background image

7

6

D

D

LESEN SIE SICH VOR DER BENUTZUNG ALLE HINWEISE GUT DURCH.
BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE GUT AUF.

WICHTIGE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN

BEI DER VERWENDUNG ELEKTRISCHER PRODUKTE, INSBESONDERE
IM BEISEIN VON KINDERN, SOLLTEN IMMER FOLGENDE
GRUNDLEGENDE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN BEACHTET WERDEN:

• Besondere Aufmerksamkeit ist notwendig, wenn das Gerät von, für oder in der Nähe von

Kindern, versehrten oder körperlich behinderten Personen verwendet wird. DAS GERÄT IST
KEIN SPIELZEUG!

• Legen oder werfen Sie es NICHT ins Wasser oder in eine andere Flüssigkeit.
• Benutzen Sie dieses Gerät nur für den hierin beschriebenen vorgesehenen Zweck. Benutzen

Sie NUR von HoMedics empfohlene Zusatzgeräte.

• Benutzen Sie das Gerät NIEMALS, wenn es beschädigt oder ins Wasser gefallen ist. Schicken

Sie es zur Prüfung und Reparatur ins HoMedics Service Centre zurück.

• Legen Sie es nicht auf warme Oberflächen.
• Stecken Sie KEINE Dinge in irgendwelche Öffnungen.
• Versuchen Sie NICHT, das Gerät selbst zu reparieren. Es gibt keine Teile, die der Nutzer selbst

reparieren kann. Senden Sie es zur Reparatur an das HoMedics Service Centre. Alle
Reparaturen an diesem Gerät dürfen nur durch Fachleute, die von HoMedics autorisiert sind,
vorgenommen werden.

SICHERHEITSVORKEHRUNGEN:

BITTE LESEN SIE DIESEN ABSCHNITT VOR DER BENUTZUNG DES
GERÄTES SORGFÄLTIG DURCH.

Sollten Sie vor der Verwendung dieses Gerätes gesundheitliche Bedenken haben,
konsultieren Sie zuerst einen Arzt.

• Personen mit Herzschrittmachern und Schwangere sollten vor der Benutzung dieses Gerätes

einen Arzt konsultieren.

• Benutzen Sie es NICHT bei Kleinkindern, körperbehinderten, schlafenden oder

bewusstlosen Personen. Benutzen Sie es nicht bei empfindlicher Haut oder bei Personen
mit schwachem Blutkreislauf.

• Dieses Gerät sollte NIEMALS von Personen mit körperlichen Beschwerden, die die Fähigkeit

zur Bedienung der Regler einschränken, oder die an Sinnesstörungen in der unteren
Körperhälfte leiden, benutzt werden.

• Benutzen Sie es NIEMALS direkt auf geschwollenen oder entzündeten Körperteilen

oder Hauteruptionen.

• Es ist ein nicht berufsmäßig verwendetes Gerät, das für die persönliche Benutzung bestimmt

ist und es soll eine beruhigende Massage für erschöpfte Muskeln bieten. Benutzen Sie es
NICHT als Ersatz für medizinische Behandlung.

• Benutzen Sie es NICHT, bevor Sie ins Bett gehen. Die Massage hat eine stimulierende

Wirkung und kann das Einschlafen verzögern.

• Benutzen Sie es nicht länger als empfohlen.

PRODUKTMERKMALE:

ANWENDUNGSHINWEISE:

1. Bei der ersten Benutzung des Gerätes entfernen Sie das Schild am Batteriefach.
2. Drücken Sie den ’Power’ (ON)-Knopf, um das Gerät zu aktivieren.
3. Halten Sie das Massagegerät über die gewünschte Zone.
4. Zum Ausschalten drücken Sie den ’Power’-Knopf noch einmal.

AUSWECHSELN DER BATTERIEN

1. Öffnen Sie das Batteriefach durch Drücken des Batteriefach-Knopfes.
2. Legen Sie drei AAA-Batterien so wie angegeben in das Batteriefach.
3. Schließen Sie das Batteriefach wieder.

Angenehme Gel-Füße

Batteriefach
(mit 3 x AAA-Batterien)

Knopf für Batteriefach

Einschaltknopf

HM7660 PM-30BX-0EU_IB.qxd:Layout 1  19/1/07  17:56  Page 6

Summary of Contents for PM-30BX-0EU

Page 1: ...Instruction Manual PM 30BX 0EU PM 30BX 0GB Mini Massage on the Go HM7660 PM 30BX 0EU_IB qxd Layout 1 19 1 07 17 56 Page 1 ...

Page 2: ...women should consult a doctor before using this appliance DO NOT use on an infant invalid or on a sleeping or unconscious person DO NOT use on insensitive skin or on a person with poor blood circulation This appliance should NEVER be used by any individual suffering from any physical ailment that would limit the user s capacity to operate the controls or who has sensory deficiencies in the lower h...

Page 3: ...emaker et aux femmes enceintes de demander conseil à un médecin avant d utiliser cet appareil NE PAS utiliser sur un enfant une personne invalide endormie ou inconsciente NE PAS utiliser sur un épiderme insensible ou sur une personne soufrant d une mauvaise circulation sanguine Cet appareil ne doit JAMAIS être utilisé par toute personne souffrant de tout trouble physique susceptible de limiter l a...

Page 4: ...onen mit Herzschrittmachern und Schwangere sollten vor der Benutzung dieses Gerätes einen Arzt konsultieren Benutzen Sie es NICHT bei Kleinkindern körperbehinderten schlafenden oder bewusstlosen Personen Benutzen Sie es nicht bei empfindlicher Haut oder bei Personen mit schwachem Blutkreislauf Dieses Gerät sollte NIEMALS von Personen mit körperlichen Beschwerden die die Fähigkeit zur Bedienung der...

Page 5: ... embarazadas deberán consultar al médico antes de usar este aparato NO lo use en un niño pequeño persona inválida o dormida o inconsciente NO lo use sobre piel insensible o en una persona con mala circulación sanguínea Este aparato no lo debe usar NUNCA una persona que sufra cualquier impedimento físico que pueda restringir la posibilidad de operar los controles o que tenga dificultades sensoriale...

Page 6: ...I portatori di pacemaker e le donne incinta devono consultare un medico prima di utilizzare questo apparecchio NON utilizzare questo apparecchio su bambini invalidi o persone addormentate o non coscienti NON utilizzare su soggetti affetti da perdita della sensibilità cutanea o problemi di circolazione sanguigna Questo apparecchio non deve MAI essere utilizzato da soggetti affetti da problemi fisic...

Page 7: ...alvorens het apparaat te gebruiken Personen met pacemakers en zwangere vrouwen dienen een arts te raadplegen alvorens het apparaat te gebruiken NOOIT op kleine kinderen mindervaliden en slapende of bewusteloze personen gebruiken NIET gebruiken op ongevoelige huid of op iemand met slechte bloedsomloop Dit apparaat mag NOOIT worden gebruikt door personen met lichamelijke aandoeningen die de bedienin...

Page 8: ...χρησιμοποιήσουν τη συσκευή ΜΗΝ χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε βρέφος σε άτομο με ειδικές ανάγκες ή με αναπηρίες ή σε άτομο που κοιμάται ή που έχει χάσει τις αισθήσεις του ΜΗΝ χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε κομμάτι δέρματος που δεν έχει την αίσθηση της αφής ή σε άτομο με κακή κυκλοφορία αίματος Αυτή η συσκευή δεν πρέπει ΠΟΤΕ να χρησιμοποιείται από οποιοδήποτε άτομο πάσχει από οποιοδήποτε φυσιολογικό πρ...

Page 9: ...прибор на младенцах больных или на спящих или находящихся в бессознательном состоянии людях используйте прибор на нечувствительной коже или на человеке с плохим кровообращением Этот электрический прибор О А не должен использоваться кем либо имеющим физическое заболевание которое может ограничить возможности манипулировать элементами управления или кем либо имеющим недостаточную чувствительность в ...

Page 10: ...ać się z lekarzem Osoby z rozrusznikami serca oraz kobiety ciężarne powinny zasięgnąć porady lekarskiej przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia NIE WOLNO stosować produktu u niemowląt osób niepełnosprawnych nieprzytomnych lub śpiących NIE WOLNO stosować produktu u osób o skórze pozbawionej czucia lub słabym krążeniu krwi Urządzenia NIGDY nie mogą używać osoby cierpiące na schorzenia powodujące...

Page 11: ...IB PM30BX0EU HM7660 PM 30BX 0EU_IB qxd Layout 1 19 1 07 17 56 Page 20 ...

Reviews: