background image

32

33

SOBRE EL POLVO BLANCO:

El uso de agua dura con alto contenido mineral puede causar la acumulación de un residuo mineral 

blanco en las superficies de la habitación cerca del humidificador.  El residuo mineral se llama 

comúnmente “polvo blanco”.  Cuanto más alto es el contenido mineral (o más dura es su agua), hay 

más posibilidades de que se forme el polvo blanco.  El polvo blanco no se debe a un defecto en el 

humidificador.  Es causado solo por los minerales suspendidos en el agua.

CÓMO Y POR QUÉ USAR CARTUCHOS DE DESMINERALIZACIÓN:

El cartucho de desmineralización HoMedics ayudará a reducir la probabilidad de que se forme polvo 

blanco, un depósito de minerales dejado por el uso de agua dura en su humidificador.  
El cartucho debe reemplazarse cada 30 a 40 veces que se llena el humidificador.  Es probable que el 

cartucho tenga que ser reemplazado con más frecuencia si usa agua muy dura.  Reemplace el cartucho 

cuando note un aumento en la acumulación de polvo blanco.  Si aún se forma polvo blanco alrededor del 

humidificador luego de haber colocado un cartucho nuevo, considere usar agua destilada.  Para comprar 

cartuchos de desmineralización nuevos, modelo N.º UHE-HDC4, vuelva a la tienda minorista (donde 

compró su humidificador) o visite (US) www.homedics.com, (CAN) www.homedics.ca

Si vive en un área que tiene agua dura o usa un ablandador de agua, le recomendamos el uso de 

agua destilada para obtener mejores resultados de su humidificador.  Nunca use aditivos para 

ablandar el agua en su humidificador.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN:

1.   Retire el cartucho de desmineralización del envase y remójelo en agua durante 10 minutos.

2.   Retire el tanque de la base del humidificador y voltéela.

3.   Desenrosque la tapa del tanque girando la tapa hacia la izquierda.

4.   Llene el tanque con agua como se muestra en la sección “Cómo llenar”.

5.   Agregue el cartucho de desmineralización embebido dentro del tanque.

6.   Vuelva a colocar la tapa del tanque enroscándola hacia la derecha.

7.   Vuelva a colocar el tanque sobre la base.

Cartucho de desmineralización

LIMPIEZA Y CUIDADO

PRECAUCIÓN:

 Antes de limpiar la unidad, apague la corriente y desenchufe la unidad del tomacorriente.

LIMPIEZA DEL TANQUE DE AGUA

Quite el tanque de la base del humidificador levantándolo de la 

unidad principal.  Desenrosque la tapa del tanque y enjuague el 

interior con agua limpia.

Todos los días:

 Vaciar, enjuagar y secar el tanque, la tapa del 

tanque y el reservorio de agua antes de volverlos a llenar.

Todas las semanas:

 Para eliminar cualquier depósito o 

acumulación, utilice una mezcla de partes iguales de vinagre 

blanco y agua tibia para limpiar el interior del tanque.)

LIMPIEZA DEL MEMBRANA ULTRASÓNICO

Todos los días:

 Vacíe, enjuague y seque el interior la membrana 

ultrasónica y del depósito antes de volver a llenar el artefacto.

Todas las semanas:

 Vierta una mezcla de partes iguales de vinagre 

blanco y agua en la superficie de la membrana ultrasónica y en el 

depósito; luego, deje remojar durante cinco minutos. Cepille con un 

cepillo de cerdas suaves (no incluido) y enjuague.

NUNCA

 toque la membrana ultrasónica con los dedos, ya que los 

aceites naturales de la piel pueden dañar la membrana.

NOTA:

 Nunca sumerja la base en agua ni en ningún  

otro líquido.

LIMPIEZA DE LAS SUPERFICIES EXTERNAS

Limpie la superficie de su humidificador con un paño limpio, 

húmedo y blando tanto como sea necesario. 

Antes del almacenamiento:

 Limpie el tanque, tapa del tanque,

 

el 

depósito y la membrana ultrasónica con la mezcla de partes iguales 

de vinagre blanco y agua. Asegúrese de enjuagar y dejar secar por 

completo todas las piezas antes de guardarlas.

Luego de almacenar: 

Enjuague el tanque, tapa del tanque, 

el depósito y la membrana ultrasónica con agua. Seque 

completamente antes de llenar. Llene el tanque únicamente antes 

de su uso.

Summary of Contents for UHE-CM65

Page 1: ...TY INFORMATION UHE CM65 ONE YEAR LIMITED WARRANTY www homedics com register Your valuable input regarding this product will help us create the products you will want in the future PLEASE TAKE A MOMENT...

Page 2: ...liance if it has a damaged cord or plug if it is not working properly if it has been dropped or damaged or dropped into water Return the appliance to a HoMedics Service Center for examination and repa...

Page 3: ...HOURS Runtime is calculated based on using cool water and setting the mist level between the low and medium settings Based on the natural humidity level in your home the temperature of water you use a...

Page 4: ...t output turn the POWER MIST knob clockwise To decrease mist output turn the POWER MIST knob counter clockwise NIGHT LIGHT Press the NIGHT LIGHT button to turn on the night light The light at the bott...

Page 5: ...ing the cap counter clockwise 4 Fill the tank with water as shown in the How to Fill section of the instructions included with your humidifier 5 Add the soaked demineralization cartridge into the tank...

Page 6: ...e Dust Accumulation Hard water used Demineralization Cartridge needs replacement Use distilled water and a Demineralization Cartridge Replace Demineralization Cartridge TROUBLESHOOTING FCC STATEMENT N...

Page 7: ...MERCHANTABILITY OR FITNESS OR ANY OTHER OBLIGATION ON THE PART OF THE COMPANY WITH RESPECT TO PRODUCTS COVERED BY THIS WARRANTY HOMEDICS SHALL HAVE NO LIABILITY FOR ANY INCIDENTAL CONSEQUENTIAL OR SPE...

Page 8: ...on est endommag e s il ne fonctionne pas correctement s il est tomb par terre ou est endommag ou s il est tomb dans l eau Rapportez l appareil au centre de services HoMedics pour examen et r paration...

Page 9: ...humidit naturelle de votre domicile de la temp rature de l eau utilis e et du r glage de niveau de brouillard que vous choisissez vous pouvez obtenir des temps de fonctionnement plus longs ou plus cou...

Page 10: ...Tourner la MOLETTE D ALIMENTATION LECTRIQUE BROUILLARD dans le sens des aiguilles d une montre pour allumer l humidificateur ATTENTION Lorsque le r servoir d eau est pratiquement vide la fonction d h...

Page 11: ...urnant dans le sens antihoraire 4 Remplir le r servoir d eau comme indiqu dans la section Comment proc der au remplissage des instructions fournies avec votre humidificateur 5 Ajouter dans le r servoi...

Page 12: ...a buse L appareil n est pas branch L appareil n est pas sous tension Le niveau d eau est bas Brancher l appareil Tourner la molette d alimentation lectrique Brouillard dans le sens des aiguilles d une...

Page 13: ...l il est con u fabriqu approuv et ou autoris ou encore la r paration de produits endommag s par ces modifications ne sont pas couverts par cette garantie LA GARANTIE STIPUL E ICI M ME CONSTITUE LA SEU...

Page 14: ...se est administrando ox geno NUNCA utilice el artefacto si tiene un cable o enchufe da ado si no funciona correctamente si se ha ca do o se ha da ado o si se ha ca do al agua Lleve el artefacto a un...

Page 15: ...e bajo y medio Seg n el nivel de humedad natural de la casa la temperatura del agua que use y el nivel de niebla que elija es posible que el tiempo de funcionamiento sea m s prolongado o m s breve PRE...

Page 16: ...VELADORA para encender la veladora La luz en la parte inferior del tanque de agua se encender e iluminar el tanque Presione el bot n de LUZ DE NOCHE otra vez para apagar la luz nocturna NOTA Es norma...

Page 17: ...uestra en la secci n C mo llenar 5 Agregue el cartucho de desmineralizaci n embebido dentro del tanque 6 Vuelva a colocar la tapa del tanque enrosc ndola hacia la derecha 7 Vuelva a colocar el tanque...

Page 18: ...es bajo Acumulaci n de polvo blanco Se est usando agua dura Se debe cambiar el cartucho de desmineralizaci n Use agua destilada y un cartucho de desmineralizaci n Cambie el cartucho de desmineralizac...

Page 19: ...TE DOCUMENTO SER LA GARANT A NICA Y EXCLUSIVA NO EXISTIR N OTRAS GARANT AS EXPRESAS NI IMPL CITAS QUE INCLUYEN CUALQUIER GARANT A IMPL CITA DE COMERCIALIZACI N O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACI N POR...

Reviews: