background image

9

F

MODE D’EMPLOI :

Le coussin masseur Shiatsu est livré avec une vis située à l’arrière de l’appareil, pour protéger le mécanisme de
massage durant le transport, et qui doit être retirée avant la première utilisation pour permettre un
fonctionnement correct du coussin masseur Shiatsu. Utilisez la clé Allen fournie. Puis, débarrez-vous de la vis
de manière appropriée.

ATTENTION : Le fait de ne pas retirer la vis peut gravement endommager l’appareil.

REMARQUE : Compléter les étapes 1 à 3 avant de brancher l’appareil au secteur.
1. Attacher le coussin de massage sur pratiquement tout type de chaise à l’aide de la sangle intégrée, située à

l’arrière du siège. S’assurer qu’il est fermement maintenu en place en ajustant la sangle comme il convient. 

2. Brancher l’embout du cordon d’alimentation sur une prise secteur 220–240V.
3. En position assise, utiliser la télécommande pour actionner l’appareil. Appuyer sur le bouton        et

sélectionner la zone de massage désirée pour démarrer le massage.

4. Appuyer sur le bouton        pour arrêter le massage. 

REMARQUE : 
• Pour éviter tout risque d’accident, ne pas exercer de pression trop forte sur le siège. 
• Pour votre sécurité, cet appareil s’arrête automatiquement au bout de 15 minutes. Ne pas considérer cette

fonction comme un substitut au mode ‘OFF’. Toujours penser à éteindre l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé. 

• Prendre soin de placer le produit à l’écart de surfaces en bois ou capitonnées pour ne pas les endommager. 
• Le mécanisme mobile Shiatsu « se place » ou s’arrête toujours dans sa position la plus basse. Il restera dans

cette position après avoir éteint l’appareil. En cas de coupure de courant, le mécanisme « se placera » ou se
mettra dans sa position la plus basse dès que le courant est remis.

ENTRETIEN :

Nettoyage

Débrancher l’appareil et le laisser refroidir avant de le nettoyer. Utiliser uniquement une éponge souple
légèrement humidifiée pour le nettoyage. 
• Ne jamais mettre l’appareil en contact avec de l’eau ou tout autre liquide. 
• Ne pas le nettoyer en l’immergeant dans un liquide.
• Ne jamais utiliser de brosses, produits abrasifs, lustrant pour vitre/mobilier, décapant peinture, etc. pour le

nettoyage.

Rangement

Ranger l’appareil dans son carton d’emballage ou dans un endroit frais, sec et sûr. Eviter tout contact avec des
objets à angles saillants ou pointus, susceptibles de déchirer ou de percer la surface du tissu. NE PAS enrouler
le cordon d’alimentation autour de l’appareil pour éviter tout dégât. NE PAS le suspendre par le fil électrique. 

Le symbole indique que le produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers dans toute l'Union

Européenne. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l'environnement ou à la santé humaine,
veuillez le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour
renvoyer votre appareil usagé, prière d'utiliser le système de renvoi et collection ou contacter le revendeur où le produit a
été acheté. Ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu'il soir recyclé tout en respectant l'environnement. 
(Explication WEEE)

IB-SBM175HGYEU-0610-01:Layout 1  23/06/2010  08:09  Page 9

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for SBM-175HGY-EU

Page 1: ...Instruction Manual SBM 175HGY EU Shiatsu Massager IB SBM175HGYEU 0610 01 Layout 1 23 06 2010 08 09 Page 1 All manuals and user guides at all guides com...

Page 2: ...IB SBM175HGYEU 0610 01 Layout 1 23 06 2010 08 09 Page 2 All manuals and user guides at all guides com...

Page 3: ...ation and repair Keep cord away from heated surfaces Excessive use could lead to the product s excessive heating and shorter life Should this occur discontinue use and allow the unit to cool before op...

Page 4: ...ot recommended for use on wooden surfaces as the zipper may damage the wood Caution is also recommended when using on upholstered furniture PRODUCT FEATURES Shiatsu Massager Zone Button Full Back Pres...

Page 5: ...f the electrical supply is interrupted when power is restored the mechanism will park or move to its lowest position MAINTENANCE Cleaning Unplug the appliance and allow to cool before cleaning Clean o...

Page 6: ...ci NE PAS utiliser d accessoires non recommand s par HoMedics Ne JAMAIS mettre en marche l appareil en cas de cordon ou de connecteur endommag en cas de fonctionnement incorrect en cas de chute ou de...

Page 7: ...e du corps Ne JAMAIS utiliser sur des zones enfl es ou enflamm es ou sur une peau boutonneuse En cas de g ne durant l utilisation de l appareil interrompre les s ances et consulter votre m decin trait...

Page 8: ...e masseur est allum il suffit d appuyer sur le bouton Chauffage Pour d s lectionner appuyez nouveau sur le bouton Pour votre s curit la fonction chauffage reste inactive si le massage n est pas s lect...

Page 9: ...toujours dans sa position la plus basse Il restera dans cette position apr s avoir teint l appareil En cas de coupure de courant le m canisme se placera ou se mettra dans sa position la plus basse d...

Page 10: ...das Kabel oder der Stecker besch digt sind wenn es nicht ordnungsgem funktioniert wenn es fallen gelassen oder besch digt wurde oder ins Wasser gefallen ist Schicken Sie es zur Pr fung und Reparatur...

Page 11: ...n oder entz ndeten K rperteilen oder Hauteruptionen Sollten Sie sich bei der Benutzung dieses Ger tes unwohl f hlen unterbrechen Sie die Benutzung und konsultieren Sie einen Arzt Es ist ein nicht beru...

Page 12: ...ltuendeW rme w hrend der Massage einfach denW rmeknopf Heat dr cken Um die Auswahl r ckg ngig zu machen den Knopf erneut bet tigen Aus Sicherheitsgr nden ist es nicht m glich die W rmefunktion bei aus...

Page 13: ...in der niedrigsten Position Nach Abschalten des Ger ts wird der Massagemechanismus ebenfalls diese Position einnehmen Sollte die Stromversorgung unterbrochen werden wird der Massagemechanismus bei er...

Page 14: ...el uso concebido seg n se describe en este manual NO use accesorios que no est n recomendados por HoMedics No use NUNCA este aparato si se ha da ado el cable o la clavija si no funciona correctamente...

Page 15: ...irectamente en reas hinchadas o inflamadas o en erupciones de la piel Si siente cualquier molestia mientras usa este aparato deje de usarlo y consulte a su m dico Este aparato no es profesional est co...

Page 16: ...n suave calor durante el masaje solo tiene que pulsar el bot n de calor Para cambiar la selecci n pulse el bot n de nuevo Para su seguridad el calor no se puede conectar si no se ha seleccionado el ma...

Page 17: ...baja Continuar en esta posici n a n despu s de apagar la corriente Si se interrumpe la acometida el ctrica una vez restablecida el mecanismo aparca o se mueve a su posici n m s baja MANTENIMIENTO Lim...

Page 18: ...s Non azionare MAI il prodotto in caso di danni al cavo o alla presa malfunzionamenti cadute accidentali o contatto con acqua Se ci dovesse accadere rispedire il prodotto al Centro Assistenza HoMedics...

Page 19: ...direttamente su zone gonfie o infiammate o su eruzioni cutanee Se si avvertono sensazioni di disagio durante l uso del prodotto sospenderne l impiego e rivolgersi ad un medico Questo apparecchio non...

Page 20: ...vare il calore a effetto distensivo durante il massaggio premere il pulsante HEAT Per annullare l impostazione selezionata premere nuovamente il pulsante Per motivi di sicurezza la funzione termica pu...

Page 21: ...e sempre si ferma o ritorna nella sua posizione pi bassa Il meccanismo si ferma su questa posizione prima di spegnersi Se la corrente elettrica viene interrotta il meccanismo si ferma o si sposta sull...

Page 22: ...da HoMedics para ser analisado e reparado Manter o fio afastado de superf cies aquecidas Uma utiliza o excessiva poder conduzir ao aquecimento excessivo do produto e a uma vida til mais curta Se tal...

Page 23: ...lamadas nem sobre erup es cut neas Se sentir qualquer desconforto durante a utiliza o deste aparelho suspenda a utiliza o do mesmo e consulte o seu m dico Este aparelho n o se destina a utiliza o prof...

Page 24: ...um calor suave durante a massagem s tem que premir o bot o de calor Para mudar a selec o prima de novo o bot o Para sua seguran a o calor n o se pode ligar se n o tiver sido seleccionada a massagem Me...

Page 25: ...os O mecanismo m vel de Shiatsu p ra ou termina sempre na posi o mais baixa Continuar nesta posi o mesmo depois de desligar a corrente Se interromper a corrente el ctrica uma vez restabelecida o mecan...

Page 26: ...araat alleen voor het voorgeschreven doel gebruiken zoals in deze folder uiteengezet ALLEEN door HoMedics aanbevolen hulpstukken gebruiken Het apparaat NOOIT gebruiken als het snoer of de stekker is b...

Page 27: ...lichaamsdelen of huiduitslag gebruiken Indien u tijdens het gebruik van het apparaat ongemak ervaart het gebruik staken en uw arts raadplegen Dit is geen professioneel apparaat het is bedoeld voor pe...

Page 28: ...p de warmteknop te drukken Druk nogmaals op de knop om de functie weer uit te zetten Voor uw veiligheid kan de warmte niet worden ingeschakeld als er niet voor massage is gekozen Bewegend Shiatsu mass...

Page 29: ...ijd in de laagste stand Nadat het apparaat is uitgeschakeld gaat het terug naar deze stand Indien de elektriciteitstoevoer wordt onderbroken zal het mechanisme parkeren of naar de laatste stand terugg...

Page 30: ...30 EL OFF HoMedics service HoMedics 220 240V AC Service HoMedics service HoMedics IB SBM175HGYEU 0610 01 Layout 1 23 06 2010 08 09 Page 30 All manuals and user guides at all guides com...

Page 31: ...31 EL Service HoMedics IB SBM175HGYEU 0610 01 Layout 1 23 06 2010 08 09 Page 31 All manuals and user guides at all guides com...

Page 32: ...Full Back Upper Back Lower Back Pressing this button three times gives a Heat Heat Shiatsu POWER POWER LED LED IB SBM175HGYEU 0610 01 Layout 1 23 06 2010 08 09 Page 32 All manuals and user guides at a...

Page 33: ...33 EL Shiatsu Shiatsu 1 3 1 2 220 240V 3 4 15 Shiatsu IB SBM175HGYEU 0610 01 Layout 1 23 06 2010 08 09 Page 33 All manuals and user guides at all guides com...

Page 34: ...owietrzaj cych urz dzenia ani umieszcza go na mi kkiej powierzchni takiej jak ko lub kanapa Otwory odpowietrzaj ce nale y oczyszcza z k aczk w w os w itp IB SBM175HGYEU 0610 01 Layout 1 23 06 2010 08...

Page 35: ...35 RU IB SBM175HGYEU 0610 01 Layout 1 23 06 2010 08 09 Page 35 All manuals and user guides at all guides com...

Page 36: ...36 RU Shiatsu Full Back Upper Back Lower Back POWER POWER POWER IB SBM175HGYEU 0610 01 Layout 1 23 06 2010 08 09 Page 36 All manuals and user guides at all guides com...

Page 37: ...37 RU 1 3 1 2 220 240 3 4 15 OFF WEEE IB SBM175HGYEU 0610 01 Layout 1 23 06 2010 08 09 Page 37 All manuals and user guides at all guides com...

Page 38: ...czeniem opisanym w instrukcji Nie nale y u ywa przystawek innych ni zalecane przez HoMedics NIGDY nie nale y u ywa urz dzenia kt re ma uszkodzony przew d zasilaj cy lub wtyczk jest niesprawne b d zost...

Page 39: ...pryski Je li u ytkownik odczuwa jakikolwiek dyskomfort podczas stosowania urz dzenia nale y zaprzesta jego u ytkowania i zasi gn porady lekarskiej Urz dzenie nie jest przeznaczone do zastosowa profesj...

Page 40: ...o ogrzewania nale y nacisn przycisk ogrzewania Aby wy czy t funkcj naci nij przycisk ponownie Ze wzgl d w bezpiecze stwa funkcja ogrzewania nie mo e by w czona gdy funkcja masa u jest wy czona Przenos...

Page 41: ...sa u Shiatsu zawsze zatrzymuje si w najni szym po o eniu Po wy czeniu zasilania urz dzenia nadal b dzie pracowa a mechanizm znajdzie si w po o eniu pocz tkowym W przypadku zaniku zasilania po przywr c...

Page 42: ...IB SBM175HGYEU 0610 01 IB SBM175HGYEU 0610 01 Layout 1 23 06 2010 08 09 Page 44 All manuals and user guides at all guides com...

Reviews: