background image

Características del Foot Rejuvenator Ultra

• Control remoto – para más conveniencia

• Accesorios rotatorios – Escoja entre rodillos masajeadores, piedras pómez o cepillos

• 2 fundas de almacenamiento – Para guardar cómodamente accesorios y el control remoto

• Doble las burbujas – El riel exclusivo en serpentino proporciona un gran flujo de burbujas.

• Controles accionados por los pies – Un simple toque del dedo del pie prende o apaga el

baño.

• Calor suavizador – Ayuda a mantener tibia la temperatura del agua para lograr un baño

suavizante del pie.

• Calor infrarrojo – Proporciona una terapia profunda a las plantas de los pies.

• Superficie de acupresión –Pequeños nódulos estimulan sus pies.

• Apagado automático en 30 minutos

Instrucciones de uso

1. Asegúrese de que la unidad esté desenchufada antes de llenarla con agua. Llene la unidad

con agua tibia hasta la línea de llenado ubicada al interior de la misma (Ver Figura 1). No
llene por encima de la línea de llenado.

2. Enchufe la unidad en un tomacorriente doméstico de 120 voltios.

3. Seleccione la función que usted desea usar oprimiendo el botón correspondiente.

Accesorios rotatorios

Burbujas

Masaje 

Infrarrojo 

ATENCIÓN:

El LED correspondiente se ilumina para indicar que ha sido seleccionado.

Oprima el botón otra vez para apagar la función. El botón "off" apaga todas las funciones. 

4. Siéntese y coloque sus pies dentro del hidromasaje.

5. Para usar la función infrarroja para una terapia de calor de penetración profunda en las

plantas de sus pies, coloque el pie sobre el botón infrarrojo en la repisa del centro. Aplique
más o menos presión para su nivel de comodidad. 

6. Para usar el Centro de Masaje en Seco o Mojado:

a. Seleccione el accesorio deseado:

Piedra pómez:

Para alisar y suavizar la piel seca de los talones y plantas de sus pies.

Cepillo:

Úselo para limpiar y exfoliar la piel.

Rodillos masajeadores 

Disfrute un masaje relajante desde sus talones hasta la región
tenar (pulpejo) de sus pies.

b. Con sus dedos pulgar e índice, quite el par de accesorios ubicados en la guarda para las

salpicaduras.

c. Coloque a presión los accesorios nuevos.

d. Seleccione la función Spinners (Rotatorios) en el teclado del control electrónico.

Oprima una vez para baja velocidad y dos veces para alta velocidad.

e. Coloque sus pies arriba de los accesorios rotatorios para disfrutar de un masaje rela-

jante.
NO SE PARE EN LOS ACCESORIOS ROTATORIOS.

f.

Presione el botón de los accesorios rotatorios una tercera vez para apagarlos, o pre-
sione el botón "off" para apagar por completo el baño para los pies.

7. Disfrute de un masaje profundo deslizando los pies adelante y atrás sobre la superficie

de acupresión en el piso de su baño para pies y el botón infrarrojo.

8. El baño para pies se apaga automáticamente después de 30 minutos.

9. Para vaciar: Primero desenchufe la unidad. Incline la unidad vertiendo el agua por los

picos de drenaje, NO vierta el agua sobre el teclado de control (Ver Figura 1).

1 7

H

L

Spinners

Infr

ared

Bub

bles

Massage

Off

ADVERTENCIA: NO LLENE CON AGUA POR ENCIMA DEL NIVEL DE LLENADO

Calor
infrarrojo

Teclado de
control electrónico

Rodillos
masajeadores

Pico de drenaje

Figura 1

Línea de nivel
de llenado

Centro de masaje
de lujo en seco o
mojado

Estuche de alma-
cenaje

Ojo infrar-
rojo

Control remoto

1 6

Summary of Contents for FR-700RC

Page 1: ...paración de productos dañados a causa de estas modificaciones HoMedics no será responsable de ningún tipo de daños incidentales consecuentes o especiales Todas las garantías implícitas incluyendo entre otras aquellas garantías implícitas de idoneidad y comerciabilidad están limitadas a la duración total de dos años a partir de la fecha de compra original Para obtener un servicio cubierto por la ga...

Page 2: ... if it has a damaged cord or plug if it is not working properly if it has been dropped or damaged or dropped into water Return the product to HoMedics Service Center for exami nation and repair Keep cord away from heated surfaces An appliance should NEVER be left unattended when plugged in Unplug from outlet when not in use before putting on or taking off parts before filling product with water an...

Page 3: ...dy part that the product is being used for Grounding Instructions This product must be grounded If it should malfunction or breakdown grounding provides a path of least resistance for the electric current to reduce the risk of electric shock This product is equipped with a cord having an equipment grounding con ductor and a grounding plug The plug must be plugged into an appropriate outlet that is...

Page 4: ...t Helps maintain warm water temperature for a soothing footbath Infrared Heat Provides deep penetrating therapy to the soles of your feet Acupressure Surface Tiny nodules stimulate your feet 30 Minute Auto Shut off Instructions for Use 1 Ensure that the unit is unplugged before filling with water Fill with warm water to the fill line located on the inside side of the tub See Figure 1 Do not fill h...

Page 5: ...ppliance from the outlet and allow to cool and dry Store in its box or a clean dry place To avoid breakage do not wrap the power cord around the unit Do not hang the unit by the power cord This appliance is designed for household use only 8 9 Serpentine Bubble Track Special track design consists of double the air vents to double the bubbles Infrared Heat Deep penetrating heat therapy to the soles ...

Page 6: ...oMedics shall not be responsible for any type of incidental consequential or special damages All implied warranties including but not limited to those implied warranties of fitness and merchantability are limited in the total duration of two years from the original purchase date To obtain warranty service on your HoMedics product either hand deliver or mail the unit and your dated sales receipt as...

Page 7: ...do adecuadamente si se cayó o se dañó o si se dejó caer al agua Envíe el producto al Centro de servicio HoMedics para que lo examinen y lo reparen Mantenga el cable alejado de superficies calientes Un artefacto NUNCA debe ser dejado sin atención cuando está enchu fado Desenchúfelo del tomacorriente cuando no lo esté usando antes de colocar o quitar piezas antes de llenar el artefacto con agua y an...

Page 8: ...a tierra Si llegar a funcionar incor rectamente o a descomponerse la conexión a tierra proporciona una ruta de mínima resistencia para la corriente eléctrica reduciendo así el riesgo de choque eléctrico Este producto está equipado con un con ductor de conexión a tierra y un enchufe de conexión a tierra El enchufe debe estar enchufado en un tomacorriente apropiado que esté adecuadamente instalado y...

Page 9: ...ojo en la repisa del centro Aplique más o menos presión para su nivel de comodidad 6 Para usar el Centro de Masaje en Seco o Mojado a Seleccione el accesorio deseado Piedra pómez Para alisar y suavizar la piel seca de los talones y plantas de sus pies Cepillo Úselo para limpiar y exfoliar la piel Rodillos masajeadores Disfrute un masaje relajante desde sus talones hasta la región tenar pulpejo de ...

Page 10: ...ja o en un lugar limpio y seco Para evitar roturas no envuelva el cable de corriente alrededor de la unidad No cuelgue la unidad del cable de corriente Este artefacto está diseñado para uso doméstico exclusivamente 19 Riel de burbujas en ser pentina El diseño especial de la guía se basa en la cantidad doble de orificios de venti lación de aire para doblar la cantidad de burbujas Calor infrarrojo P...

Reviews: