background image

Luxury Foot Spa

FootRejuvenator 

ULTRA

Deluxe Wet & Dry Massage Center

Instruction Manual and 
Warranty Information

FR-700RC

TM

Dirección postal:
HoMedics
Service Center Dept. 168
3000 Pontiac Trail,
Commerce Township,  
MI 48390

correo electrónico: 
[email protected]

©2002 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas, reservados todos los derechos. HoMedics® es una

marca registrada de HoMedics Inc. y sus compañías afiliadas. Foot Rejuvenator™ y Body Basics™ son

marcas registradas de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas. Reservados todos los derechos.

IBFR700RC-A

Garantía limitada por dos años

(Válida únicamente en los EE.UU.)

HoMedics, Inc., garantiza este producto contra defectos en material y mano
de obra durante el período de dos años a partir de la fecha original de
compra con las excepciones que se detallan a continuación.

Esta garantía de producto de HoMedics no cubre daños causados por un
uso inadecuado, abuso, accidente, la conexión de accesorios no autor-
izados, la alteración del producto o cualquier otra condición sin importar cual
sea que se encuentre fuera del control de HoMedics. Esta garantía es válida
sólo si el producto es comprado y usado en los EE.UU. Esta garantía no
cubre un producto que requiera modificación o alteración para que pueda
usarse en cualquier otro país distinto del país por el cual fue diseñado, fabri-
cado, aprobado y/o autorizado, o la reparación de productos dañados a
causa de estas modificaciones. HoMedics no será responsable de ningún
tipo de daños incidentales, consecuentes o especiales. Todas las garantías
implícitas, incluyendo entre otras aquellas garantías implícitas de idoneidad y
comerciabilidad, están limitadas a la duración total de dos años a partir de la
fecha de compra original. 

Para obtener un servicio cubierto por la garantía para su producto HoMedics,
puede entregar la unidad personalmente o enviarla por correo junto con su
recibo de compra fechado (como prueba de la compra), el franqueo pagado,
junto con un cheque o una orden de pago por el monto de $10.00, pagadero
a HoMedics, Inc. para cubrir los gastos de manipulación.

Una vez recibido, HoMedics reparará o reemplazará su producto, según lo
que sea apropiado y se lo enviará con el franqueo pagado. Si es apropiado
reemplazar su producto, HoMedics lo reemplazará con uno igual o compa-
rable, a opción de Homedics.    La garantía es válida únicamente a través del
Centro de servicio HoMedics. El servicio realizado a este producto por
cualquier otro diferente al Centro de servicio HoMedics anulará la garantía.

Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Es posible que
usted tenga derechos adicionales que pueden variar de un estado a otro.
Debido a las regulaciones de los diferentes estados, es posible que algunas
de las limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso.

Por más información con respecto a nuestra línea de productos en los
EE.UU., visítenos en: www.homedics.com

El manual en
español
empieza a la
página 11

Summary of Contents for FR-700RC

Page 1: ...paración de productos dañados a causa de estas modificaciones HoMedics no será responsable de ningún tipo de daños incidentales consecuentes o especiales Todas las garantías implícitas incluyendo entre otras aquellas garantías implícitas de idoneidad y comerciabilidad están limitadas a la duración total de dos años a partir de la fecha de compra original Para obtener un servicio cubierto por la ga...

Page 2: ... if it has a damaged cord or plug if it is not working properly if it has been dropped or damaged or dropped into water Return the product to HoMedics Service Center for exami nation and repair Keep cord away from heated surfaces An appliance should NEVER be left unattended when plugged in Unplug from outlet when not in use before putting on or taking off parts before filling product with water an...

Page 3: ...dy part that the product is being used for Grounding Instructions This product must be grounded If it should malfunction or breakdown grounding provides a path of least resistance for the electric current to reduce the risk of electric shock This product is equipped with a cord having an equipment grounding con ductor and a grounding plug The plug must be plugged into an appropriate outlet that is...

Page 4: ...t Helps maintain warm water temperature for a soothing footbath Infrared Heat Provides deep penetrating therapy to the soles of your feet Acupressure Surface Tiny nodules stimulate your feet 30 Minute Auto Shut off Instructions for Use 1 Ensure that the unit is unplugged before filling with water Fill with warm water to the fill line located on the inside side of the tub See Figure 1 Do not fill h...

Page 5: ...ppliance from the outlet and allow to cool and dry Store in its box or a clean dry place To avoid breakage do not wrap the power cord around the unit Do not hang the unit by the power cord This appliance is designed for household use only 8 9 Serpentine Bubble Track Special track design consists of double the air vents to double the bubbles Infrared Heat Deep penetrating heat therapy to the soles ...

Page 6: ...oMedics shall not be responsible for any type of incidental consequential or special damages All implied warranties including but not limited to those implied warranties of fitness and merchantability are limited in the total duration of two years from the original purchase date To obtain warranty service on your HoMedics product either hand deliver or mail the unit and your dated sales receipt as...

Page 7: ...do adecuadamente si se cayó o se dañó o si se dejó caer al agua Envíe el producto al Centro de servicio HoMedics para que lo examinen y lo reparen Mantenga el cable alejado de superficies calientes Un artefacto NUNCA debe ser dejado sin atención cuando está enchu fado Desenchúfelo del tomacorriente cuando no lo esté usando antes de colocar o quitar piezas antes de llenar el artefacto con agua y an...

Page 8: ...a tierra Si llegar a funcionar incor rectamente o a descomponerse la conexión a tierra proporciona una ruta de mínima resistencia para la corriente eléctrica reduciendo así el riesgo de choque eléctrico Este producto está equipado con un con ductor de conexión a tierra y un enchufe de conexión a tierra El enchufe debe estar enchufado en un tomacorriente apropiado que esté adecuadamente instalado y...

Page 9: ...ojo en la repisa del centro Aplique más o menos presión para su nivel de comodidad 6 Para usar el Centro de Masaje en Seco o Mojado a Seleccione el accesorio deseado Piedra pómez Para alisar y suavizar la piel seca de los talones y plantas de sus pies Cepillo Úselo para limpiar y exfoliar la piel Rodillos masajeadores Disfrute un masaje relajante desde sus talones hasta la región tenar pulpejo de ...

Page 10: ...ja o en un lugar limpio y seco Para evitar roturas no envuelva el cable de corriente alrededor de la unidad No cuelgue la unidad del cable de corriente Este artefacto está diseñado para uso doméstico exclusivamente 19 Riel de burbujas en ser pentina El diseño especial de la guía se basa en la cantidad doble de orificios de venti lación de aire para doblar la cantidad de burbujas Calor infrarrojo P...

Reviews: