background image

12

13

•  NO utilice nunca el spa para pies sobre heridas abiertas, áreas decoloradas, o en cualquier 

zona del cuerpo que son las erupciones hinchados, la piel quemada, inflamada, o cuando o 

llagas están presentes.

•  Si experimenta dolor en un músculo o articulación durante un período de tiempo prolongado, 

deje de usarlo y consulte a su doctor. El dolor persistente puede ser un síntoma de un 

problema más grave.

•  NUNCA la utilice mientras duerme o está adormecido.

•  El uso de este producto debería ser agradable y confortable. Si provoca dolor o incomodidad, 

suspenda el uso y consulte a su médico.

•  Este producto no debe ser usado NUNCA por individuos que padezcan algún tipo 

de enfermedad que pueda limitar la capacidad del usuario de manejar los controles.

•  Siempre desenchufe la unidad cuando la llene o la mueva.

•  Asegúrese de que sus manos estén secas cuando maneje los controles o quite el enchufe.

•  Este artefacto está diseñado para uso doméstico solamente.

Mantenimiento de los Productos de Doble Aislamiento

Los productos de doble aislamiento llevan dos sistemas de aislamiento en lugar de la conexión a 

tierra. Los productos de doble aislamiento no llevan medios para la conexión a tierra, y no deben 

añadirse medios de conexión a tierra a estos productos. El mantenimiento de los productos de 

doble aislamiento requiere de un cuidado y conocimiento especial del sistema y debe hacerse 

sólo por personal de servicio authorizado de HoMedics. Los repuestos para los productos 

de doble aislamiento deben ser idénticos a las piezas que van a reemplazar. Los productos 

de aislamiento doble se identifican por las palabras “DOUBLE INSULATION” [AISLAMIENTO 

DOBLE] o “DOUBLE INSULATED” [DOBLEMENTE AISLADO]. El símbolo “   ” puede también 

identificar estos productos.

Enchufe Polarizado

Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este artefacto tiene un enchufe polarizado (una paleta 

es más ancha que la otra). Este enchufe puede enchufarse en un tomacorriente polarizado 

sólo de una forma. Si el enchufe no entra totalmente en el tomacorriente, invierta la posición del 

enchufe. Si aún no entra, póngase en contacto con un electricista calificado para que instale un 

tomacorriente adecuado. No cambie el enchufe en modo alguno.

Instrucciones de uso

1.   Asegúrese de que la unidad esté desenchufada antes de llenarla con agua. Llene la unidad 

con agua tibia hasta la línea de llenado ubicada al interior de la misma.

 

ATENCIÓN:

 El baño de pies, no calienta el agua fría. Para un masaje de agua caliente, llenar 

la unidad con agua tibia. 

PRECAUCIÓN:

 No llene de agua sobre la línea de llenado.

Precaución:  

Para evitar lesio-

nes y daño irrepa-

rable, siempre per-

manezca sentado 

cuando use este 

masajeador para 

los pies. Nunca se 

pare sobre o dentro 

de la unidad.

PRECAUCIÓN: 

ESTA UNIDAD 

PUEDE 

FUNCIONAR SÓLO 

CON AGUA EN 

ELLA. NO LA USE 

SIN EL AGUA.

2.  Coloque la unidad sobre una superficie impermeable, o cualquier 

superficie que no pueden ser dañados por salpicaduras de agua. 

3.  Enchufe la unidad en un tomacorriente doméstico de 120 voltios. 

Para seleccionar la función deseada:

4.  Siéntese en una posición cómoda. Con el toque de un dedo del pie, 

oprima el botón on/off (encendido/apagado).

5.  Seleccione hidromasaje con chorro de agua, masaje con vibración 

o ambos, oprimiendo los botones correspondientes en el panel de 

control.

6.  Aplique un masaje manual a sus talones, plantas y dedos sobando 

su pie sobre el nódulo de masaje del centro.

7.  Para vacía: en primer lugar, desconecte la unidad. Tome el balneario 

del pie más cercano a la fuga y la punta de la unidad para verter 

el agua a lo largo de la punta de drenaje. NO vierta agua sobre el 

panel de control.

NOTA: 

Para reducir las salpicaduras causadas por los diferentes 

desplazamientos de agua de los pies, eleve o baje el nivel de agua 

del baño para pies.

Mantenimiento

Para limpiar 

Desenchufe la unidad y deje que se enfríe antes de limpiarla. Limpie 

únicamente con un paño suave, apenas humedecido y un agente de 

limpieza suave.

•  Después de limpiar las superficies, séquelas con un paño seco.

•  Nunca use productos muy abrasivos, detergentes o agentes de 

limpieza.

•  Enderece periódicamente el cable si éste se enrosca.

Para guardar

 

Desenchufe el artefacto del tomacorriente y deje que se enfríe.

•  Guárdelo en su caja o en un lugar limpio y seco.

•  Para evitar roturas, no envuelva el cable de corriente alrededor de la 

unidad.

•  No cuelgue la unidad del cable de corriente.

•  Este artefacto está diseñado para uso doméstico exclusivamente.

Summary of Contents for HydroTheraP HL-500

Page 1: ...s Esta garant a es v lida nicamente si el producto es comprado y operado en el pa s en el cual se compr el producto Un producto que requiera modificaciones o adaptaci n para habilitar su funcionamient...

Page 2: ...d as a handle To disconnect turn all controls to the off position then remove the plug from the outlet DO NOT use outdoors NEVER operate this appliance with the air openings blocked Keep the air openi...

Page 3: ...f the tub NOTE The footbath will not heat cold water For a warm water massage fill unit with warm water CAUTION Do not fill water over the fill line 2 Place the unit on a waterproof surface or any sur...

Page 4: ...llation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications Ho...

Page 5: ...s purchased and operated in the country in which the product is purchased A product that requires modifications or adoption to enable it to operate in any other country than the country for which it w...

Page 6: ...ol ni donde se est administrando ox geno NO lo haga funcionar debajo de una manta o almohada Puede ocurrir un calentamiento excesivo y provocar un incendio choque el ctrico o lesiones a las personas N...

Page 7: ...ificado para que instale un tomacorriente adecuado No cambie el enchufe en modo alguno Instrucciones de uso 1 Aseg rese de que la unidad est desenchufada antes de llenarla con agua Llene la unidad con...

Page 8: ...en una instalaci n residencial Este equipo genera usa y puede emitir energ a de radiofrecuencia y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones puede causar interferencia da ina a las co...

Reviews: