Homelite MightyLite 26CS UT21004 Operator'S Manual Download Page 26

Page 10  — Français

DÉPANNAGE

Problème

Cause Possible

Solution

Le moteur ne démarre pas.

Pas d’étincelle.
 

 

 

 

 

 

 

Pas de carburant.
 

 

 

 

 

 

Moteur noyé.
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le cordon du lanceur est plus difficile 

à tirer que lorsque l’outil était neuf.

Vérifier  la  bougie.  Retirer  la  bougie. 

Débrancher le fil de bougie. Remettre le 

capuchon sur la bougie et poser cette 

dernière sur le cylindre métallique. Tirer le 

cordon du démarreur et regarder si une 

étincelle se produit à l’électrode de la 

bougie. En l’absence d’étincelle, répéter 

le test avec une bougie neuve.
Actionner la poire d’amorçage jusqu’à 

ce  qu’elle  soit  remplie  de  carburant. 

Si  elle  ne  se  remplit  pas,  le  système 

d’alimentation en carburant est obstrué. 

Contacter un centre de réparations. Si la 

poire se remplit, il se peut que le moteur 

soit noyé (voir le paragraphe suivant).
Retirer la bougie et retourner le taille-

bordures, de façon à ce que le trou de 

bougie soit dirigé vers le sol. Mettre le 

cadran de volet de départ en position 

de marche et tirer le cordon du lanceur 

10 à 15 fois. Ceci chasse l’excédent de 

carburant du moteur. Nettoyer la bougie 

et la remettre en place. Le cadran de 

volet de départ étant en position de RUN 

(marche), tirer le cordon du lanceur 3 fois. 

Si le moteur ne démarre pas, mettre le 

cadran de volet de départ en position 

FULL  CHOKE  (complètement  ouvert)

 

et  reprendre  la  procédure  normale  de 

démarrage.  Si  le  moteur  ne  démarre 

toujours pas, installer une bougie neuve 

et répéter l’opération.
Contacter un centre de réparations.

Le  moteur  démarre,  mais  n’accélère 

pas.

Le moteur prend environ 3 minutes pour 

se réchauffer.

Laisser  le  moteur  se  réchauffer 

complètement. Si le moteur n'accélère 

pas  après  trois  minutes,  contacter  un 

centre de réparations.

Le moteur démarre, mais ne tourne qu’à 

haut  régime,  le  volet  de  départ  étant 

demi ouvert.

Le carburateur nécessite un réglage.

Contacter un centre de réparations.

Le  moteur  ne  parvient  pas  au  régime 

maximum et dégage trop de fumée.

Vérifier le mélange lubrifant /

carburant.
 

Filtre à air encrassé.
 

 

Carburateur non ajusté.

Utiliser  un  mélange  de  carburant  et 

d’lubrifant 2 temps correct et frais.
 

Nettoyer  le  filtre  à  air    Voir  la  section 

Nettoyage  du  filtre  à  air

,  plus  haut 

dans ce manuel.
Contacter un centre de réparations.

Le moteur démarre, tourne et accélère 

correctement,  mais  ne  tient  pas  le 

ralenti.

La  vis  de  ralenti  du  carburateur  doit 

être réglée.

Tourner le pointeau de mélange vers la 

droite. 

Voir la figure 16.

Summary of Contents for MightyLite 26CS UT21004

Page 1: ...string trimmer has been engineered and manufactured to Homelite s high standard for dependability ease of operation and operator safety When properly cared for it will give you years of rugged trouble...

Page 2: ...eferenced in the operator s manual Consulter l encart volets afin d examiner toutes les figures mentionn es dans le manuel d utilisation Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a...

Page 3: ...tapa del tanque mightylite 26ss Fig 1 MightYLite 26CS A b c d e f G H I J A K b c d e f G H I Fig 2 A Front handle poign e avant mango delantero B Washer rondelle arandela C Bolt boulon perno D Wing n...

Page 4: ...zal del hilo B Push down and twist to align pousser vers le bas et tordre pour aligner empuje hacia abajo y gire para alinear Fig 11 A b A A Spool orejeta ranurada carrete B Slots fentes ranuras A b F...

Page 5: ...en filtre cran filtro pantalla C Air filter cover couvercle du filtre air tapa del filtro de aire A b c A Idle speed screw vis de ralenti tornillo de ajuste de la velocidad en vac o B Air filter cover...

Page 6: ...TS TABLE DES MATI RES NDICE DE CONTENIDO This product has many features for making its use more pleasant and enjoyable Safety performance and dependability have been given top priority in the design o...

Page 7: ...ce any damaged parts before use The string head will rotate during carburetor adjustments It has been reported that vibrations from hand held tools maycontributetoaconditioncalledRaynaud sSyndrome in...

Page 8: ...lt in personal injury or property damage No Blade Do not install or use any type of blade on a product display ing this symbol Gasoline and Lubricant Use unleaded gasoline intended for motor vehicle u...

Page 9: ...st below to ensure all items are included in the package the packing list describes all loose items that are not assembled to the product as shipped Do not operate the product if any packing list item...

Page 10: ...ed shaft as shown Insert the bolt through the grass deflector and the bracket on the curved shaft Place the washer on the bolt Place the wing nut on the bolt and tighten securely straight shaft GRASS...

Page 11: ...e where it was purchased Please call our Customer Service Department for any issues you may have For Help Call 1 800 242 4672 OPERATING THE TRIMMER See Figure 7 WARNING Always position the unit on the...

Page 12: ...a hazard or cause product damage WARNING Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87 1 during product operation If operation is dusty also wear a dust mask WARNING Befo...

Page 13: ...tions the exhaust port may become blocked with carbon deposits If you notice a power loss with your gas powered tool you may need to remove these deposits to restore performance We highly recommend th...

Page 14: ...es with choke dial at RUN If engine does not start rotate choke dial to FULL CHOKE position and repeat normal starting procedure If engine still fails to start repeat procedure with a new spark plug C...

Page 15: ...s manual Advance string at full throttle Spool retainer hard to turn Screw threads are dirty or damaged Clean threads and lubricate with grease if no improvement replace the spool retainer Grass wraps...

Page 16: ...warranty does not extend to repairs made necessary by normal wear or by the use of parts or accessories which are either incompatible with the homelite brand product or adversely affect its operation...

Page 17: ...Any warranted part that is not scheduled for replacement as required in the Emissions Maintenance Schedule and Warranty Parts List set forth below is warranted for two years If any such part including...

Page 18: ...ction below MAKE THE MOST OF YOUR PURCHASE Go to www homelite com and register your new tool on line Your product has been fully tested prior to shipment to ensure your complete satisfaction For any q...

Page 19: ...carburant etc Remplacer les pi ces endommag es avant utilisation La t te de coupe tourne pendant le r glage du carburateur Il a t rapport que chez certaines personnes les vibrations produites par les...

Page 20: ...apprendre leur signification pour assurer la s curit d utilisation Symbole Nom EXPLICATION Symbole d alerte de s curit Indique un danger potentiel de blessure Lire le manuel d utilisation Pour r duire...

Page 21: ...qu il ne manque aucun l ment la liste d exp dition inclut toutes les pi ces d tach es qui n taient pas assembl es au produit au moment de l exp dition Ne pas utiliser le produit si en d ballant le pro...

Page 22: ...erbe s engage dans la fente du support de montage n Installer l crou papillon et le serrer fermement AVERTISSEMENT Ne pas laisser la familiarit avec le produit faire oublier la prudence Ne pas oublier...

Page 23: ...E D marrage du moteur chaud TIRER sur le cordon du lanceur jusqu ce que le moteur d marre Arr t du moteur Maintenir le commutateur en position jusqu ce que le moteur s arr te En cas de besoin d assist...

Page 24: ...ce Ceci maintiendra une efficacit maximum et gardera la ligne assez longue pour avancer correctement AVERTISSEMENT Utiliser exclusivement des pi ces Homelite d origine pour les r parations L usage de...

Page 25: ...alamine Si un outil motoris semble avoir perdu de la puissance cette calamine doit tre limin e pour restaurer le fonctionnement normal Il est vivement recommand de confier ce travail un technicien qua...

Page 26: ...n de voletded part tantenpositiondeRUN marche tirerlecordondulanceur3fois Si le moteur ne d marre pas mettre le cadran de volet de d part en position FULL CHOKE compl tement ouvert et reprendre la pro...

Page 27: ...retenue de bobine est difficile tourner Filetage des vis encrass ou endommag Nettoyer les filetages et les graisser si cela ne donne aucune am lioration remplacer la retenue de bobine L herbe s enroul...

Page 28: ...r l usure normale ou l utilisation de pi ces et accessoires incompatibles avec ce produit de marque HOMELITE ou nuisibles son bon fonctionnement ses performances ou sa durabilit En outre la pr sente g...

Page 29: ...e comme suit Toute pi ce couverte par la garantie qui ne doit pas tre remplac e selon le Calendrier d entretien du syst me de contr le d missions et la Liste de pi ces garanties lesquels sont conform...

Page 30: ...illeur parti de votre achat Visitez le site www homelite com pour enregistrer votre nouvel outil en ligne Ce produit t enti rement test avant exp dition pour assurer la compl te satisfaction de l util...

Page 31: ...antes de utilizar la unidad El cabezal del hilo gira durante los ajustes del carburador Algunos informes m dicos indican que en algunas personas las vibraciones de las herramientas manuales pueden con...

Page 32: ...ICACI N S mbolo de alerta de seguridad Indica un peligro posible de lesiones personales Lea el manual del operador Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del op...

Page 33: ...continuaci n Verifique con cuidado la lista de contenido que est abajo para asegurarse de que est n todos los elementos dentro del paquete La lista de contenido describe todos los elementos sueltos q...

Page 34: ...firmemente ADVERTENCIA No permita que su familarizaci n con este producto le vuelva descuidado Tenga presente que un descuido de un instante es suficiente para infligir una lesi n grave ADVERTENCIA C...

Page 35: ...de fue adquirido Por favor llame al Departamento de Atenci n al Cliente para todo problema que pueda tener Si necesita asistencia llame al 1 800 242 4672 MANEJO DE LA RECORTADORA Vea la figura 7 ADVER...

Page 36: ...la unidad s lo utilice piezas de repuesto Homelite id nticas El empleo de piezas diferentes puede causar un peligro o da ar el producto ADVERTENCIA Cuando utilice este producto siempre p ngase protecc...

Page 37: ...necesario eliminar dichos dep sitos para restaurar el rendimiento Recomendamos enf ticamente que este servicio lo realicen nicamente los t cnicos de servicio calificados PARACHISPAS Es necesario reemp...

Page 38: ...iento RUN tire tres veces de la cuerda de arranque Si no arranca el motor ponga el dial del anegador en la posici n FULL CHOKE anegaci n m xima yrepitael procedimientonormal de arranque Si el motor a...

Page 39: ...Las roscas del cabezal est n sucias o da adas Limpie las roscas y lubr quelas con grasa si no hay mejor a reemplace el ret n del carrete El c sped se enrolla alrededor del alojamiento del eje y del ca...

Page 40: ...paraci n necesaria por el uso normal ni por el uso de piezas o accesorios que sean incompatiblesconelproductoHOMELITE oafectendeforma desfavorable su funcionamiento desempe o o durabilidad Adem s esta...

Page 41: ...n lo requerido en el Programa de mantenimiento para el control de emisiones y lista de piezas con ga rant a incluido a continuaci n est garantizada por dos a os Si alguna de dichas piezas incluida cua...

Page 42: ...aparece abajo Aproveche al m ximo su compra Dirijase a www homelite com y registre en linea su nueva herramienta Este producto ha sido probado enteramente antes de embarcarse para asegurar la complet...

Page 43: ...Page 15 notes...

Page 44: ...1 800 242 4672 ou visiter notre site www homelite com PI CES DE RECHANGE Le num ro de mod le se trouve sur une plaquette ou tiquette plac e sur le b ti Noter le num ro de s rie dans l espace ci dessou...

Reviews: