background image

• Es necesaria una supervisión estricta cuando este artefacto es

usado por niños o personas inválidas o con incapacidades, o
próximo a ellos.

• NO lo use en exteriores.

• Utilice este artefacto sólo para el uso para el cual está diseñado

y como se describe en este manual.

• NO lleve este artefacto tomado del cable, ni use el cable como

manija.

• Nunca haga funcionar este artefacto si tiene el cable o enchufe

dañado, si no está funcionando adecuadamente, si se cayó o se
dañó o si se dejó caer al agua. Envíelo al Centro de servicio de
HoMedics para que lo examinen y lo reparen.

• Mantenga el cable alejado de superficies calientes.

• NUNCA lo use mientras duerme ni se duerma mientras usa el

masajeador. 

• Nunca lo use mientras duerme ni se duerma mientras usa el

masajeador. 

• Nunca lo deje caer ni inserte ningún objeto en ninguna abertura.

• No lo haga funcionar donde se utilizan productos de rociado por

aerosol o donde se está administrando oxígeno.

• NO lo use sobre, ni cerca de los ojos u otras zonas muy sensibles.

• No lo haga funcionar debajo de una manta o almohada. Puede

ocurrir un calentamiento excesivo y provocar un incendio,
electrocución o lesiones a las personas.

• Para desconectar, coloque todos los controles en la posición

“OFF” y luego quite el enchufe del tomacorriente.

• Este artefacto está diseñado para uso doméstico exclusivamente.

• Utilice con cuidado las superficies calientes. Puede causar

quemaduras graves. NO use sobre áreas sensibles de la piel o ni
si tiene mala circulación. El uso del calor sin supervisión por parte
de niños o personas con incapacidades puede resultar peligroso.

• Utilice con cuidado las superficies calientes. Pueden causar

quemaduras graves. NO lo use sobre áreas insensibles de la piel
o si tiene mala circulación. El uso del calor sin supervisión por
parte de niños o personas con incapacidades puede resultar
peligroso.

1 1

PRECAUCIONES IMPORTANTES

CUANDO UTILICE PRODUCTOS ELÉCTRICOS,
ESPECIALMENTE CUANDO HAYA NIÑOS PRESENTES,
SE DEBEN CUMPLIR CIERTAS PRECAUCIONES BÁSICAS
DE SEGURIDAD, INCLUYENDO LO SIGUIENTE:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR

PELIGRO

PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN

:

Esta unidad de energía debe ser correctamente orientada en posición vertical o
montada sobre el suelo

.

Siempre desenchufe el artefacto del tomacorriente inmediatamente después de usarlo
y antes de limpiarlo.

• No intente tomar un artefacto que haya caído al agua. Desenchúfelo de inmediato.

• No lo use mientras toma un baño o se ducha.

• No coloque ni guarde un artefacto donde pueda caerse o ser tirado hacia una tina

o lavamanos. No lo coloque ni lo deje caer en agua ni en ningún otro líquido.

ADVERTENCIA

—PARA REDUCIR EL RIESGO

DE QUEMADURAS, ELECTROCUCIÓN, INCENDIO
O LESIONES A LAS PERSONAS:

• Un artefacto nunca debe ser dejado sin atención cuando está enchufado. Desenchúfelo

del tomacorriente cuando no lo esté usando y antes de colocar o quitar piezas
o accesorios.

1 0

Precaución:
En caso de
embarazo, diabetes,
uso de marcapasos,
enfermedad o
cualquier condición
médica, consulte a
su médico antes de
usar su masajeador.

Summary of Contents for Neck & Shoulder Massager NMSQ-200-1

Page 1: ...icas p rdida de uso en el per odo durante el cual el producto est en una instalaci n de reparaci n o a la espera de piezas o reparaci n o cualquier otra condici n sin importar cual sea que se encuentr...

Page 2: ...DO NOT use over insensitive skin areas or in the presence of poor circulation The unattended use of heat by children or incapacitated persons may be dangerous 3 IMPORTANT SAFEGUARDS WHEN USING ELECTR...

Page 3: ...orrect installation of batteries may cause damage to the unit Do not mix different types of batteries together e g alkaline with carbon zinc or old batteries with new ones If the unit is not going to...

Page 4: ...might or might not be flammable and or damaging to the product to clean DO NOT attempt to repair the massager There are no user serviceable parts For service send the unit to the HoMedics address list...

Page 5: ...ring the period the product is at a repair facility or otherwise awaiting parts or repair or any other conditions whatsoever that are beyond the control of HoMedics This warranty is effective only if...

Page 6: ...as sensibles de la piel o ni si tiene mala circulaci n El uso del calor sin supervisi n por parte de ni os o personas con incapacidades puede resultar peligroso Utilice con cuidado las superficies cal...

Page 7: ...st dise ado para uso m dico Est dise ado s lo para proporcionar un masaje de lujo Si tiene alguna preocupaci n con respecto a su salud consulte a su doctor antes de usar este producto En caso de embar...

Page 8: ...ue puedan o no ser inflamables y o perjudiciales para el producto para limpiarlo NO intente reparar el masajeador No hay piezas que necesiten servicio Por servicio env e la unidad a la direcci n de Ho...

Reviews: