background image

10

Gracias por su compra de la Balanza Digital de HoMedics. Este producto, al igual que toda la línea 

de productos HoMedics, está fabricado con mano de obra de alta calidad para brindarle años de 

servicio confiable. Esperamos que lo encuentre como el mejor producto de su clase.

Configuración para el primer uso

1.  Esta balanza funciona con cuatro baterías AA (incluidas). Instale las baterías antes de proceder. 

Asegúrese de respetar la posición correcta de las polar/- como se indica dentro del 

compartimiento de las baterías.  

2.  Algunos modelos tienen una etiqueta de adherencia por estática en el lente, para evitar 

rasguños. Quítela antes de usar.

3.  Ajuste el interruptor de la unidad de medida “LB/KG/ST” ubicado al respaldo de la unidad, 

para

 

libras, kilos o stones.

 ATENCIÓN: 

El interruptor viene preajustado de fábrica para libras.

4.  La balanza debe inicializarse antes del primer uso o después de instalar las baterías. Párese con 

cuidado en la balanza, ignore la lectura, y vuelva a bajarse de ella. Espere hasta que la balanza 

se apague automáticamente. La balanza está ahora lista para usar.

 ATENCIÓN: 

Puede que la balanza deba inicializarse nuevamente si se mueve  

o se golpea.

Sugerencias Útiles:

Es normal que su peso fluctúe durante el día y de un día para otro.

Unos cambios pequeños de su peso son normales. Para lograr los mejores resultados: 

1.  Pésese sin ropa cuando sea posible. El peso de la ropa puede variar.

2.  Pésese a la misma hora del día y bajo las mismas condiciones.

3.  Permita un margen de fluctuación en el peso debido a comidas o bebidas en su organismo.

Para Empezar – Ajuste del “Starting Weight” (Peso

 

inicial)

Coloque la balanza en una superficie firme y plana. Los pisos disparejos o con alfombras pueden 

afectar la precisión. Decida cuál ubicación en MEMORIA usted desea usar (de 1 a 4).

1.  Con la balanza apagada, presione el BOTÓN SET (ajuste) y use los BOTONES   o   para 

seleccionar la ubicación de

 

MEMORIA.

2.  Presione y sostenga el botón SET hasta que 0.0 aparezca en 

la ventana superior de la pantalla.

3.  Súbase a la balanza. Ponga cuidado para que la balanza 

no se vuelque. Cerciórese que el suelo no esté mojado, o la 

balanza podría moverse. Coloque los pies parejos sobre la 

plataforma (Figura 1). Quédese quieto mientras la balanza 

calcula su peso ACTUAL (current). La pantalla muestra ambos, 

el peso ACTUAL (current) y el MÁS RECIENTE (last).

 

ATENCIÓN:

 0.0 aparece en la ventana del peso MÁS 

RECIENTE (last).

4.  La balanza se apaga automáticamente.

5.  Repita los pasos de 1 a      4 de arriba para ingresar el Peso 

Inicial de otros usuarios.

 

Para prevenir la cancelación accidental de un Peso Inicial, usted no puede ingresar el Peso 

Inicial si la posición de MEMORIA de un usuario ya está tomada.  Use una ubicación de 

MEMORIA 

diferente o refiérase a la sección 

Borrar Peso Inicial de la Memoria,

 en la página 11.

Uso de la Balanza – Modo ProgressTracker (registro de

 

progreso)

1.  Con la balanza apagada, presione el BOTÓN SET. 

2.  Use los BOTONES   o   para encontrar su ubicación de MEMORIA del Peso Inicial 

personal

 

(1-4).

3.  Presione y sostenga el botón SET hasta que 0.0 aparezca en la ventana superior de la pantalla.

4.  Súbase a la balanza.

5.  El Peso ACTUAL (current) y MÁS RECIENTE (last) aparecen durante 4 segundos (Figura 4).

6.  Luego, Libras perdidas desde el Peso MÁS RECIENTE y el % de libras perdidas desde el Peso 

MÁS RECIENTE (last) aparecen por 4 segundos (Figura 5).

7.  Finalmente, el TOTAL de libras perdidas desde el Peso Inicial y el % TOTAL de libras perdidas 

desde el Peso Inicial aparecen por 4 segundos (Figura 6).

Figura 1

Summary of Contents for ProgressTracker SC-372

Page 1: ...xplicando el motivo de la devolución a Taylor Precision Products 2220 Entrada Del Sol Suite A Las Cruces New Mexico 88001 USA No existen garantías expresas excepto las enunciadas anteriormente Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos que varíen de un estado a otro Para obtener información adicional sobre el producto o información de la garant...

Page 2: ...Instruction Manual and Warranty Information SC 372 El manual en español empieza a la página 9 ProgressTracker Digital Scale Year Limited Warranty 5 ...

Page 3: ...stem Getting Started Setting Starting Weight Place the scale on a flat hard surface Carpeted or uneven floors may affect accuracy Decide what MEMORY Location you would like 1 4 1 With scale off press the SET BUTTON and use the or BUTTON to select MEMORY Location 2 Press and hold SET button until 0 0 appears in the top display window 3 Step on the scale Use caution so it does not tip Be careful tha...

Page 4: ...ng the Scale Delete Starting Weight From Memory 1 With scale off press the SET and BUTTONS at the same time until dE USER 1 appears in the top display window Figure 2 2 To delete USER 1 press and hold the SET BUTTON until PASS appears in the display window Figure 3 3 If you do NOT want to delete USER 1 wait for the display to cycle through each MEMORY Location When the MEMORY Location you want is ...

Page 5: ... percentage of weight lost Figure 5 3 Finally the TOTAL amount of weight she has lost since Day 1 is shown on the screen as both total pounds lost and total percentage of weight lost Figure 6 4 USER lb LAST WT USER USER lb WT USER lb USER WT TL Figure 4 Figure 5 Figure 6 User 3 145 6 lbs Starting Weight User 3 131 4 lbs Last Weight User 3 127 2 lbs Current Weight Day 1 1 Week Ago Today EXAMPLE 1 U...

Page 6: ... 22 22 21 20 20 19 19 18 18 17 17 16 150 29 28 27 26 25 25 24 23 22 22 21 21 20 19 19 18 18 17 160 31 30 29 28 27 26 25 25 24 23 23 22 21 21 20 19 19 19 170 33 32 31 30 29 28 27 26 25 25 24 23 23 22 21 21 20 20 180 35 34 33 32 31 30 29 28 27 26 25 25 24 23 23 22 21 21 190 37 36 34 33 32 31 30 29 28 28 27 26 25 25 24 23 23 22 200 39 37 36 35 34 33 32 31 30 29 28 28 27 26 25 24 24 24 210 41 39 38 37...

Page 7: ...chargeable ni cad ni mh etc batteries Clean the battery contacts and also those of the device prior to battery installation Remove used batteries promptly If the unit is not going to be used for a long period of time remove batteries to prevent damage due to possible battery leakage NOTE Please recycle or dispose of batteries per local regulations WARNING Batteries may pose a choking hazard Do not...

Page 8: ...t 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation Note The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modifications to this equipment Such modifications could void the...

Page 9: ...ase and a note explaining reason for return to Taylor Precision Products 2220 Entrada Del Sol Suite A Las Cruces New Mexico 88001 USA There are no express warranties except as listed above This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state For additional product information or warranty information outside the USA please contact us through www...

Page 10: ...Manual de instrucciones e información de garantía SC 372 Balanza Digital ProgressTracker Garantía limitada de 5 años ...

Page 11: ...uperficie firme y plana Los pisos disparejos o con alfombras pueden afectar la precisión Decida cuál ubicación en MEMORIA usted desea usar de 1 a 4 1 Con la balanza apagada presione el BOTÓN SET ajuste y use los BOTONES o para seleccionar la ubicación de MEMORIA 2 Presione y sostenga el botón SET hasta que 0 0 aparezca en la ventana superior de la pantalla 3 Súbase a la balanza Ponga cuidado para ...

Page 12: ...so Inicial Starting Weight de la memoria 1 Con la balanza apagada presione los BOTONES SET y al mismo tiempo hasta que dE USER 1 aparece en la ventana superior Figura 2 2 Para borrar el USER 1 usuario 1 presione y sostenga el BOTTON SET hasta que PASS aparezca en la ventana de la pantalla Figura 3 3 Si NO desea borrar el USER 1 espere que la pantalla pase por cada ubicación de MEMORIA Cuando la ub...

Page 13: ... la cantidad TOTAL de peso que ella ha perdido desde el Día 1 como total de libras perdidas y porcentaje total de peso perdido Figura 6 USER lb LAST WT USER USER lb WT USER lb USER WT TL Figura 4 Figura 6 Figura 5 Usuario 3 145 6 libras Peso inicial Starting Weight Usuario 3 131 4 libras Peso más reciente Last Weight Usuario 3 127 2 libras Peso actual Current Weight Día 1 Hace 1 Semana Hoy EJEMPLO...

Page 14: ...42 41 40 39 38 37 36 35 34 33 32 280 55 53 51 50 48 47 45 44 43 41 40 39 38 37 36 35 34 33 290 57 55 53 52 50 48 47 46 44 43 42 41 39 38 37 36 35 34 300 59 57 55 53 52 50 49 47 46 44 43 42 41 39 39 38 37 36 310 61 59 57 55 53 52 50 49 47 46 45 43 42 41 40 39 38 37 320 63 61 59 57 55 53 52 50 49 47 46 45 44 42 41 40 39 38 330 65 63 61 59 57 55 53 52 50 49 47 46 45 44 42 41 40 39 340 67 64 62 60 59 ...

Page 15: ...as estándar carbón zinc o recargables níquel cadmio níquel metal hidruro etc Limpie los contactos de las pilas al igual que los del dispositivo antes de instalar las pilas Retire las pilas usadas rápidamente Si la unidad no se va a usar durante un período de tiempo prolongado retire las pilas para evitar daños debido a posibles pérdidas de las pilas ATENCIÓN Por favor recicle o deseche las batería...

Page 16: ...le con la Parte 15 de las Normas FCC El funcionamiento está su jeto a las dos condiciones siguientes 1 este dispositivo no puede causar interferencia dañina y 2 este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida incluyendo interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado Nota el fabricante no se responsabiliza por ninguna interferencia de radio o TV causada por modificacione...

Reviews: