background image

1 1

1 0

PRECAUCIONES IMPORTANTES

CUANDO UTILICE PRODUCTOS ELÉCTRICOS,
ESPECIALMENTE CUANDO ESTÁN NIÑOS PRESENTES,
SE DEBEN CUMPLIR CIERTAS PRECAUCIONES BÁSICAS
DE SEGURIDAD, INCLUYENDO LO SIGUIENTE:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR

PELIGRO

PARA REDUCIR EL RIESGO DE

ELECTROCUCIÓN:

•  SIEMPRE desenchufe el artefacto del tomacorriente inmediata-

mente después de usarlo y antes de limpiarlo.

•  NO intente alcanzar un artefacto que haya caído al agua.

Desenchúfelo de inmediato.

•  NO lo utilice mientras se baña o se ducha.
•  NO coloque ni guarde el artefacto donde pueda caerse o ser

tirado hacia una tina o pileta. NO lo coloque ni lo deje caer en
agua ni en ningún otro líquido.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

ADVERTENCIA

PARA REDUCIR EL RIESGO DE

QUEMADURAS, ELECTROCUCIÓN, INCENDIO O
LESIONES A LAS PERSONAS:

• Un artefacto NUNCA debe ser dejado sin atención cuando está

enchufado. Desenchufe la unidad del tomacorriente cuando no
la esté usando y antes de colocar o retirar piezas o accesorios.

• Es necesaria una supervisión estricta cuando lo usan niños o

personas inválidas o incapacitadas, o cuando está próximo a ellos.

• NO LO USE al aire libre.
• Utilice este artefacto sólo para el uso para el cual está diseñado

y como se describe en este manual. NO utilice accesorios no
recomendados por HoMedics; específicamente ningún acceso-
rio no proporcionado con la unidad.

Precaución: 
En caso de
embarazo, dia-
betes o enfer-
medad, consulte
a su doctor antes
de usar el
masajeador.

• No haga funcionar NUNCA este artefacto si tiene el cable o

enchufe dañado, si no está funcionando adecuadamente, si se
cayó o se dañó, o si se dejó caer al agua. Envíelo al Centro de
servicio de HoMedics para que lo examinen y lo reparen.

• Utilice con cuidado las superficies calientes. Puede causar

quemaduras graves. NO use sobre áreas sensibles de la piel
o si tiene mala circulación. El uso del calor sin supervisión por
parte de niños o personas con incapacidades puede resultar
peligroso.

• Mantenga el cable alejado de superficies calientes.
• NUNCA obstruya las aberturas de ventilación del artefacto ni

lo ubique en una superficie blanda, tal como una cama o
sofá, donde las aberturas puedan quedar obstruidas.
Mantenga las aberturas libres de pelusas, cabellos, etc.

• NUNCA utilice el masajeador mientras duerme ni se quede

dormido mientras esté usándolo.

• NUNCA deje caer ni inserte ningún objeto en ninguna abertura.
• NO lo haga funcionar donde se utilizan productos de rociado

por aerosol o donde se está administrando oxígeno.

• NO lo use sobre, ni cerca de los ojos u otras zonas muy sen-

sibles.

• NO utilizar debajo de frazadas o almohadas. El calor excesivo

puede provocar incendios, choques eléctricos o lesiones a las
personas.

• NO lleve este artefacto tomado del cable, ni use el cable como

manija.

• NO use el masajeador de percusión directamente en un área

concentrada del cuerpo. Los masajeadores de percusión
están diseñados para ser usados en un movimiento continuo,
cambiando constantemente el área de masaje.

• Para desconectar, coloque todos los controles en la posición

“OFF” y luego retire el enchufe del tomacorriente.

• Este artefacto está diseñado para uso doméstico exclusiva-

mente.

PA-100-A_SP/ENG.qxd  8/15/02  3:56 PM  Page 11

Summary of Contents for Therapist Select PA-100

Page 1: ...paraci n de productos da ados a causa de estas modificaciones HoMedics no ser responsable de ning n tipo de da os incidentales consecuentes o especiales Todas las garant as impl citas incluyendo entre...

Page 2: ...a of the body Percussion action massagers are designed to be used in a continuous motion constantly changing the massage area To disconnect turn all controls to the OFF position then remove plug from...

Page 3: ...ensitive ares 5 Operation of longer than 15 minutes is not recommended and may cause overheating 6 When treatment is completed turn unit off unplug the power supply and store properly in a dry place 5...

Page 4: ...attached to the unit and twist on clockwise the desired set Maintenance TO CLEAN Be sure to unplug the unit and allow it to cool before cleaning Use a soft slightly damp cloth to wipe NEVER allow wate...

Page 5: ...igned manufactured approved and or authorized or repair of products damaged by these modifications is not covered under warranty HoMedics shall not be responsible for any type of incidental consequent...

Page 6: ...e artefacto si tiene el cable o enchufe da ado si no est funcionando adecuadamente si se cay o se da o si se dej caer al agua Env elo al Centro de servicio de HoMedics para que lo examinen y lo repare...

Page 7: ...chufe polarizado una hoja es m s ancha que la otra Este enchufe encajar en un tomacorriente polarizado de una sola forma Si el enchufe no encaja completamente en el tomacorri ente invierta el enchufe...

Page 8: ...ue se enfr e antes de limpiar Utilice un pa o suave apenas h medo para repasar Nunca permita que el agua ni cualquier otro l quido entre en contac to con el mango PARA GUARDAR Desenchufe el artefacto...

Reviews: