background image

Instrucciones para el uso del control remoto

1. Seleccione las funciones que desea activar. Oirá un bip que indica que

usted ha hecho su selección y verá el LED correspondiente iluminado.

Accesorios rotatorios

Burbujas

Masaje 

Infrarrojo 

2. Presione otra vez para apagar esa función. ATENCIÓN: El botón "off"

apaga todas las funciones.

3. El control remoto puede guardarse en la funda que cuelga del lado del

baño para pies. ATENCIÓN: Para los mejores resultados, el control
remoto debe dirigirse hacia el ojo infrarrojo en el panel de control. 
(Vea la Figura 1.)

4. Este control remoto usa una batería de litio tipo CR2032, que se incluye.

Si necesita reemplazar esta batería, quite la tapa de atrás del remoto,
retire la batería vieja, reemplácela con la nueva y vuelva a colocar la tapa.

Mantenimiento 

PARA LIMPIAR

Desenchufe la unidad y deje que se enfríe antes de limpiarla. Limpie única-
mente con un paño suave y húmedo. 

• Después de limpiar las superficies, séquelas con un paño seco.

• Los accesorios pueden quitarse para la limpieza. Coloque el pulgar y el

índice alrededor del accesorio y sáquelo.

• Nunca use productos muy abrasivos, detergentes o agentes de limpieza. 

• Enderece periódicamente el cable si éste se enrosca.

PARA GUARDAR 

Desenchufe el artefacto del tomacorriente y déjelo enfriarse.

• Guárdelo en su caja o en un lugar limpio y seco.

• Para evitar roturas, no envuelva el cable de corriente alrededor de la

unidad.

• No cuelgue la unidad del cable de corriente.

• Este artefacto está diseñado para uso doméstico exclusivamente.

1 9

Riel de burbujas en ser-
pentina

El diseño especial de la
guía se basa en la cantidad
doble de orificios de venti-
lación de aire para doblar
la cantidad de burbujas.

Calor infrarrojo

Proporciona una terapia
profunda a las plantas de
los pies.

Masaje rejuvenecedor 

Para estimular las plantas
de sus pies.

Burbujas tonificadoras

Miles de burbujas ayudan a
relajar la presión muscular.

Calor reconfortante  

Ayuda a mantener tibia la
temperatura del agua.

Superficie de acupresión

Cientos de nódulos ayudan
a estimular las plantas de
sus pies.

Conveniente pico de
drenaje 

Para facilitar el
vaciado.

Estuche de almace-
naje 

Para guardar conve-
nientemente
accesorios y control
remoto.

Cable extra largo

Para ampliar la dis-
tancia de uso.

Baño de lujo para los pies

FootRejuvenator 

ULTRA

Centro de masaje de lujo en seco o mojado

TM

Centro d

e masaje de lujo

en seco o mojado

Los 3 accesorios rotatorios
incluyen:

• Rodillos masajeadores

para masajear

• Piedras pómez para

exfoliar

• Cepillos para limpieza 

Control remoto 

Seleccione las funciones
del baño para 
los pies sin 
tener que 
agacharse 
o estirarse

Atención: El
calor ayuda a
mantener la tem-
peratura del
agua dentro del
baño para los
pies. No calienta
el agua fría. Para
un masaje con
agua tibia, por
favor llene la
unidad con agua
tibia.

1 8

Summary of Contents for FR-700RC

Page 1: ...paración de productos dañados a causa de estas modificaciones HoMedics no será responsable de ningún tipo de daños incidentales consecuentes o especiales Todas las garantías implícitas incluyendo entre otras aquellas garantías implícitas de idoneidad y comerciabilidad están limitadas a la duración total de dos años a partir de la fecha de compra original Para obtener un servicio cubierto por la ga...

Page 2: ... if it has a damaged cord or plug if it is not working properly if it has been dropped or damaged or dropped into water Return the product to HoMedics Service Center for exami nation and repair Keep cord away from heated surfaces An appliance should NEVER be left unattended when plugged in Unplug from outlet when not in use before putting on or taking off parts before filling product with water an...

Page 3: ...dy part that the product is being used for Grounding Instructions This product must be grounded If it should malfunction or breakdown grounding provides a path of least resistance for the electric current to reduce the risk of electric shock This product is equipped with a cord having an equipment grounding con ductor and a grounding plug The plug must be plugged into an appropriate outlet that is...

Page 4: ...t Helps maintain warm water temperature for a soothing footbath Infrared Heat Provides deep penetrating therapy to the soles of your feet Acupressure Surface Tiny nodules stimulate your feet 30 Minute Auto Shut off Instructions for Use 1 Ensure that the unit is unplugged before filling with water Fill with warm water to the fill line located on the inside side of the tub See Figure 1 Do not fill h...

Page 5: ...ppliance from the outlet and allow to cool and dry Store in its box or a clean dry place To avoid breakage do not wrap the power cord around the unit Do not hang the unit by the power cord This appliance is designed for household use only 8 9 Serpentine Bubble Track Special track design consists of double the air vents to double the bubbles Infrared Heat Deep penetrating heat therapy to the soles ...

Page 6: ...oMedics shall not be responsible for any type of incidental consequential or special damages All implied warranties including but not limited to those implied warranties of fitness and merchantability are limited in the total duration of two years from the original purchase date To obtain warranty service on your HoMedics product either hand deliver or mail the unit and your dated sales receipt as...

Page 7: ...do adecuadamente si se cayó o se dañó o si se dejó caer al agua Envíe el producto al Centro de servicio HoMedics para que lo examinen y lo reparen Mantenga el cable alejado de superficies calientes Un artefacto NUNCA debe ser dejado sin atención cuando está enchu fado Desenchúfelo del tomacorriente cuando no lo esté usando antes de colocar o quitar piezas antes de llenar el artefacto con agua y an...

Page 8: ...a tierra Si llegar a funcionar incor rectamente o a descomponerse la conexión a tierra proporciona una ruta de mínima resistencia para la corriente eléctrica reduciendo así el riesgo de choque eléctrico Este producto está equipado con un con ductor de conexión a tierra y un enchufe de conexión a tierra El enchufe debe estar enchufado en un tomacorriente apropiado que esté adecuadamente instalado y...

Page 9: ...ojo en la repisa del centro Aplique más o menos presión para su nivel de comodidad 6 Para usar el Centro de Masaje en Seco o Mojado a Seleccione el accesorio deseado Piedra pómez Para alisar y suavizar la piel seca de los talones y plantas de sus pies Cepillo Úselo para limpiar y exfoliar la piel Rodillos masajeadores Disfrute un masaje relajante desde sus talones hasta la región tenar pulpejo de ...

Page 10: ...ja o en un lugar limpio y seco Para evitar roturas no envuelva el cable de corriente alrededor de la unidad No cuelgue la unidad del cable de corriente Este artefacto está diseñado para uso doméstico exclusivamente 19 Riel de burbujas en ser pentina El diseño especial de la guía se basa en la cantidad doble de orificios de venti lación de aire para doblar la cantidad de burbujas Calor infrarrojo P...

Reviews: