  la  couverture  commence  à  la  date  de  livraison  du  moteur  ou 

d’équipement à l’acheteur. 
(b) Couverture générale de garantie antipollution. Homelite Consumer Products, Inc. 

garantit à l’acheteur d’origine, ainsi qu’à tous les propriétaires ultérieurs, que son 

petit moteur non routier ou hors-route est conçu, construit et équipé conformément 

à toutes les réglementations de California Air Resources Board ou United States 

Environmental Protection Agency en vigueur au moment de la vente et que son petit 

moteur non routier ou hors-route sera exempt de tous défauts de matériaux ou de 

fabrication causant une non conformité aux réglementations en vigueur, pour une 

période de deux ans après l’acquisition du moteur par l’acheteur d’origine. 
(c)  La  garantie  sur  les  pièces  se  rapportant  au  système  de  contrôle  d’émissions 

sera interprétée comme suit: Toute pièce couverte par la garantie qui ne doit pas 

être remplacée selon le Calendrier d’entretien du système de contrôle d’émissions 

et la  Liste  de pièces  garanties,  lesquels  sont conformément stipulés  ci-dessous, 

est garantie pour la période de deux ans. Si une telle pièce (y compris les pièces 

qui doivent seulement être inspectées régulièrement) s’avère défectueuse, elle sera 

réparée ou remplacée gratuitement dans un centre de réparations agréé HOMELITE

®

Toute pièce réparée ou remplacée dans le cadre ce cette garantie sera garantie pour 

le reste de la durée de la garantie. Un énoncé stipulant « réparez ou remplacez au 

besoin » ne réduirait pas la période de couverture de la garantie. Toute pièce qui 

doit être remplacée conformément au Calendrier d’entretien du système de contrôle 

d’émissions et la Liste de pièces garanties est garantie pour la période de temps 

précédant le premier remplacement prévu pour cette pièce. Toute pièce de ce genre 

réparée ou remplacée dans le cadre de cette garantie est garantie pour le restant de 

la période qui précède la première échéance de remplacement, et elle sera réparée 

ou remplacée gratuitement dans un centre de réparations agréé HOMELITE

®

 jusqu’au 

moment ou elle doit être remplacée. 
Homelite Consumer Products, Inc. effectuera les réparations sous garantie dans un 

centre de réparations HOMELITE

®

 agréé ou chez un concessionnaire. Tout diag-

nostique effectué dans un centre de réparations HOMELITE

®

 agréé sera gratuit si le 

diagnostique aide a déterminer qu’une pièce couverte par la garantie est défectueuse. 

Des pièces approuvées par le fabricant ou équivalentes peuvent être utilisées pour 

tout entretien ou réparation sous garantie des pièces relatives au système de con-

trôle des émissions et doivent être fournies gratuitement au propriétaire si la pièce 

est toujours sous garantie.  Homelite Consumer Products, Inc. est responsable des 

dommages au moteur causés par une pièce toujours couverte par la garantie.
Des ajouts ou des pièces modifiées qui ne sont pas exemptées par California Air Re-

source Board ne peuvent pas être utilisées. L’utilisation de toute pièce non-exemptée 

ou modifiée peut justifier le refus d’une réclamation au titre de la garantie. Homelite 

Consumer Products, Inc. ne sera pas responsable pour des dommages aux pièces 

sous garantie causés par l’utilisation d’une pièce non-exemptée ou modifiée. 
Le California Air Resources Board a publié une liste de toutes les pièces de systèmes 

d’émissions  couvertes  par  une  garantie.  (Bien  que  les  réglementations  de  l’EPA 

n’incluent pas de liste, les pièces qu’elle considère comme devant être garanties 

sont  indiquées  ci-dessous.)  Homelite  Consumer  Products,  Inc.,  fournira  tous  les 

documents relatifs aux procédures et politiques se rapportant à sa garantie dans les 

cinq jours suivant une demande de California Air Resources Board.

LISTE DE PIÈCES DU SYSTÈME DE CONTRÔLE D’ÉMISSIONS

Les pièces du système de contrôle d’émissions varient dépendamment du produit. 

Votre garantie du système de contrôle d’émissions s’applique à tous les composants 

suivants qui peuvent faire partie de votre produit:
(1)  Système de contrôle d’alimentation en carburant 
 

(i)  Carburateur et les composants internes (et/ou régulateur de pression ou 

système d’alimentation par injection). 

 

(ii)  Système de contrôle de rapport air/carburant.

 

(iii)  Système d’enrichissement pour démarrage à froid.

 

(iv)  Réservoir de carburant.

(2)  Système d’admission d’air
 

(i)  Système d’admission contrôlée d’air chaud.

 

(ii)  Tubulure d’admission.

 

(iii)  Filtre à air.

(3)  Système d’allumage
 

(i)  Bougies d’allumage.

 

(ii)  Système d’allumage magnéto-électrique.

 

(iii)  Système d’avance/retard à l’allumage.

(4)  Système de recirculation des gaz d’échappement (RGE)
 

(i)  Corps de vanne et l’espaceur du carburateur de RGE, si applicable. 

 

(ii)  Système de contrôle du taux de RGE.

(5)  Système d’injection d’air
 

(i)  Pompe à air ou valve à impulsion.

 

(ii)  Valves qui affectent la distribution d’écoulement.

 

(iii)  Distributeur.

(6)  Catalyseur ou système de réacteur thermique
 

(i)  Convertisseur catalytique.

 

(ii)  Réacteur thermique.

 

(iii)  Tubulure d’échappement.

(7)  Contrôles de particules
 

(i)  Pièges, filtres, électrofiltres et tout autre dispositif utilisé pour capturer les 

émissions de particules.

(8)  Pièces diverses utilisées dans les systèmes énumérés ci-dessus
 

(i)  Commandes électroniques.

 

(ii)  Valves et interrupteurs sensibles au vide, à la température et au temps. 

 

(iii)  Tuyaux, courroies, connecteurs et modules.

Homelite Consumer Products, Inc. fournira au propriétaire des instructions d’entretien 

et d’utilisation écrites avec chaque nouveau moteur.
La  période  de  conformité  aux  réglementations  antipollution  de  l’autocollant  de 

conformité d’émissions indique le nombre nominal d’heures de fonctionnement du 

moteur  conformément  aux  réglementations  du  gouvernement  fédéral  américain. 

Catégorie C = 50 heures, B = 125 heures, A = 300 heures.

HOMELITE CONSUMER PRODUCTS, INC. DÉCLARATION DE GARANTIE LIMITÉE SYSTÈMES DE CONTRÔLE DES 

 ÉMISSIONS POUR LES ÉTATS-UNIS ET LA CALIFORNIE. PETITS MOTEURS NON ROUTIERS ET HORS ROUTE 
VOS DROITS ET RESPONSABILITÉS EN VERTU DE CETTE GARANTIE

Summary of Contents for MightyLite 26CS UT21004

Page 1: ...string trimmer has been engineered and manufactured to Homelite s high standard for dependability ease of operation and operator safety When properly cared for it will give you years of rugged trouble...

Page 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Page 3: ...tapa del tanque mightylite 26ss Fig 1 MightYLite 26CS A b c d e f G H I J A K b c d e f G H I Fig 2 A Front handle poign e avant mango delantero B Washer rondelle arandela C Bolt boulon perno D Wing n...

Page 4: ...zal del hilo B Push down and twist to align pousser vers le bas et tordre pour aligner empuje hacia abajo y gire para alinear Fig 11 A b A A Spool orejeta ranurada carrete B Slots fentes ranuras A b F...

Page 5: ...en filtre cran filtro pantalla C Air filter cover couvercle du filtre air tapa del filtro de aire A b c A Idle speed screw vis de ralenti tornillo de ajuste de la velocidad en vac o B Air filter cover...

Page 6: ...TS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dependability have been given top priority in the design o...

Page 7: ...ce any damaged parts before use The string head will rotate during carburetor adjustments It has been reported that vibrations from hand held tools maycontributetoaconditioncalledRaynaud sSyndrome in...

Page 8: ...lt in personal injury or property damage No Blade Do not install or use any type of blade on a product display ing this symbol Gasoline and Lubricant Use unleaded gasoline intended for motor vehicle u...

Page 9: ...st below to ensure all items are included in the package the packing list describes all loose items that are not assembled to the product as shipped Do not operate the product if any packing list item...

Page 10: ...ed shaft as shown Insert the bolt through the grass deflector and the bracket on the curved shaft Place the washer on the bolt Place the wing nut on the bolt and tighten securely straight shaft GRASS...

Page 11: ...e where it was purchased Please call our Customer Service Department for any issues you may have For Help Call 1 800 242 4672 OPERATING THE TRIMMER See Figure 7 WARNING Always position the unit on the...

Page 12: ...a hazard or cause product damage WARNING Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 during product operation If operation is dusty also wear a dust mask WARNING Befo...

Page 13: ...tions the exhaust port may become blocked with carbon deposits If you notice a power loss with your gas powered tool you may need to remove these deposits to restore performance We highly recommend th...

Page 14: ...es with choke dial at RUN If engine does not start rotate choke dial to FULL CHOKE position and repeat normal starting procedure If engine still fails to start repeat procedure with a new spark plug C...

Page 15: ...s manual Advance string at full throttle Spool retainer hard to turn Screw threads are dirty or damaged Clean threads and lubricate with grease if no improvement replace the spool retainer Grass wraps...

Page 16: ...warranty does not extend to repairs made necessary by normal wear or by the use of parts or accessories which are either incompatible with the homelite brand product or adversely affect its operation...

Page 17: ...Any warranted part that is not scheduled for replacement as required in the Emissions Maintenance Schedule and Warranty Parts List set forth below is warranted for two years If any such part including...

Page 18: ...ction below MAKE THE MOST OF YOUR PURCHASE Go to www homelite com and register your new tool on line Your product has been fully tested prior to shipment to ensure your complete satisfaction For any q...

Page 19: ...carburant etc Remplacer les pi ces endommag es avant utilisation La t te de coupe tourne pendant le r glage du carburateur Il a t rapport que chez certaines personnes les vibrations produites par les...

Page 20: ...apprendre leur signification pour assurer la s curit d utilisation Symbole Nom EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un danger potentiel de blessure Lire le manuel d utilisation Pour r duire...

Page 21: ...qu il ne manque aucun l ment la liste d exp dition inclut toutes les pi ces d tach es qui n taient pas assembl es au produit au moment de l exp dition Ne pas utiliser le produit si en d ballant le pro...

Page 22: ...erbe s engage dans la fente du support de montage n Installer l crou papillon et le serrer fermement AVERTISSEMENT Ne pas laisser la familiarit avec le produit faire oublier la prudence Ne pas oublier...

Page 23: ...E D marrage du moteur chaud TIRER sur le cordon du lanceur jusqu ce que le moteur d marre Arr t du moteur Maintenir le commutateur en position jusqu ce que le moteur s arr te En cas de besoin d assist...

Page 24: ...ce Ceci maintiendra une efficacit maximum et gardera la ligne assez longue pour avancer correctement AVERTISSEMENT Utiliser exclusivement des pi ces Homelite d origine pour les r parations L usage de...

Page 25: ...alamine Si un outil motoris semble avoir perdu de la puissance cette calamine doit tre limin e pour restaurer le fonctionnement normal Il est vivement recommand de confier ce travail un technicien qua...

Page 26: ...n de voletded part tantenpositiondeRUN marche tirerlecordondulanceur3fois Si le moteur ne d marre pas mettre le cadran de volet de d part en position FULL CHOKE compl tement ouvert et reprendre la pro...

Page 27: ...retenue de bobine est difficile tourner Filetage des vis encrass ou endommag Nettoyer les filetages et les graisser si cela ne donne aucune am lioration remplacer la retenue de bobine L herbe s enroul...

Page 28: ...r l usure normale ou l utilisation de pi ces et accessoires incompatibles avec ce produit de marque HOMELITE ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre la pr sente g...

Page 29: ...e comme suit Toute pi ce couverte par la garantie qui ne doit pas tre remplac e selon le Calendrier d entretien du syst me de contr le d missions et la Liste de pi ces garanties lesquels sont conform...

Page 30: ...illeur parti de votre achat Visitez le site www homelite com pour enregistrer votre nouvel outil en ligne Ce produit t enti rement test avant exp dition pour assurer la compl te satisfaction de l util...

Page 31: ...antes de utilizar la unidad El cabezal del hilo gira durante los ajustes del carburador Algunos informes m dicos indican que en algunas personas las vibraciones de las herramientas manuales pueden con...

Page 32: ...ICACI N S mbolo de alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del op...

Page 33: ...continuaci n Verifique con cuidado la lista de contenido que est abajo para asegurarse de que est n todos los elementos dentro del paquete La lista de contenido describe todos los elementos sueltos q...

Page 34: ...firmemente ADVERTENCIA No permita que su familarizaci n con este producto le vuelva descuidado Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para infligir una lesi n grave ADVERTENCIA C...

Page 35: ...de fue adquirido Por favor llame al Departamento de Atenci n al Cliente para todo problema que pueda tener Si necesita asistencia llame al 1 800 242 4672 MANEJO DE LA RECORTADORA Vea la figura 7 ADVER...

Page 36: ...la unidad s lo utilice piezas de repuesto Homelite id nticas El empleo de piezas diferentes puede causar un peligro o da ar el producto ADVERTENCIA Cuando utilice este producto siempre p ngase protecc...

Page 37: ...necesario eliminar dichos dep sitos para restaurar el rendimiento Recomendamos enf ticamente que este servicio lo realicen nicamente los t cnicos de servicio calificados PARACHISPAS Es necesario reemp...

Page 38: ...iento RUN tire tres veces de la cuerda de arranque Si no arranca el motor ponga el dial del anegador en la posici n FULL CHOKE anegaci n m xima yrepitael procedimientonormal de arranque Si el motor a...

Page 39: ...Las roscas del cabezal est n sucias o da adas Limpie las roscas y lubr quelas con grasa si no hay mejor a reemplace el ret n del carrete El c sped se enrolla alrededor del alojamiento del eje y del ca...

Page 40: ...paraci n necesaria por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatiblesconelproductoHOMELITE oafectendeforma desfavorable su funcionamiento desempe o o durabilidad Adem s esta...

Page 41: ...n lo requerido en el Programa de mantenimiento para el control de emisiones y lista de piezas con ga rant a incluido a continuaci n est garantizada por dos a os Si alguna de dichas piezas incluida cua...

Page 42: ...aparece abajo Aproveche al m ximo su compra Dirijase a www homelite com y registre en linea su nueva herramienta Este producto ha sido probado enteramente antes de embarcarse para asegurar la complet...

Page 43: ...Page 15 notes...

Page 44: ...1 800 242 4672 ou visiter notre site www homelite com PI CES DE RECHANGE Le num ro de mod le se trouve sur une plaquette ou tiquette plac e sur le b ti Noter le num ro de s rie dans l espace ci dessou...

Reviews: