background image

PowerDent

H D - I R R

Oral Irrigator

INSTRUCTION MANUAL

GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO

(Válida únicamente en los EE.UU.)

HoMedics, Inc., garantiza este producto contra defectos en material y mano
de obra durante el período de un año a partir de la fecha original de compra
con las excepciones que se detallan a continuación.

Esta garantía de producto de HoMedics no cubre daños causados por un
uso inadecuado, abuso, accidente, la conexión de accesorios no autoriza-
dos, la alteración del producto o cualquier otra condición sin importar cual
sea que se encuentre fuera del control de HoMedics. Esta garantía es válida
sólo si el producto es comprado y usado en los EE.UU. Esta garantía no
cubre un producto que requiera modificación o alteración para que pueda
usarse en cualquier otro país distinto del país por el cual fue diseñado, fabri-
cado, aprobado y/o autorizado, o la reparación de productos dañados a
causa de estas modificaciones. HoMedics no será responsable de ningún
tipo de daños incidentales, consecuentes o especiales. Todas las garantías
implícitas, incluyendo entre otras, aquellas garantías implícitas de idoneidad
y comerciabilidad, están limitadas a la duración total de un año a partir de la
fecha original de compra. 

Para obtener un servicio cubierto por la garantía para su producto HoMedics,
puede entregar la unidad personalmente o enviarla por correo junto con su
recibo de compra fechado (como prueba de la compra), el franqueo pagado,
junto con un cheque o una orden de pago por el monto de $5.00, pagadero
a HoMedics, Inc. para cubrir los gastos de manipulación.

Una vez recibido, HoMedics reparará o reemplazará su producto, según lo
que sea apropiado y se lo enviará con el franqueo pagado. Si es apropiado
reemplazar su producto, HoMedics lo reemplazará con uno igual o compara-
ble, a opción de Homedics. La garantía es válida únicamente a través del
Centro de servicio HoMedics. El servicio realizado a este producto por
cualquier otro diferente al Centro de servicio HoMedics anulará la garantía.

Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que
usted tenga derechos adicionales que pueden variar de un estado a otro.
Debido a las regulaciones de los diferentes estados, es posible que algunas
de las limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso.

Por más información con respecto a nuestra línea de productos en los
EE.UU., visítenos en: www.homedics.com o www.turnonyoursmile.com

Debido al constante mejoramiento del producto, las ilustraciones pueden
variar ligeramente del producto actual.

Dirección postal:

HoMedics

Service Center Dept. 168

3000 Pontiac Trail

Commerce Township, MI

48390

correo electrónico: 

[email protected]

© 2003 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas. Reservados todos los derechos. HoMedics®

es una marca registrada de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas. PowerDent™ es una marca

comercial de HoMedics Inc. y sus compañías afiliadas. Reservados todos los derechos. 

IB-HDIRR

El manual en
español
empieza a la
página 9

Summary of Contents for PowerDent HD-IRR

Page 1: ...ompra fechado como prueba de la compra el franqueo pagado junto con un cheque o una orden de pago por el monto de 5 00 pagadero a HoMedics Inc para cubrir los gastos de manipulación Una vez recibido HoMedics reparará o reemplazará su producto según lo que sea apropiado y se lo enviará con el franqueo pagado Si es apropiado reemplazar su producto HoMedics lo reemplazará con uno igual o compara ble ...

Page 2: ... with water only unless otherwise specified by manufacturer SAVE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFEGUARDS WHEN USING ELECTRICAL PRODUCTS ESPECIALLY WHEN CHILDREN ARE PRESENT BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED INCLUDING THE FOLLOWING READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING DANGER TO REDUCE THE RISK OF ELECTROCUTION ALWAYS unplug this product immediately after using DO NOT handle the plug ...

Page 3: ...d be rinsed with clean water after each use to remove any traces of mouthwash If the unit has not been used for an extended period of time to maintain hygiene it is recommended that you follow the directions for ini tial use letting a full reservoir of water pass through 3 Select an irrigator tip for your personal use tips are color coded for multiple users Lift the irrigator handle out of the bas...

Page 4: ...nit on by pressing the on off button on the base unit lean over the sink and position the tip in your mouth Move the water stop switch to on towards the tip to begin the cleaning and massage process Note Keep your mouth slightly open and hold your elbow at mouth level so that the water can run back into the sink 6 Direct the flow along the gumline Figure 2 and also between your teeth Do not point ...

Page 5: ...edics product either hand deliver or mail the unit and your dated sales receipt as proof of purchase postpaid along with check or money order in the amount of 5 00 payable to HoMedics Inc to cover handling Upon receipt HoMedics will repair or replace as appropriate your product and return it to you postpaid Warranty is solely through HoMedics Service Center Service of this product by anyone other ...

Page 6: ...be en este manual NO utilice este producto con ningún otro fin NO utilice accesorios no recomendados por HoMedics NO lo use en exteriores ni lo haga funcionar donde se utilizan produc tos de rociado por aerosol o donde se está administrando oxígeno NUNCA introduzca ni quite la cabeza del cepillo en un mango universal mientras el producto está encendido NUNCA haga funcionar este artefacto si tiene ...

Page 7: ...mente en su lugar la base de la unidad y con la otra mano levante el tanque derecho hacia arriba Llene con agua tibia Vuelva a colocar el tanque en la unidad Atención Antes de usar la primera vez enjuague la unidad dejando pasar por la misma una cantidad de agua igual a un tanque lleno Si se usa la unidad con una solución de enjuague bucal después de cada uso debe enjuagarse la unidad con agua lim...

Page 8: ...para una limpieza más general y el masaje Atención Para evitar salpicaduras ajuste el flujo del chorro al rociado mientras la unidad de encuentra fuera de su boca sobre el lavamanos y apunte hacia abajo en el lavamanos 8 Al terminar coloque el interruptor de parada de agua en la posición off apagado y apague la unidad Retire la boquilla irrigadora oprimiendo el botón de liberación y vuelva a coloc...

Reviews: