background image

Figura 1

1 5

1 4

Precaución: 
Para evitar lesiones y
daño irreparable,
siempre permanezca
sentado cuando use
este baño para los
pies. Nunca se pare
sobre o dentro de la
unidad.

ADVERTENCIA: ESTA
UNIDAD PUEDE FUN-
CIONAR SÓLO CON
AGUA EN ELLA. NO
LA USE SIN EL
AGUA.

Calor
Infrarrojo

Línea de nivel
de llenado

Rodillos
masajeadores

Botón de
control

Pico de

drenaje

ADVERTENCIA:

NO LLENE CON AGUA POR ENCIMA DEL NIVEL

DE LLENADO

Características del SoleTherapy Deluxe

Calor infrarrojo

Acción de masaje vigorizador para aliviar los pies cansados

Rodillos masajeadores - Deslice sus pies hacia adelante y atrás para alejar el 
cansancio

Controles accionados por los pies – Un simple toque del dedo del pie prende o apaga
el baño.

Superficie de acupresión –Pequeños nódulos estimulan sus pies.

Calor suavizador - Ayuda a mantener tibia la temperatura del agua

Instrucciones de uso

1. Asegúrese de que la unidad esté desenchufada antes de llenarla con agua. Llene la

unidad con agua tibia hasta la línea de llenado ubicada al interior de la misma 
(Ver Figura 1). No llene por encima de la línea de llenado.

2. Enchufe la unidad en un tomacorriente doméstico de 120 voltios.

3. Para seleccionar la función deseada: 

• Oprima una vez el botón de control para Masaje/Calor

• Oprima una segunda vez el botón de control para Masaje/Infrarrojo/Calor

• Oprima una tercera vez el botón de control para apagar el baño para los pies

Masaje/Calor:

Para disfrutar de masaje de agua tibia, selecciones la función
deseada y ponga los pies en el baño.

Infrarrojo: 

Para usar el calor infrarrojo, selecciones la función:

Masaje/Infrarrojo/Calor

y coloque los pies en el centro de la con-

sola. Aplique más o menos presión para su nivel de comodidad.

4. Siéntese y coloque sus pies dentro del hidromasaje.

5. Si así lo prefiere, puede inserir los rodillos en la base del baño para los pies. (Ver

Figura 1). Luego, disfrute de un masaje de penetración profunda deslizando los pies
hacia delante y hacia atrás sobre los rodillos masajeadores. 

6. Para vaciar: Primero desenchufe la unidad. Incline la unidad dejando que el agua salga

por el pico de drenaje. NO vierta el agua por encima del botón de control. (Vea la
Figura 1).

Mantenimiento

Para limpiar

Desenchufe la unidad y deje que se enfríe antes de limpiarla. Limpie única-
mente con una paño suave, apenas humedecido y un agente de limpieza
suave.   

• Después de limpiar las superficies, séquelas con un paño seco.

• Nunca use productos muy abrasivos, detergentes o agentes de limpieza.

• Enderece periódicamente el cable si éste se enrosca.

Para guardar

Desenchufe el artefacto del tomacorriente y deje que se enfríe.

• Guárdelo en su caja o en un lugar limpio y seco.

• Para evitar roturas, no envuelva el cable de corriente alrededor de la

unidad.

• No cuelgue la unidad del cable de corriente.

• Este artefacto está diseñado para uso doméstico exclusivamente.

Summary of Contents for ST-4

Page 1: ...modificaciones HoMedics no será responsable de ningún tipo de daños incidentales consecuentes o especiales Todas las garantías implícitas incluyendo entre otras aquellas garantías implícitas de idoneidad y comerciabilidad están limitadas a la duración total de dos años a partir de la fecha de compra original Para obtener un servicio cubierto por la garantía para su producto HoMedics puede entregar...

Page 2: ...ce only for its intended use as described in this manual DO NOT use attachments not recommended by HoMedics DO NOT attempt to stand on or in your HoMedics footbath Use only while seated Connect this appliance to a properly grounded outlet only See Grounding Instructions This appliance is designed for personal non professional use only This appliance should be used only for personal non professiona...

Page 3: ... showering Use only in a dry area DO NOT place or store appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink DO NOT place in or drop into water or other liquid DO NOT attempt to plug or unplug unit while feet are in the water Use appliance on a sturdy or level surface If you have any concerns regarding your health consult your doctor before using your HoMedics footbath Consult your doctor b...

Page 4: ... of the tub See Figure 1 Do not fill higher than fill line 2 Plug the unit into a 120 volt household outlet 3 To select the desired function Press control button one time for Massage Heat Press control button a second time for Massage Infrared Heat Press control button a third time to turn footbath off Massage Heat To enjoy a warm water massage select the desired function and place feet into footb...

Page 5: ...ations is not covered under warranty HoMedics shall not be responsible for any type of incidental consequential or special damages All implied warranties including but not limited to those implied warranties of fitness and merchantability are limited in the total duration of two years from the original purchase date To obtain warranty service on your HoMedics product either hand deliver or mail th...

Page 6: ...adamente si se cayó o se dañó o si se dejó caer al agua Envíe el producto al Centro de servicio HoMedics para que lo examinen y lo reparen Mantenga el cable alejado de superficies calientes Un artefacto NUNCA debe ser dejado sin atención cuando está enchufado Desenchúfelo del tomacorriente cuando no lo esté usando y antes de colocar o quitar piezas NO lo use debajo de una manta o almohada NO lleve...

Page 7: ...rmedad que pueda limitar la capacidad del usuario de manejar los controles Este producto no debe ser usado NUNCA por individuos que padezcan de enfermedades que puedan limitar o en cualquier manera inhibir la capacidad del usuario de tener sensibilidad en la parte del cuerpo donde se usa este producto Instrucciones de conexión a tierra Este producto debe ser conectado a tierra Si llegar a funciona...

Page 8: ...or Oprima una tercera vez el botón de control para apagar el baño para los pies Masaje Calor Para disfrutar de masaje de agua tibia selecciones la función deseada y ponga los pies en el baño Infrarrojo Para usar el calor infrarrojo selecciones la función Masaje Infrarrojo Calor y coloque los pies en el centro de la con sola Aplique más o menos presión para su nivel de comodidad 4 Siéntese y coloqu...

Reviews: