background image

8

ES

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. GUARDE ESTAS 

INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA.

PRECAUCIONES IMPORTANTES :

CUANDO SE USEN APARATOS ELECTRICOS, ESPECIALMENTE 

EN PRESENCIA DE NIÑOS, SIEMPRE SE DEBEN SEGUIR LAS 

PRECAUCIONES BASICAS DE SEGURIDAD, INCLUIDAS LAS 

SIGUIENTES:

•  Inmediatamente después de usar y antes de limpiarlo desenchufe SIEMPRE el 

aparato de la toma eléctrica. Para desconectarlo, ponga todos los controles en 

la posición de desconexión ‘OFF’, después retire la clavija del enchufe. 

•  NUNCA deje el aparato desatendido mientras esté enchufado. Desenchufe de la 

toma general cuando no lo use y antes de poner o quitar piezas o accesorios.

•  Este aparato es apto para su uso por niños de más de 8 años y personas con 

capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia 

y de familiarización, si han recibido instrucciones sobre su modo de empleo 

o si alguien supervisa la utilización que hagan del aparato de forma segura 

y entendiendo los riesgos que entraña. Este aparato no es un juguete, ni 

debe tratarse como tal. No permita que niños sin supervisión de adultos se 

encarguen de su limpieza y mantenimiento.

•  NO trate de coger un aparato que se haya caído al agua u otro líquido. 

Desenchufe de la toma general inmediatamente. Manténgalo seco – NO lo use 

si está mojado o húmedo.

•  No introduzca NUNCA alfileres u otros objetos metálicos en el aparato.

•  Use este aparato para el uso concebido según se describe en este manual. NO 

use accesorios que no estén recomendados por HoMedics. 

•  No use NUNCA este aparato si se ha dañado el cable o la clavija, si no funciona 

correctamente, si se ha caído o dañado, o caído al agua. Envíelo al Centro de 

Servicio de HoMedics para su revisión y reparación.

•  Mantenga el cable alejado de superficies calientes.

•  El uso excesivo podría ocasionar un calentamiento excesivo del aparato y 

reducir su duración. Si esto sucede, deje de usar el aparato, para que se enfríe 

antes de usar de nuevo. 

•  No introduzca NUNCA ningún objeto en los orificios.

•  NO lo use en presencia de productos en aerosol o donde se administre oxígeno. 

•  NO lo use debajo de una manta o almohada. Se puede producir un exceso de 

calor y causar incendio o lesión a personas.

•  NO transporte este aparato por el cable ni use el cable como asa. 

•  NO lo use en el exterior.

•  NO lo aplaste. Evite los dobleces fuertes. 

•  Este aparato necesita una acometida eléctrica de 220-240V CA.

•  NO trate de reparar el aparato. No contiene piezas que las pueda reparar el 

usuario. Para servicio, envíelo al Centro de Servicio de HoMedics. Todas las 

revisiones y arreglos de este aparato los debe realizar solamente el personal 

autorizado de HoMedics.

•  NO se siente ni se ponga de pie sobre la parte de masaje (parte de la espalda) 

del aparato. El aparato solamente se debe usar sujeto a una silla con el 

respaldo en posición vertical.

•  No tape nunca los orificios de aire del aparato ni lo coloque sobre una superficie 

blanda, como en la cama o sofá. Mantenga los orificios de aire limpios de 

pelusa, pelo, etc.

•  No guarde ni coloque el aparato en lugares donde se pueda caer o tirar en una 

bañera o pila de agua. No lo ponga ni lo deje caer en agua u otro líquido.

•  Si no se siguen estas instrucciones puede presentar riesgo de incendio o lesión.

•  El uso indebido puede causar quemaduras.

•  Cuando este aparato esté en funcionamiento, no se debe tocar el mecanismo 

de masaje en movimiento con ninguna parte del cuerpo excepto con la 

espalda.

PRECAUCIONES IMPORTANTES :

LEA ESTA SECCION DETENIDAMENTE ANTES DE USAR EL APARATO. 

•  Si tiene cualquier duda referente a su salud, consulte a un médico 

antes de usar este aparato.

•  Las personas con marcapasos y mujeres embarazadas deberán consultar al 

médico antes de usar este aparato. No se recomienda su uso por parte de 

personas diabéticas.

•  NO lo use en un niño pequeño, persona inválida o dormida o inconsciente. NO 

lo use sobre piel insensible o en una persona con mala circulación sanguínea. 

•  Este aparato no lo debe usar NUNCA una persona que sufra cualquier 

impedimento físico que pueda restringir la posibilidad de operar los controles o 

que tenga dificultades sensoriales en la parte inferior del cuerpo. 

•  NUNCA use el aparato directamente en áreas hinchadas o inflamadas o en 

erupciones de la piel.

•  Si siente cualquier molestia mientras usa este aparato, deje de usarlo y 

consulte a su médico.

•  Este aparato no es profesional, está concebido para uso personal con la idea de 

ofrecer un masaje suave en los músculos agotados. NO lo use como substituto 

de atención médica.

•  NO lo use antes de irse a la cama. El masaje tiene un efecto estimulante y 

puede impedirle dormir.

•  No lo use durante más tiempo del recomendado.

•  No se recomienda su uso sobre superficies de madera ya que la cremallera 

podría deteriorar la madera. También se debe tener cuidado al usarlo en 

muebles tapizados.

•  Se debe tener cuidado cuando se use en superficies calientes. Si el producto se 

calienta demasiado, desconecte en la toma general y póngase en contacto con 

el Centro de Servicio de HoMedics.

•  Para evitar el riesgo de lesión sólo se deberá ejercer una ligera presión contra el 

asiento. 

•  Se puede reducir la fuerza del masaje poniendo una toalla entre el cuerpo y la 

unidad. 

•  El aparato tiene una superficie caliente. Las personas que sean insensibles al 

calor deben tener cuidado al usar el aparato.

•  Se desaconseja su uso sobre mobiliario de piel.

•  Asegúrese de que el pelo, la ropa y las joyas o accesorios estén alejados en todo 

momento del mecanismo de masaje o de cualquier parte móvil del artículo.

MANTENIMIENTO :

Limpieza

Desenchufe el aparato y deje que se enfríe antes de limpiarlo. Limpie sólo con 

una esponja suave y ligeramente húmeda. 

•  Evite el contacto del aparato con el agua o cualquier otro líquido. 

•  No lo sumerja en ningún líquido para limpiarlo.

•   Para limpiar no use nunca limpiadores abrasivos, cepillos, limpiador de cristal 

o muebles, disolvente de pintura etc.

Almacén

Guarde el aparato en su caja o en un lugar seguro, seco y frío. Evite el contacto 

con bordes afilados u objetos puntiagudos que puedan cortar o perforar la 

superficie de tela. Para evitar roturas, NO envuelva el cable eléctrico alrededor 

del aparato. NO cuelgue el aparato por el cable.

Explicación RAEE

Este símbolo indica que este artículo no se debe tirar a la basura con otros 

residuos domésticos en ningún lugar de la UE. A fin de prevenir los efectos 

perjudiciales que la eliminación sin control de los residuos puede tener sobre el 

medio ambiente o la salud de las personas, le rogamos que los recicle de forma 

responsable para fomentar la reutilización sostenible de los recursos materiales. 

Para devolver su dispositivo usado, utilice los sistemas de devolución y recogida 

o póngase en contacto con la empresa a la que le compró el artículo, la cual lo 

podrá recoger para que se recicle de forma segura para el medio ambiente.

Summary of Contents for SensaTouch MCS-1600H-EU

Page 1: ...SensaTouch Shiatsu 2 in 1 Back and Shoulder Massager Instruction Manual MCS 1600H EU...

Page 2: ...theapplianceorplaceitonasoftsurface suchas abedorcouch Keepairopeningsfreeoflint hairetc Donotplaceorstoreappliancewhereitcanfallorbepulledintoabathorsink Donotplaceinordropintowaterorotherliquid Fail...

Page 3: ...mulate chi vital energy relieving stress and tension 2 Shiatsu Programs Choose from 3 preset programs where the Shiatsu massage travels up and down in a specific area of the back To select a program s...

Page 4: ...sus peut entra ner un risque d incendie ou de blessure Risque de br lures en cas d utilisation incorrecte Lorsque l appareil est en marche ne touchez pas le m canisme de massage mobile avec toute part...

Page 5: ...n Tout le dos Partie haute du dos Partie basse du dos 3 Fonction Spot Shiatsu Quand l appareil est en mode de massage Shiatsu appuyer sur n importe quel bouton pour concentrer les points de massage en...

Page 6: ...zu verbrennungen f hren W hrend des Betriebs des Ger ts den sich bewegenden Massagemechanismus mit keinem K rperteil au er dem R cken in Ber hrung bringen SICHERHEITSVORKEHRUNGEN BITTE LESEN SIE DIESE...

Page 7: ...oder eine andere Taste Ganzer R cken Oberer R ckenbereich Unterer R ckenbereich 3 Shiatsu Punktmassage Dr cken Sie eine beliebige Taste w hrend der Shiatsu Massage um das Ger t zu stoppen und auf ein...

Page 8: ...cionamiento no se debe tocar el mecanismo de masaje en movimiento con ninguna parte del cuerpo excepto con la espalda PRECAUCIONES IMPORTANTES LEA ESTA SECCION DETENIDAMENTE ANTES DE USAR EL APARATO S...

Page 9: ...presionar el bot n y el piloto LED se iluminar Para dejar de seleccionarlo vuelva a pulsar el bot n o pulse otro Espalda completa Parte de arriba Parte de abajo 3 punto de Shiatsu Mientras la unidad...

Page 10: ...Un utilizzo improprio pu provocare ustioni Quando l unit in funzione non toccare il meccanismo di massaggio mobile con nessuna parte del corpo fatta eccezione della schiena PRECAUZIONI DI SICUREZZA LE...

Page 11: ...eopremereunaltrotasto Schiena completa Zona superiore della schiena Zona lombare 3 Funzione Shiatsu mirato Quando l unit in modalit massaggio Shiatsu premere uno dei due pulsanti per fermare e concent...

Page 12: ...r num risco de inc ndio ou ferimento Uma m utiliza o pode resultar em queimaduras Quando a unidade estiver em funcionamento n o tocar com nenhuma parte do corpo excepto as costas no mecanismo de massa...

Page 13: ...a sele o prima o bot o novamente ou prima outro bot o Costas Completas Costas Superiores Costas Inferiores 3 Ponto de Shiatsu Enquanto a unidade estiver na massagem Shiatsu prima qualquer bot o para...

Page 14: ...vallen Indien u zich niet aan bovenstaande voorschriften houdt kan dit leiden tot brand of verwondingen Onjuist gebruik kan leiden tot brandwonden Wanneer het apparaat in werking is dient u het beweg...

Page 15: ...ruk op een andere knop om het programma te deselecteren Hele rug Bovenrug Onderrug 3 Plaatselijke Shiats terwijl het apparaat de Shiatsu massage uitvoert drukt u op n van beide knoppen om te stoppen e...

Page 16: ...riskine yol a abilir Uygunsuz kullan m nedeniyle yan klar meydana gelebilir Cihaz al rken hareket eden masaj mekanizmas na s rt n z d nda hi bir v cut b lgenizle temas etmeyin G VENL K NLEMLER BU AYG...

Page 17: ...e mek i in d meye basman z yeterlidir LED yanacakt r Se imi iptal etmek i in d meye tekrar bas n veya ba ka bir d meye bas n Tam Arka V cut S rt Bel 3 Noktasal Shiatsu Cihaz Shiatsu masaj modundayken...

Page 18: ...18 EL OFF 8 HoMedics service HoMedics 220 240V AC Service HoMedics service HoMedics Service HoMedics...

Page 19: ...saTouch 2 1 Shiatsu 15 15 5 6 7 8 2 1 3 4 SensaTouch Shiatsu SensaTouch Shiatsu SensaTouch 1 Demo Shiatsu Demo LED Shiatsu 2 Shiatsu 3 Shiatsu LED 3 Shiatsu Shiatsu Shiatsu Shiatsu 4 Power POWER LED L...

Page 20: ...20 RU OFF 8 HoMedics 220 240 WEEE...

Page 21: ...21 RU HoMedics SensaTouch 2 1 15 15 OFF 5 6 7 8 2 1 3 4 SensaTouch SensaTouch SensaTouch 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 22: ...odzie ani w adnej innej cieczy Nieprzestrzeganie powy szych zalece mo e spowodowa po ar lub obra enia cia a Nieprawid owe stosowanie urz dzenia mo e spowodowa oparzenia cia a Gdy urz dzenie pracuje ni...

Page 23: ...ale y nacisn dowolny przycisk aby zatrzyma g owice w miejscu Gdy urz dzenie dzia a w trybie masa u punktowego Shiatsu mo na skorygowa pozycj mechanizmu naciskaj c dowolny przycisk do momentu ustawieni...

Page 24: ...nskador kan uppst fr n felaktigt anv ndande N r enheten ar i drift r r inte den r rliga massagemekanismen med n gon annan kroppsdel n din rygg S KERHETSF RESKRIFTER L S HELA DENNA DEL NOGA INNAN ENHET...

Page 25: ...appen och LED lampan kommer att lysa F r att av v lja tryck p knappen igen eller tryck p en annan knapp Hela ryggen vre ryggen Nedre ryggen 3 Punkt Shiatsu Medan enheten r aktiv f r Shiatsu massage tr...

Page 26: ...rholdelse af ovenst ende kan f re til risiko for brand eller personskade Ukorrekt brug kan resulterer i brandm rker N r enheden er i brug m man ikke ber re den bev gelige massagemekanisme med nogen an...

Page 27: ...ederste del af Ryggen 3 Spot Shiatsu N r apparatet er indstillet til Shiatsu massage kan du trykke p den ene eller den anden knap for at stoppe massagen og fokusere den p et enkelt sted N r apparatet...

Page 28: ...nnevnte kan resulterer i brannfare eller personskade Feilaktig bruk kan resultere i forbrenning N r enheten er i gang m ingen kroppsdel unntatt ryggen din komme i ber ring med den bevegelige massasjem...

Page 29: ...trykk p knappen igjen eller trykk p en annen knapp Hele ryggen vre rygg Nedre rygg 3 Spot Shiatsu N r enheten st r p Shiatsu massasje trykk p hvilken som helst knapp for stoppe og fokuser Shiatsu mas...

Page 30: ...a aiheuttaa palovammoja Kun laite on toiminnassa l kosketa liikkuvaan hierontamekanismiin mill muulla kehosi osalla kuin sel ll si VAROTOIMENPITEET LUE T M OSIO HUOLELLISESTI ENNEN LAITTEEN K YTT Jos...

Page 31: ...y Kun haluat kytke toiminnon pois paina uudelleen tai paina jotakin toista painiketta Koko selk Yl selk Alaselk 3 Piste Shiatsu Kun laite on Shiatsu hierontatilassa pys yt liike painamalla jotakin pai...

Page 32: ...te do vody i jin tekutiny Nedodr en v e uveden ch pokyn m e v st k po ru nebo zran n P i nespr vn m pou v n m e doj t k pop len Pokud je za zen v chodu nedot kejte se pohybuj c ho se mas n ho mechanis...

Page 33: ...t m tla tka se rozsv t indik tor LED V b r zru te dal m stisknut m stejn ho tla tka nebo stisknut m jin ho tla tka Cel z da Horn st zad Doln st zad 3 Bod Shiatsu kdy p stroj prov d mas Shiatsu stisknu...

Page 34: ...ba vagy mosogat ba eshet Ne tegye vagy ne dobja bele v zbe vagy m s folyad kba A fent le rtak be nem tart sa eset n t z vagy s r l s keletkezhet A helytelen haszn lat g si s r l st okozhat Ha a k sz l...

Page 35: ...eg a gombot s a LED kigyullad A kikapcsol shoz nyomja meg jra ezt a gombot vagy egy m sik gombot Teljes h t Fels h t Als h t 3 Shiatsu pontmassz zs Shiatsu massz zs zemm dban nyomja meg b rmelyik gomb...

Page 36: ...o m e ma za n sledok riziko po iaru alebo razu V d sledku nespr vneho pou itia m u vznikn pop leniny Ke je jednotka v prev dzke nedot kajte sa pohybliv ho mas neho mechanizmu iadnou inou as ou tela ak...

Page 37: ...kovan m stla en m tla idla alebo stla en m in ho tla idla Cel chrb t Horn as chrbta Doln as chrbta 3 Bodov mas Shiatsu pokia je zariadenie v re ime mas e Shiatsu stla en m jedn ho z tla idiel sa pohyb...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...IB MCS 1600H EU 01...

Reviews: