background image

1

Instruction Manual

CB-200-EU

Circulation Pro

IB-CB200EU-0613-01_Layout 1  26/06/2013  16:06  Page 1

Summary of Contents for Circulation Pro CB-200-EU

Page 1: ...1 Instruction Manual CB 200 EU Circulation Pro IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 06 Page 1 ...

Page 2: ...ng the battery on the remote control Connect the DC adapter to a suitable mains outlet and plug the small DC socket into the device Turn on the power the central display will light up orange and go off Remove your footwear and socks or stockings PLACE YOUR BARE FEET ONTO THE FOOT PADS YOUR RIGHT FOOT ON THE RIGHT FOOT PAD AND YOUR LEFT FOOT ON THE LEFT FOOT PAD BOTH FEET NEED TO BE ON THE DEVICE F...

Page 3: ... place your bare feet onto the footpads select the intensity setting and it automatically counts down from 30 minutes Q Am I too old to get any benefit from it A No The product is suitable for any adult age Q Can it really help me I m not very active and sit for most of the day A Yes As we sit the blood naturally pools to the lower legs due to gravity this is a natural action in the body If we do ...

Page 4: ...ing to the environment and health Please dispose of batteries in designated collection points This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources To return your used devic...

Page 5: ...t is not functioning properly or you feel discomfort immediately stop using the unit If you feel any problems with your body or skin consult a doctor and follow his her instructions If you want to move the Electrode Pad to another region or your body during treatment be sure to turn off the power first If not you may receive a strong electrical shock Do not try to attach the Pads to any other pers...

Page 6: ... Do not use mobile cellular telephones and other devices which generate strong electrical or electromagnetic fields near the medical device This may result in incorrect operation of the unit and create a potentially unsafe situation Recommendation is to keep a minimum distance of 7 m Verify correct operation of the device in case the distance is shorter CB 200 EU needs special precautions regardin...

Page 7: ...n safety Environment This unit is intended for home use only Effectiveness Massager relieve of muscle pain stiffness and fatigue Precautions for use Please read Notes on safety before using the unit Electronic Nerve Stimulation is a non invasive safe nerve stimulation intended to reduce pain The Circulation Prouses proven neuromuscular electrical stimulation therapy to send micro current pulses th...

Page 8: ... Protector for Gel Pads 1 LCD Display Screen 2 Control Panel 3 Electrode Area for Left Foot 4 Electrode Area for Right Foot 5 Cable Connecting the Electrode Gel Pads and Device 6 Cable Connecting the Electrode Gel Pads and Device 7 Remote Control Receiver Sensor 8 Silver colour decoration plate 9 Adaptor Jack Top View Side View IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 06 Page 8 ...

Page 9: ...ut intensity of body Available from 1 99 levels BODY Increase the output intensity of body Available from 1 99 levels SOLE Decrease the output intensity of Sole Available from 1 99 levels SOLE Increase the output intensity of sole Available from 1 99 levels TIME Decrease the operation time available from 1 60 minutes TIME Increase the operation time available from 1 60 minutes AUTO MODE Auto the p...

Page 10: ...S A cycle repeating for 1 minute 9 Pulse rate 23 32Hz with 5 6 seconds and off time in 900mS A cycle repeating for 1 minute 10 Pulse rate 20 0Hz with 4 5 seconds and off time in 900mS A cycle repeating for 1 minute 11 Pulse rate 10Hz with 5 3 seconds and off time in 900mS A cycle repeating for 1 minute 12 Pulse rate 16 13Hz with 5 60 seconds and off time in 900mS A cycle repeating for 1 minute 13 ...

Page 11: ...11 GB IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 06 Page 11 ...

Page 12: ...12 GB IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 06 Page 12 ...

Page 13: ...13 GB IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 06 Page 13 ...

Page 14: ...ge from 1 60 minutes The timer will begin to count down from the time setting you select see Fig 3 To terminate the massage period user can turn off the unit anytime by pressing the on off button once 5 If you are satisfied with the current massage programme you can lock the current massage programme by pressing the Auto Mode key The rest of the massage time will then only run the selected massage...

Page 15: ...button of Body Or decrease intensity setting by pushing the button of Body The LCD will also show the level which you have selected see Fig 7 6 To terminate the massage period user can turn off the unit anytime by pressing the on off button If you want to use 2 gel pads only then you must connect 1 gel pad to jack A and 1 gel pad to Jack B ADDITIONAL ACCESSORIES Replacement gel pads For informatio...

Page 16: ...e battery cover from the unit by removing the screw with the screwdriver Insert the new 2 pieces 1 5V size AAA batteries with the and marks correctly aligned The transmitter of the remote control is at the top of it in black colour Fig 10 for using the remote control please remember to point the transmitter to the receiver of the main unit which is located at between the gel pad jack of the main u...

Page 17: ...ce clean by using a soft cloth to clean the surface of the unit To clean the foot pedals use a soft damp soapy cloth but make sure you squeeze the cloth dry and clean the foot pedal area If the device is very dirty use a soft damp soapy cloth but make sure you squeeze the cloth dry before cleaning the unit Do not spill liquid on the device Do not immerse the device in water Do not clean with chemi...

Page 18: ...is difficult to attach Gel pad to the skin Transparent film not peeled off Gel pad applied immediately after washing Adhesive surface of Gel pad damaged The gel pads got dirty and lost their adhesive stickiness Peel off film on the adhesive surface of Gel pad Sufficiently dry Gel pad Replace Gel pad Replace Gel pad or clean the gel pad with a small drop of water onto the sticky side of the electro...

Page 19: ...tion 1 05 W Maximum Output Voltage U 54 8V during 1 kΩ load Maximum Output Current I 910 μA during 1 kΩ load Operating temperature and humidity 5 C to 50 C 30 to 90 RH Storage temperature and humidity 10 C to 60 C 10 to 95 RH Main unit dimensions 338 L x 324 W x 48 H mm Weight Approx 950 g Package Contents Quantity Parts 1 Circulation pro 1 AC DC Adapter 1 Remote Control 2 Cable Wire for Electrode...

Page 20: ...anufacturer s declaration electromagnetic emissions The CIRCULATION PRO is intended for use in the electromagnetic environment specified below The customer or the user of the CIRCULATION PRO should assure that it is used in such an environment Emission test Compliance Electromagnetic environment guidance RF emissions CISPR 11 Group 1 The CIRCULATION PRO uses RF energy only for its internal functio...

Page 21: ...tal environment Surge IEC 61000 4 5 1 kV line s and neutral 1 kV line s and neutral Mains power quality should be that of a typical commercial or hospital environment Voltage dips short interruptions and voltage variations on power supply input lines IEC 61000 4 11 5 UT 95 dip in UT for 0 5 cycle 5 UT 95 dip in UT for 0 5 cycle Mains power quality should be that of a typical commercial or hospital...

Page 22: ...ed by an electromagnetic site survey a should be less than the compliance level in each frequency range b Interference may occur in the vicinity of equipment marked with the following symbol NOTE 1 At 80 MHz and 800 MHz the higher frequency range applies NOTE 2 These guidelines may not apply in all situations Electromagnetic propagation is affected by absorption and reflection from structures obje...

Page 23: ...according to frequency of transmitter m 150 kHz to 80 MHz d 1 2 P 80 MHz to 800 MHz d 1 2 P 800 MHz to 2 5 GHz d 2 3 P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 For transmitters rated at a maximum output power not listed above the recommended separation distance d in meters m can be estimated using the equation applicable to the frequency of the transmitter w...

Page 24: ...nde Branchez l adaptateur secteur à une prise de courant appropriée et connectez le petit connecteur CC à l appareil Mettez en marche l écran central s allume en orange et s éteint Retirez vos chaussures et chaussettes ou bas PLACEZ VOS PIEDS NUS SUR LES PLATEAUX VOTRE PIED DROIT SUR LE PLATEAU DE DROITE ET VOTRE PIED GAUCHE SUR LE PLATEAU DE GAUCHE LES DEUX PIEDS DOIVENT ÊTRE BIEN POSÉS SUR L APP...

Page 25: ...et de sélectionner le réglage de l intensité pour que le compte à rebours de 30 minutes se déclenche automatiquement Q Suis je trop âgé e pour l utiliser R Non Le produit convient à tout âge Q Peut il vraiment m aider Je ne suis pas très actif ve et reste assis s une grande partie de la journée R Oui En position assise le sang stagne naturellement au niveau des jambes à cause de la gravité ce qui ...

Page 26: ...nent des substances nocives pour l environnement et la santé Veuillez jeter les piles dans des points de collecte spécialisés Ce marquage indique que ce produit ne devrait pas être jeté avec les ordures ménagères dans l UE Afin d éviter toute mise aux rebuts inappropriée et nuisible pour l environnement ou la santé il faut recycler le produit de manière responsable afin de contribuer à la réutilis...

Page 27: ... pas bien ou si vous ressentez une gêne veuillez immédiatement cesser d utiliser l unité Si vous ressentez des gênes au niveau de la peau ou du corps veuillez consulter un médecin et suivre ses conseils Si vous souhaitez placer l électrode à un autre endroit ou sur votre corps pendant le traitement veuillez d abord arrêter l appareil Sinon vous pourriez vous électrocuter N essayez pas de placer le...

Page 28: ...iser de téléphones mobiles et d autres appareils générant de forts champs électriques ou électromagnétiques près de l appareil médical Une utilisation incorrecte de l unité pourrait générer des interférences et créer une situation potentiellement dangereuse Il est recommandé de garder une distance minimum de 7 m Vérifiez le bon fonctionnement de l appareil si la distance est plus courte Le CB 200 ...

Page 29: ...ues sur la sécurité Environnement Cette unité est exclusivement réservée à l usage domestique Efficacité Appareil de massage soulage les douleurs courbatures et fatigue muscles Précautions d utilisation Veuillez lire les Remarques de sécurité avant d utiliser l unité La stimulation nerveuse électronique n est pas invasive et soulage les douleurs musculaires en toute sécurité Le Circulation Pro uti...

Page 30: ...n plastique pour électrodes gel 1 Écran LCD 2 Panneau de commande 3 Zone d électrode pour pied gauche 4 Zone d électrode pour pied droit 5 Câble connectant les électrodes et l appareil 6 Câble connectant les électrodes et l appareil 7 Capteur du récepteur de la télécommande 8 Plaque décorative argentée 9 Connecteur d adaptateur Vue du dessus Vue du dessous IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16...

Page 31: ...du corps 1 99 niveaux disponibles BODY COPRS Augmenter l intensité de sortie du corps 1 99 niveaux disponibles SOLE PLANTE Réduire l intensité de sortie de la plante 1 99 niveaux disponibles SOLE PLANTE Augmenter l intensité de sortie de la plante 1 99 niveaux disponibles TIME TEMPS Réduire le temps de fonctionnement 1 à 60 minutes disponibles TIME TEMPS Augmenter le temps de fonctionnement 1 à 60...

Page 32: ...pause de 900 mS Un cycle par minute 7 Taux d impulsions 12 50Hz avec 4 6 secondes et pause de 900 mS Un cycle par minute 8 Taux d impulsions 55 56Hz avec 11 5 secondes et pause de 900 mS Un cycle par minute 9 Taux d impulsions 23 32Hz avec 5 6 secondes et pause de 900 mS Un cycle par minute 10 Taux d impulsions 20 0Hz avec 4 5 secondes et pause de 900 mS Un cycle par minute 11 Taux d impulsions 10...

Page 33: ...33 F IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 06 Page 33 ...

Page 34: ...34 F IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 06 Page 34 ...

Page 35: ...35 F IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 06 Page 35 ...

Page 36: ...sur Time Temps ou Time Temps La plage du minuteur va de 1 à 60 minutes Le minuteur commencera à décompter le temps que vous sélectionnez voir Sch 3 Pour terminer le temps de massage l utilisateur peut arrêter l unité à tout moment en appuyant une seule fois sur le bouton marche arrêt 5 Si vous êtes satisfait du massage actuel vous pouvez verrouiller le programme de massage actuel en appuyant sur l...

Page 37: ... l intensité en appuyant sur le bouton Body Corps L écran LCD affichera également le niveau que vous aurez sélectionné voir le Sch 7 6 Pour terminer le massage l utilisateur peut arrêter l unité à tout moment en appuyant sur le bouton marche arrêt Si vous souhaitez n utiliser que 2 électrodes gel vous devez connecter 1 électrode gel au connecteur A et 1 électrode gel au connecteur B ACCESSOIRES SU...

Page 38: ...timent pour piles de l unité en dévissant la vis avec un tournevis Insérez les 2 nouvelles piles AAA 1 5 V en respectant la polarité L émetteur de couleur noire de la télécommande se trouve en haut de celle ci Sch 10 pour utiliser la télécommande veillez à pointer l émetteur vers le récepteur de l unité principale situé entre le connecteur pour électrode de l unité principale Sch 11 Remarque sur l...

Page 39: ...pour nettoyer la surface de l unité Pour nettoyer les pédales utilisez un linge doux humide et savonneux mais veillez à ce qu il soit bien essoré et nettoyez la pédale Si l appareil est très sale vous pouvez utiliser un linge doux humide et savonneux mais veillez à ce qu il soit bien essoré Ne faites pas couler de liquide sur l appareil Ne plongez pas l appareil dans l eau Ne le nettoyez pas avec ...

Page 40: ...été retiré L électrode gel a été fixée juste après le lavage La surface adhésive de l électrode gel est endommagée Les électrodes gel sont sales et perdent leur pouvoir adhésif collant Retirez le film de la surface adhésive de l électrode gel Séchez suffisamment l électrode gel Remplacez l électrode gel Remplacez l électrode gel ou nettoyez avec un peu d eau le côté collant de l électrode et essuy...

Page 41: ...tion électrique 1 05 W Tension de sortie maximum U 54 8 V à une charge de 1 kΩ Intensité de sortie maximum I 910 μA à une charge de 1 kΩ Température de fonctionnement et humidité 5 C à 50 C 30 à 90 HR Température de stockage et humidité 10 C à 60 C 10 à 95 HR Dimensions de l unité principale 338 L x 324 L x 48 H mm Poids approx 950 g Contenu du paquet Quantité Pièces 1 Circulation pro 1 Adaptateur...

Page 42: ...IRCULATION PRO est prévu pour une utilisation dans l environnement électromagnétique spécifié ci dessous Le client ou l utilisateur du CIRCULATION PRO doit s assurer qu il est utilisé dans l environnement requis Test d émissions Conformité Environnement électromagnétique conseils Émissions RF CISPR 11 Groupe 1 Le CIRCULATION FRO utilise de l énergie RF uniquement pour sa fonction interne Par consé...

Page 43: ... 5 1 kV ligne s et neutre 1 kV ligne s et neutre La qualité de l alimentation secteur doit être celle d un environnement hospitalier ou commercial typique Chutes de tension micro coupures et variations de tension sur les lignes d entrée de l alimentation électrique IEC 61000 4 11 5 de UT 95 de chute de UT pendant 0 5 cycles 5 de UT 95 de chute de UT pendant 0 5 cycles La qualité de l alimentation ...

Page 44: ...formité dans chaque plage de fréquence b Des interférences peuvent se produire à proximité d un équipement portant le symbole suivant REMARQUE 1 À 80MHz et 800MHz la plage de fréquence supérieure s applique REMARQUE 2 Ces directives peuvent ne pas s appliquer à toute situation La propagation électromagnétique est affectée par l absorption et le reflet venant des structures objets et personnes a En...

Page 45: ...on selon la fréquence du transmetteur en m 150 kHz à 80 MHz d 1 2 P 80 MHz à 800 MHz d 1 2 P 800 MHz à 2 5 GHz d 2 3 P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 Pour les transmetteurs dont la puissance de sortie nominale n est pas indiquée ci dessus la distance de séparation d recommandée en mètres m peut être estimée en utilisant l équation applicable à la f...

Page 46: ...rnbedienung Schließen Sie den DC Adapter an eine geeignete Steckdose an und stecken Sie die kleine DC Buchse in das Gerät Beim Einschalten leuchtet die zentrale Anzeige orange auf und geht aus Ziehen Sie Ihre Schuhe und Socken oder Strümpfe aus STELLEN SIE IHRE BLOßEN FÜSSE AUF DIE FUSSPADS STELLEN SIE IHREN RECHTEN FUSS AUF DAS RECHTE FUSSPAD UND IHREN LINKEN FUSS AUF DAS LINKE FUSSPAD DAMIT DAS ...

Page 47: ...en Füße auf die Fußpads wählen Sie die Einstellung der Intensitätsstufe und das Gerät zählt automatisch von 30 Minuten rückwärts F Bin ich zu alt um einen Nutzen daraus zu ziehen A Nein das Gerät ist für jedes Alter geeignet F Kann es mir wirklich helfen Ich bin nicht sehr aktiv und sitze die meiste Zeit des Tages A Ja Wenn wir sitzen sammelt sich das Blut auf Grund der Schwerkraft normalerweise i...

Page 48: ... dürfen da sie Substanzen enthalten die die Umwelt und die Gesundheit schädigen können Bitte geben Sie die Batterien in den dafür vorgesehenen Sammelstellen ab Diese Markierung zeigt an dass dieses Produkt EU weit nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf Um durch unkontrollierte Abfallentsorgung mögliche Schäden für die Umwelt oder die menschliche Gesundheit zu vermeiden recyceln Sie verantwort...

Page 49: ...sofort ein Wenn Sie irgendwelche Probleme mit Ihrem Körper oder der Haut haben konsultieren Sie einen Arzt und folgen Sie seinen ihren Anweisungen Wenn Sie das elektronische Pad während der Behandlung in einen anderen Bereich Ihres Körpers bewegen möchten achten Sie darauf das Gerät vorher auszuschalten Falls nicht können Sie möglicherweise einen starken Stromschlag erhalten Versuchen Sie nicht di...

Page 50: ...wenden Sie keine mobilen Telefone und andere Geräte die starke elektrische oder elektromagnetische Felder erzeugen in der Nähe des medizinischen Geräts Dies könnte zu einer Fehlfunktion des Geräts führen und eine potentiell unsichere Situation hervorrufen Empfohlen ist ein Mindestabstand von 7 m Überprüfen Sie den korrekten Betrieb der Vorrichtung falls der Abstand geringer ist Für das CB 200 EU g...

Page 51: ... untersagt ist Umwelt Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch gedacht Wirksamkeit Massagegerät Linderung von Muskel Schmerzen Steifheit und Müdigkeit Vorsichtsmaßnahmen für die Anwendung Bitte lesen Sie die Hinweise zur Sicherheit bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen Die elektronische Nervenstimulation ist eine nicht invasive sichere Nervenstimulation für die Schmerzlinderung Circulation Pro ve...

Page 52: ...l Pads 1 LCD Display 2 Bedienteil 3 Elektrodenfläche für den linken Fuß 4 Elektrodenfläche für den rechten Fuß 5 Kabel für den Anschluss zwischen Elektroden Gel Pads und dem Gerät 6 Kabel für den Anschluss zwischen Elektroden Gel Pads und dem Gerät 7 Empfangssensor für die Fernbedienung 8 Silberfarbene Deko Platte 9 Adapter Buchse Ansicht von oben Seitenansicht IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 20...

Page 53: ...fügbar in Stufen 1 99 BODY KÖRPER Erhöhen der Ausgabe Intensität für den Körper Verfügbar in Stufen 1 99 SOLE SOHLE Verringern der Ausgabe Intensität für die Sohle Verfügbar in Stufen 1 99 SOLE SOHLE Erhöhen der Ausgabe Intensität für die Sohle Verfügbar in Stufen 1 99 TIME ZEIT Verringern der Betriebszeit Verfügbar sind 1 60 Minuten TIME ZEIT Erhöhen der Betriebszeit Verfügbar sind 1 60 Minuten A...

Page 54: ...holt 9 Impulsfrequenz 23 32 Hz mit 5 6 Sekunden und Ausschaltzeit von 900mS Ein Zyklus der sich 1 Minute lang wiederholt 10 Impulsfrequenz 20 0 Hz mit 4 5 Sekunden und Ausschaltzeit von 900mS Ein Zyklus der sich 1 Minute lang wiederholt 11 Impulsfrequenz 10 Hz mit 5 3 Sekunden und Ausschaltzeit von 900mS Ein Zyklus der sich 1 Minute lang wiederholt 12 Impulsfrequenz 16 13 Hz mit 5 60 Sekunden und ...

Page 55: ...55 D IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 06 Page 55 ...

Page 56: ...56 D IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 06 Page 56 ...

Page 57: ...57 D IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 06 Page 57 ...

Page 58: ... ist von 1 bis 60 Minuten Der Timer beginnt von der von Ihnen ausgewählten Zeiteinstellung zurückzuzählen siehe Abb 3 Um die Massage zu beenden kann der Benutzer das Gerät jederzeit ausschalten indem er den Netzschalter einmal betätigt 5 Wenn Sie mit dem aktuellen Massage Programm zufrieden sind können Sie das Gerät auf das aktuelle Massage Programm sperren indem Sie die Auto Modus Taste betätigen...

Page 59: ...ichtig die Intensitätsstufe Verringern Sie die Intensitätsstufe mit der Taste Body Körper Die LCD zeigt auch die Stufe an die Sie ausgewählt haben siehe Abb 7 6 Um die Massage zu beenden kann der Benutzer das Gerät jederzeit ausschalten indem er den Netzschalter einmal betätigt Wenn Sie das Gerät mit nur 2 Gel Pads nutzen möchten müssen Sie ein Gel Pad an die A Buchse anschließen und 1 Gel Pad an ...

Page 60: ...bdeckung vom Gerät indem Sie die Schraube mit einem Schraubenzieher entfernen Setzen Sie die neuen 2 Stück 1 5 V AA Batterien mit den und Markierungen in der richtigen Ausrichtung ein Der Sender der Fernbedienung befindet sich an der Spitze dieser in schwarzer Farbe Abb 10 bei Verwendung der Fernbedienung denken Sie bitte daran den Sender in Richtung des Empfängers des Hauptgerätes zu halten der s...

Page 61: ...indem Sie die Oberfläche mit einem weichen Tuch abwischen Zum Reinigen der Fußpedale verwenden Sie ein weiches feuchtes Tuch mit etwas Seife aber stellen Sie sicher dass Sie das Tuch gut auswringen und den Bereich der Fußpedale von Seifenresten befreien Wenn das Gerät stark verschmutzt ist kann man ein weiches Tuch mit etwas Seife verwenden danach das feuchte Tuch gut auswringen und die Seifenrest...

Page 62: ... zu befestigen Der transparente Schutzfilm wurde nicht abgezogen Das Gel Pad wurde sofort nach dem Waschen aufgebracht Die Klebefläche des Gel Pads ist beschädigt Die Gel Pads sind verschmutzt und haben dadurch ihre Haftbarkeit Klebefähigkeit verloren Entfernen Sie die Schutzfolie von der Klebefläche des Gel Pads Trocknen Sie das Gel Pad ausreichend Ersetzen Sie das Gel Pad Ersetzen Sie das Gel Pa...

Page 63: ...usgangsspannung U 54 8V bei 1 kOhm Last Maximaler Ausgangsstrom I 910 uA bei 1 kOhm Last Betriebstemperatur und Feuchtigkeit 5 bis 50 C 30 bis 90 RF Lagertemperatur und Feuchtigkeit 10 bis 60 C 10 bis 95 RF Hauptgerät Abmessungen 338 L x 324 W x 48 H mm Ungefähres Gewicht 950 g Verpackungsinhalt Menge Ersatzteile 1 Circulation pro 1 AC DC Adapter 1 Fernbedienung 2 Kabeldraht für die Elektroden Gel...

Page 64: ...ers elektromagnetische Emissionen Das CIRCULATION PRO ist für die Verwendung in der unten angegebenen elektromagnetischen Umgebung bestimmt Der Kunde oder der Benutzer des CIRCULATION PRO muss sicherstellen dass es in einer solchen Umgebung benutzt wird Emissionsprüfungen Einhaltung von gesetzlichen Vorschriften Elektromagnetische Umgebung Anleitung RF Emissionen CISPR 11 Gruppe 1 Das CIRCULATION ...

Page 65: ...g entsprechen Überspannung IEC 61000 4 5 1 kV Leitung en und neutral 1 kV Leitung en und neutral Die Qualität der Versorgungsspannung sollte der einer typischen Geschäfts oder Krankenhaus Umgebung entsprechen Spannungseinbrü che kurze Unterbrechungen und Spannungsschwa nkungen der Versorgungsspann ung nach IEC 61000 4 11 5 UT 95 Einbruch in UT für 0 5 Zyklen 5 UT 95 Einbruch in UT für 0 5 Zyklen D...

Page 66: ...a kleiner sein als das Compliance Niveau in jedem Frequenzbereich b Störungen können in der Nähe von Geräten die mit folgendem Symbol gekennzeichnet sind auftreten HINWEIS 1 Bei 80 MHz und 800 MHz gilt der höhere Frequenzbereich HINWEIS 2 Möglicherweise sind diese Richtlinien nicht für alle Umstände zutreffend Die Ausbreitung elektromagnetischer Wellen wird durch Absorption und Reflexion von Gebäu...

Page 67: ... MHz d 1 2 P 80 MHz bis 800 MHz d 1 2 P 800 MHz bis 2 5 GHz d 2 3 P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 Für Sender die mit einer maximalen Ausgangsleistung bewertet werden die oben nicht angegeben ist kann der empfohlene Abstand d in Metern m mit einer Gleichung errechnet werden die auf die Frequenz des Senders anwendbar ist während P die maximal bewert...

Page 68: ...daptador de CC a una toma de corriente y la clavija de CC al aparato Encender el aparato La pantalla central se iluminará en color naranja y después de apagará Sáquese los zapatos y los calcetines o las medias PONGA LOS PIES DESCALZOS SOBRE LAS PLANTILLAS EL PIE DERECHO EN LA PLANTILLA DERECHA Y EL PIE IZQUIERDO EN LA PLANTILLA IZQUIERDA SE DEBEN TENER LOS DOS PIES SOBRE EL APARATO PARA QUE FUNCIO...

Page 69: ...rado de intensidad y el aparato empezará una cuenta atrás automática de 30 minutos P Tengo demasiada edad para notar beneficios R No El producto es apto para personas adultas de cualquier edad P De verdad puede ayudarme No soy una persona muy activa Estoy sentado a la mayor parte del día R Sí Cuando estamos sentados la sangre se acumula en la parte inferior de las piernas debido a la gravedad Se t...

Page 70: ...s de recogida designados Este símbolo indica que este artículo no se debe desechar junto al resto de los residuos domésticos en ningún lugar de la UE A fin de prevenir los efectos perjudiciales que la eliminación sin control de los residuos puede tener sobre el medio ambiente o la salud de las personas le rogamos que los recicle de forma responsable para fomentar la reutilización sostenible de los...

Page 71: ... ni modificar este aparato No hay piezas que el usuario pueda arreglar Precaución Si el aparato no está funcionando correctamente o siente alguna molestia deje de usarlo inmediatamente Si experimenta algún problema en el cuerpo o en la piel consulte a un médico y siga sus recomendaciones Si desea poner el parche con electrodos en otra parte del cuerpo durante el tratamiento antes deberá apagar el ...

Page 72: ...éticos potentes cerca del aparato médico Se podría ocasionar el mal funcionamiento del aparato médico y crear una situación potencialmente peligrosa La recomendación es mantener una distancia mínima de 7 metros Se debe comprobar el funcionamiento correcto del dispositivo en caso de que la distancia sea inferior a esa El modelo CB 200 EU requiere precauciones especiales en relación con la compatibi...

Page 73: ...as sobre seguridad Entorno este artículo está concebido únicamente para uso doméstico Efectividad Masajes alivio del dolor muscular la rigidez y el cansancio Precauciones durante el uso leer las Notas sobre seguridad antes de usar este aparato La estimulación nerviosa electrónica es un método de estimulación nerviosa seguro y no invasivo que tiene el objetivo de aliviar el dolor Circulation Pro ut...

Page 74: ...s de gel 1 Pantalla LCD 2 Panel de control 3 Área de electrodos para el pie izquierdo 4 Área de electrodos para el pie derecho 5 Cable que conecta los parches de gel con electrodos al aparato 6 Cable que conecta los parches de gel con electrodos al aparato 7 Sensor receptor para el mando a distancia 8 Superficie decorativa plateada 9 Entrada para el adaptador Vista desde arriba Vista lateral IB CB...

Page 75: ...nsidad disponibles del 1 al 99 BODY CUERPO Aumentar la intensidad de la corriente para el cuerpo Grados de intensidad disponibles del 1 al 99 SOLE PLANTA DEL PIE Disminuir la intensidad de la corriente para la planta del pie Grados de intensidad disponibles del 1 al 99 SOLE PLANTA DEL PIE Aumentar la intensidad de la corriente para la planta del pie Grados de intensidad disponibles del 1 al 99 TIM...

Page 76: ...os y pausa en 900 mS el ciclo se repite durante 1 minuto 9 Frecuencia de pulso de 23 32 Hz con 5 6 segundos y pausa en 900 mS el ciclo se repite durante 1 minuto 10 Frecuencia de pulso de 20 0 Hz con 4 5 segundos y pausa en 900 mS el ciclo se repite durante 1 minuto 11 Frecuencia de pulso de 10 Hz con 5 3 segundos y pausa en 900 mS el ciclo se repite durante 1 minuto 12 Frecuencia de pulso de 16 1...

Page 77: ...77 ES IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 07 Page 77 ...

Page 78: ...78 ES IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 07 Page 78 ...

Page 79: ...79 ES IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 07 Page 79 ...

Page 80: ...o o Time Tiempo El tiempo que se puede seleccionar va de 1 a 60 minutos El temporizador empezará la cuenta atrás a partir del tiempo máximo seleccionado véase la figura 3 Para finalizar el periodo de masaje el usuario puede apagar el aparato en cualquier momento al pulsar una vez el botón de encendido apagado 5 Si está satisfecho con el programa de masaje actual puede pulsar el botón Auto Mode par...

Page 81: ...rpo La pantalla LCD también mostrará el grado de intensidad seleccionado véase la figura 7 6 Para finalizar el periodo de masaje el usuario puede apagar el aparato en cualquier momento al pulsar el botón de encendido apagado Si desea usar el aparato con solo dos parches de gel debe conectar un parche de gel a la entrada A y un parche de gel a la entrada B ACCESORIOS ADICIONALES Parches de gel de r...

Page 82: ...e las pilas para ello saque el tornillo con un destornillador Coloque 2 pilas nuevas tamaño AAA de 1 5 V con las marcas y en la posición correcta El transmisor del mando a distancia es negro y se encuentra en la parte superior figura 10 Al usar el mando a distancia recuerde apuntar el transmisor hacia el receptor de la unidad principal que se encuentra entre las entradas de cables de los parches d...

Page 83: ...gel con electrodos para guardar la unidad principal correctamente La unidad principal debe estar siempre limpia Para limpiarla frotar la superficie con un trapo suave Para limpiar las plantillas para los pies usar un trapo húmedo y enjabonado pero bien escurrido Si el aparato está muy sucio se puede usar un trapo suave humedecido y jabonoso pero primero se debe escurrir bien No salpicar el aparato...

Page 84: ...aplicado inmediatamente después de lavarlo La superficie adhesiva del parche de gel está dañada Los parches de gel se ensucian y han perdido adherencia Retirar la película de la superficie adhesiva del parche de gel Secar bien el parche de gel Reemplazar el parche de gel Reemplazar el parche de gel o limpiarlo del siguiente modo con una pequeña gota de agua frotar la superficie del lado adhesivo d...

Page 85: ...nsión de salida máxima U 54 8 V en carga de 1 kΩ Corriente de salida máxima I 910 μA en carga de 1 kΩ Temperatura y humedad de funcionamiento de 5 C a 50 C de 30 a 90 HR Temperatura y humedad de almacenamiento de 10 C a 60 C de 10 a 95 HR Dimensiones de la unidad principal 338 largo x 324 ancho x 48 altura mm Peso aproximado 950 g Contenido del paquete Cantidad Piezas 1 Circulation pro 1 Adaptador...

Page 86: ... de otros aparatos Guía y declaración del fabricante emisiones electromagnéticas CIRCULATION PRO está concebido para su uso en el entorno electromagnético que se especifica abajo El cliente o el usuario de CIRCULATION PRO deben asegurarse de que se use en ese entorno Ensayo de emisiones Conformidad Entorno electromagnético guía Emisiones de RF CISPR 11 Grupo 1 CIRCULATION PRO utiliza energía de ra...

Page 87: ...ea s y neutra La calidad de la corriente suministrada por la red eléctrica debe ser la de un entorno comercial u hospitalario típico Huecos de tensión interrupciones breves y variaciones de tensión en las líneas de entrada de suministro eléctrico CEI 61000 4 11 5 UT hueco de 95 en UT durante 0 5 ciclos 5 UT hueco de 95 en UT durante 0 5 ciclos La calidad de la corriente suministrada por la red elé...

Page 88: ...idad en cada gama de frecuencias b Se pueden producir interferencias en proximidad de aparatos que tengan este símbolo NOTA 1 A 80 MHz y 800 MHz es aplicable la gama de frecuencia más alta NOTA 2 Es posible que estas directrices no sean válidas en todas las situaciones La propagación electromagnética se ve afectada por la absorción y el reflejo por parte de estructuras objetos y personas a No se p...

Page 89: ...n la frecuencia del transmisor m 150 kHz to 80 MHz d 1 2 P 80 MHz to 800 MHz d 1 2 P 800 MHz to 2 5 GHz d 2 3 P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 Para transmisores cuya potencia nominal máxima de salida no figure en la lista anterior la distancia de separación recomendada d en metros m se puede calcular mediante la ecuación aplicable a la frecuencia d...

Page 90: ...tatore CC a una presa di rete idonea e collegare il piccolo connettore CC al dispositivo Accendere l unità premendo il tasto di accensione spegnimento il display centrale si accende di arancione e poi si spegne Togliersi le scarpe e le calze o i collant APPOGGIARE I PIEDI NUDI SULLE APPOSITE BASI DI APPOGGIO IL PIEDE DESTRO SULLA BASE DI APPOGGIO DESTRA E IL PIEDE SINISTRO SULLA BASE DI APPOGGIO S...

Page 91: ...io selezionare l impostazione di intensità e automaticamente parte il conto alla rovescia da 30 minuti D Sono troppo anziano a per trarre beneficio dall uso del dispositivo R No Il prodotto è adatto per qualsiasi fascia di età adulta D Può davvero aiutarmi Non sono una persona molto attiva e trascorro la maggior parte della giornata seduta R Sì Mentre siamo seduti il sangue per la forza di gravità...

Page 92: ...ialmente nocive per l ambiente e la salute umana Smaltire le batterie negli appositi centri di raccolta Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere smaltito insieme agli altri rifiuti domestici in tutti i Paesi UE Per evitare possibili danni all ambiente o alla salute umana dovuti a smaltimento incontrollato dei rifiuti e per promuovere il riutilizzo sostenibile dei materiali riciclare i...

Page 93: ...enzione da parte dell utente Attenzione Se l apparecchio non funziona correttamente o se si prova disagio durante un applicazione interrompere immediatamente l uso dell apparecchio In caso di disturbi cutanei o fisici in generale consultare il proprio medico curante e attenersi alle sue indicazioni Se si desidera spostare l elettrodo adesivo in un altra zona del corpo durante il trattamento accert...

Page 94: ... prossimità di questo dispositivo medico telefoni mobili cellulari o altri dispositivi che generano forti campi elettrici o elettromagnetici Ciò potrebbe determinare il funzionamento errato del dispositivo medico e creare una situazione potenzialmente non sicura Si consiglia di mantenere tali apparecchiature ad una distanza minima di 7 m Verificare il corretto funzionamento del dispositivo se la d...

Page 95: ...e menzionati nelle Note sulla sicurezza Ambiente L unità è destinata esclusivamente all utilizzo domestico Efficacia Massaggiatore per alleviare il dolore l indolenzimento e la fatica muscolari Precauzioni d uso Leggere attentamente le Note sulla sicurezza prima di utilizzare l apparecchio L elettrostimolazione nervosa è una stimolazione sicura e non invasiva il cui scopo è quello di alleviare il ...

Page 96: ...ica per elettrodi 1 Display LCD 2 Pannello di controllo 3 Zona elettrodi per piede sinistro 4 Zona elettrodi per piede destro 5 Cavo che collega gli elettrodi adesivi e il dispositivo 6 Cavo che collega gli elettrodi adesivi e il dispositivo 7 Sensore di ricezione per telecomando 8 Piano decorativo color argento 9 Jack adattatore Vista dall alto Vista laterale IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 201...

Page 97: ...ello 99 BODY CORPO Aumenta l intensità di emissione per il corpo disponibile dal livello 1 al livello 99 SOLE PIANTA DEL PIEDE Riduce l intensità di emissione per la pianta del piede disponibile dal livello 1 al livello 99 SOLE PIANTADELPIEDE Aumenta l intensità di emissione per la pianta del piede disponibile dal livello 1 al livello 99 TIME TEMPO Riduce il tempo di funzionamento disponibile da 1...

Page 98: ...e tempo di attesa in 900 mS ripetizione di un ciclo per 1 minuto 9 Frequenza impulsi 23 32 Hz con 5 6 secondi e tempo di attesa in 900 mS ripetizione di un ciclo per 1 minuto 10 Frequenza impulsi 20 0 Hz con 4 5 secondi e tempo di attesa in 900 mS ripetizione di un ciclo per 1 minuto 11 Frequenza impulsi 10 Hz con 5 3 secondi e tempo di attesa in 900 mS ripetizione di un ciclo per 1 minuto 12 Freq...

Page 99: ...99 I IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 07 Page 99 ...

Page 100: ...100 I IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 07 Page 100 ...

Page 101: ...101 I IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 07 Page 101 ...

Page 102: ...me Tempo L intervallo del timer va da 1 a 60 minuti Il timer comincia il conto alla rovescia dal tempo selezionato vedere Fig 3 Per terminare la sessione di massaggio l utente può spegnere l unità in qualsiasi momento premendo una volta il tasto di accensione spegnimento 5 Se si è soddisfatti dell attuale programma di massaggio è possibile bloccare il programma corrente premendo il tasto Auto Mode...

Page 103: ...endo il tasto Body Corpo Oppure ridurre l impostazione di intensità premendo il tasto Body Corpo Il display LCD mostra anche il livello di intensità selezionato vedere Fig 7 6 Per terminare la sessione di massaggio l utente può spegnere l unità in qualsiasi momento premendo il tasto di accensione spegnimento Se si desidera utilizzare il dispositivo con 2 soli elettrodi occorre collegare 1 elettrod...

Page 104: ...ano batterie svitando la vite con un cacciavite Inserire le 2 batterie nuove tipo AAA da 1 5 V con i simboli e correttamente allineati Il trasmettitore del telecomando è di colore nero e si trova sulla parte superiore Fig 10 Per l utilizzo del telecomando ricordarsi di puntare il trasmettitore verso il sensore di ricezione dell unità principale situato tra i jack elettrodi dell unità stessa Fig 11...

Page 105: ...mpre pulito utilizzando un panno morbido per pulire la superficie dell unità Per pulire le basi di appoggio usare un panno morbido inumidito e insaponato ma prima di pulire la zona plantare assicurarsi di strizzare il panno Se il dispositivo è molto sporco è possibile usare un panno morbido inumidito e insaponato ma prima di pulire l unità assicurarsi di strizzare il panno Non rovesciare liquidi s...

Page 106: ...a rimossa L elettrodo è stato applicato subito dopo aver lavato la pelle La superficie adesiva dell elettrodo è danneggiata Gli elettrodi sono sporchi e hanno perso la loro aderenza collosità Rimuovere la pellicola protettiva dalla superficie adesiva dell elettrodo Lasciare asciugare l elettrodo Sostituire l elettrodo Sostituire l elettrodo oppure pulirlo con una piccola goccia d acqua sul lato ad...

Page 107: ...one massima di uscita U 54 8 V durante carico di 1 kΩ Corrente massima di uscita I 910 μA durante carico di 1 kΩ Temperatura e umidità operative Da 5 C a 50 C da 30 a 90 RH Temperatura e umidità di conservazione Da 10 C a 60 C da 10 a 95 RH Dimensioni unità principale 338 L x 324 P x 48 H mm Peso approssimativo 950 g Contenuto della confezione Quantità Componenti 1 Circulation pro 1 Adattatore CA ...

Page 108: ...omagnetiche Il dispositivo CIRCULATION PRO è indicato per l uso in ambienti i cui parametri elettromagnetici rientrino in quelli specificati di seguito Spetta al cliente o all utente di CIRCULATION PRO assicurarsi che il dispositivo operi in un ambiente dalle dovute caratteristiche Test sulle emissioni Conformità Ambiente elettromagnetico raccomandazioni Emissioni RF CISPR 11 Gruppo 1 Il dispositi...

Page 109: ...n tipico ambiente commerciale od ospedaliero Sovratensione CEI 61000 4 5 1 kV linea e e neutrale 1 kV linea e e neutrale La qualità della rete di alimentazione deve essere quella di un tipico ambiente commerciale od ospedaliero Cadute di tensione brevi interruzioni e variazioni della tensione sulle linee di alimentazione in ingresso CEI 61000 4 11 5 UT 95 caduta su UT per 0 5 ciclo 5 UT 95 caduta ...

Page 110: ...tromagnetico in loco a devono risultare inferiori al livello di conformità corrispondente a ciascuna gamma di frequenza b Possono verificarsi interferenze in prossimità di dispositivi recanti il seguente simbolo NOTA 1 A 80 MHz e 800 MHz vale la gamma di frequenza superiore NOTA 2 Queste linee guida potrebbero non risultare applicabili in tutte le situazioni La propagazione elettromagnetica dipend...

Page 111: ...titore m 150 kHz to 80 MHz d 1 2 P 80 MHz to 800 MHz d 1 2 P 800 MHz to 2 5 GHz d 2 3 P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 Nel caso di trasmettitori il cui coefficiente massimo di potenza nominale in uscita non rientri nei parametri riportati sopra la distanza di separazione d consigliata in metri m può essere determinata tramite l equazione applicabil...

Page 112: ...das pilhas do telecomando Ligue o adaptador CC a uma tomada adequada e ligue a pequena ficha CC ao dispositivo Ligue a alimentação o visor central acende se a cor de laranja e depois apaga se Descalce se incluindo as meias COLOQUE OS PÉS DESCALÇOS SOBRE AS PLATAFORMAS O SEU PÉ DIREITO NA PLATAFORMA DIREITA E O PÉ ESQUERDO NA ESQUERDA PARA QUE O DISPOSITIVO FUNCIONE DEVE COLOCAR OS DOIS PÉS EM CMA ...

Page 113: ...intensidade e o dispositivo inicia a contagem decrescente desde 30 minutos P Serei demasiado velho para beneficiar do dispositivo R Não O produto é adequado para qualquer adulto P Posso efectivamente beneficiar Não sou muito activo e passo a maior parte do dia sentado R Sim Quando nos sentamos o sangue acumula se naturalmente no fundo das pernas devido à gravidade trata se de uma acção natural do ...

Page 114: ...os pontos de recolha designados Este símbolo indica que o produto não deve ser eliminado juntamente com outros resíduos domésticos em toda a UE Para evitar possíveis danos ambientais ou à saúde humana resultantes de uma eliminação não controlada dos resíduos este produto deverá ser reciclado de forma responsável de modo a promover a reutilização sustentável dos recursos materiais Para devolver o s...

Page 115: ...ionar correctamente ou se sentir desconforto interrompa imediatamente a utilização Se sentir quaisquer problemas no corpo ou na pele consulte um médico e siga as suas indicações Se quiser deslocar o eléctrodo para outra parte do corpo durante o tratamento certifique se de que antes desliga a alimentação Caso contrário pode sofrer um forte choque eléctrico Não tente ligar os eléctrodos a qualquer o...

Page 116: ... se precauções especiais Não utilize telemóveis e outros dispositivos que produzam campos electromagnéticos perto do dispositivo médico Tal pode provocar o funcionamento incorrecto da unidade e criar uma situação potencialmente insegura Recomenda se uma distância mínima de 7 m Verifique o correcto funcionamento do dispositivo caso a distância seja inferior O CB 200 EU necessita de precauções espec...

Page 117: ...dos de o fazer nas Notas sobre segurança Ambiente Esta unidade destina se a utilização exclusiva no domicílio Eficácia Massajador alívio da dor muscular rigidez e fadiga Precauções de utilização Antes de utilizar a unidade leia as Notas sobre segurança A estimulação de nervos electrónica consiste numa estimulação dos nervos não invasiva e segura que visa reduzir a dor O Circulation Pro recorre a t...

Page 118: ...ara eléctrodos de gel 1 Ecrã de visualização LCD 2 Painel de controlo 3 Área do eléctrodo para o pé esquerdo 4 Área do eléctrodo para o pé direito 5 Cabo que liga os eléctrodos de gel ao dispositivo 6 Cabo que liga os eléctrodos de gel ao dispositivo 7 Sensor do receptor do telecomando 8 Placa decorativa prateada 9 Ficha de adaptação Vista de cima Vista lateral IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 20...

Page 119: ... níveis 1 99 BODY CORPO Aumentar a saída de intensidade do corpo disponível dos níveis 1 99 SOLE PLANTA DO PÉ Diminuir a saída de intensidade da planta dos pés disponível dos níveis 1 99 SOLE PLANTA DO PÉ Aumentar a saída de intensidade da planta dos pés disponível dos níveis 1 99 TIME TEMPO Diminuir o tempo de funcionamento disponível de 1 60 minutos TIME TEMPO Aumentar o tempo de funcionamento d...

Page 120: ...rante 1 minuto 9 Taxa de impulsos de 23 32Hz com 5 6 segundos e interrupção em 900mS repetição de um ciclo durante 1 minuto 10 Taxa de impulsos de 20 0Hz com 4 5 segundos e interrupção em 900mS repetição de um ciclo durante 1 minuto 11 Taxa de impulsos de 10Hz com 5 3 segundos e interrupção em 900mS repetição de um ciclo durante 1 minuto 12 Taxa de impulsos de 16 13Hz com 5 60 segundos e interrupç...

Page 121: ...121 P IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 07 Page 121 ...

Page 122: ...122 P IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 07 Page 122 ...

Page 123: ...123 P IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 07 Page 123 ...

Page 124: ...de ser ajustado entre 1 60 minutos O temporizador começa a contagem decrescente a partir da hora que seleccionar ver a Fig 3 Para terminar o período de massagem o utilizador pode desligar a unidade em qualquer momento premindo uma vez o botão on off liga desliga 5 Se estiver satisfeito com o programa de massagem actual é possível bloquear o programa de massagem actual premindo a tecla Auto Mode Du...

Page 125: ...ntensidade premindo o botão Body Corpo O LCD também indica o nível que seleccionou ver a Fig 7 6 Para terminar o período de massagem o utilizador pode desligar a unidade em qualquer momento premindo uma vez o botão on off liga desliga Se quiser utilizar com apenas 2 eléctrodos de gel ligue um eléctrodo de gel à ficha A e ou eléctrodo de gel à ficha B ACESSÓRIOS ADICIONAIS Eléctrodos de gel de subs...

Page 126: ...o parafuso com a chave de parafusos Insira as 2 novas pilhas AAA de 1 5V com as marcas e correctamente alinhadas O transmissor do telecomando localiza se na parte de cima e é preto Fig 10 para utilizar o telecomando não se esqueça de apontar o transmissor para o receptor da unidade principal que se localiza entre a ficha do eléctrodo de gel da unidade principal Fig 11 Nota relativas às pilhas Não ...

Page 127: ...lizando um pano macio para limpar a superfície da unidade Para limpar as plataformas dos pés utilize um pano humedecido em sabão mas certifique se de que o espreme bem antes de as limpar Se o dispositivo estiver muito sujo é possível utilizar um pano macio humedecido em sabão mas certifique se de que o espreme antes de limpar a unidade Não derrame líquidos no dispositivo Não mergulhe o dispositivo...

Page 128: ...e adesiva do eléctrodo de gel danificada Os eléctrodos de gel estão sujos e perderam as características adesivas Película destacável na superfície adesiva do eléctrodo de gel Eléctrodo de gel suficientemente seco Substitua o eléctrodo de gel Substitua o eléctrodo de gel ou limpe o com uma pequena gota de água no lado adesivo e esfregue a superfície A superfície adesiva do eléctrodo de gel não cola...

Page 129: ...05 W Tensão de saída máxima U 54 8V durante carga de 1 kΩ Corrente de saída máxima I 910 μA durante carga de 1 kΩ Temperatura e humidade de funcionamento 5 C a 50 C 30 a 90 HR Temperatura e humidade de conservação 10 C a 60 C 10 a 95 HR Dimensões da unidade principal 338 C x 324 L x 48 A mm Peso aprox 950 g Conteúdo da embalagem Quantidade Componentes 1 Circulation pro 1 Adaptador CA CC 1 Telecoma...

Page 130: ...icante emissões electromagnéticas O CIRCULATION PRO destina se a utilização no ambiente electromagnético indicado abaixo O cliente ou utilizador do CIRCULATION PRO deve garantir que é utilizado nesse ambiente Teste de emissões Conformidade Ambiente electromagnético orientação Emissões RF CISPR 11 Grupo 1 O CIRCULATION PRO utiliza energia RF apenas para funcionamento interno Por conseguinte as resp...

Page 131: ... Sobretensão IEC 61000 4 5 Linha s 1 kV e neutro Linha s 1 kV e neutro A qualidade da rede eléctrica deve ser a de um ambiente comercial ou hospitalar típico Quedas de tensão interrupções breves e variações de tensão nas linhas de entrada de alimentação IEC 61000 4 11 5 UT Queda 95 em UT para 0 5 ciclo 5 UT Queda 95 em UT para 0 5 ciclo A qualidade da rede eléctrica deve ser a de um ambiente comer...

Page 132: ...s ao nível de conformidade em cada gama de frequência b Podem ocorrer interferências nas proximidades de equipamento assinalado com o seguinte símbolo NOTA 1 A 80 MHz e 800 MHz é aplicável a gama de frequência mais elevada NOTA 2 Estas directrizes podem não ser aplicáveis em todas as situações A propagação electromagnética é afectada pela absorção e reflexo em estruturas objectos e pessoas a As in...

Page 133: ...om a frequência do transmissor m 150 kHz a 80 MHz d 1 2 P 80 MHz a 800 MHz d 1 2 P 800 MHz a 2 5 GHz d 2 3 P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 No caso de transmissores que tenham uma potência de saída nominal máxima não referida acima a distância de separação recomendada d em metros m pode ser calculada utilizando a equação aplicável à frequência do t...

Page 134: ...len van de batterij in de afstandsbediening Sluit de gelijkstroomadapter aan op een geschikt stopcontact en steek de kleine gelijkstroomaansluiting in het apparaat Schakel het apparaat in Het centrale beeldscherm zal oranje oplichten en uitgaan Doe uw schoeisel en sokken of kousen uit PLAATS UW BLOTE VOETEN OP DE VOETENPADS UW RECHTERVOET OP DE RECHTERVOETZOOL EN UW LINKERVOET OP DE LINKERVOETZOOL...

Page 135: ...sniveau en het apparaat zal automatisch terugtellen vanaf 30 minuten Vraag Ben ik te oud om er voordeel uit te halen Antwoord Nee Dit product is geschikt voor iedere volwassene Vraag Kan het apparaat me echt helpen Ik ben niet erg actief en zit gedurende het grootste gedeelte van de dag Antwoord Ja Als we zitten stroomt het bloed op een natuurlijke wijze vanzelf naar de onderbenen vanwege de zwaar...

Page 136: ... batterijen op een aangewezen inzamelpunt in Deze markering geeft aan dat dit product niet mag worden weggeworpen met ander huishoudelijk afval binnen de EU Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen dient u het product verantwoord te recyclen om het duurzaam hergebruik van materialen te bevorderen Om uw gebruikte apparaat in...

Page 137: ...ngemak voelt stop dan onmiddellijk met het gebruik ervan Als u problemen voelt met uw lichaam of huid raadpleeg dan een arts en volg zijn haar instructies op Als u de elektrodepad naar een andere plek op uw lichaam wilt verplaatsen tijdens de behandeling schakel dan eerst de stroom uit Als u dit niet doet kunt u een sterke elektrische schok krijgen Probeer de pads niet aan een ander persoon te ver...

Page 138: ...en die een sterk elektrisch of elektromagnetisch veld genereren in de buurt van het apparaat Dit kan leiden tot een onjuiste werking van het apparaat en het kan een potentieel onveilige situatie veroorzaken Het wordt aanbevolen om een afstand van minimaal 7 meter te houden Controleer de juiste werking van het apparaat indien de afstand korter is CB 200 EU heeft speciale voorzorgsmaatregelen nodig ...

Page 139: ...schriften Omgeving Dit product is alleen bedoeld voor thuisgebruik Effectiviteit Massageapparaat het verlichten van spier pijn stijfheid en vermoeidheid Voorzorgsmaatregelen bij gebruik Lees de veiligheidsvoorschriften voordat u het apparaat gebruikt Elektronische zenuwstimulatie is een non invasieve veilige zenuwstimulatie die bedoeld is om pijn te verminderen Circulation Pro gebruikt beproefde n...

Page 140: ...ic beschermer voor gelpads 1 Lcd scherm 2 Bedieningspaneel 3 Elektrodegebied voor linkervoet 4 Elektrodegebied voor rechtervoet 5 Kabel die de elektrodegelpads en het apparaat aan elkaar verbindt 6 Kabel die de elektrodegelpads en het apparaat aan elkaar verbindt 7 Ontvangstsensor van afstandsbediening 8 Zilveren decoratieplaatje 9 Adapteraansluiting Bovenaanzicht Zijaanzicht IB CB200EU 0613 01_La...

Page 141: ...1 99 niveaus beschikbaar BODY LICHAAM Verhoog de uitgangsintensiteit van het lichaam 1 99 niveaus beschikbaar SOLE ZOOL Verlaag de uitgangsintensiteit van de zool 1 99 niveaus beschikbaar SOLE ZOOL Verhoog de uitgangsintensiteit van de zool 1 99 niveaus beschikbaar TIME TIJD Verlaag de gebruikstijd 1 60 minuten beschikbaar TIME TIJD Verhoog de gebruikstijd 1 60 minuten beschikbaar AUTO MODUS Auto ...

Page 142: ... 1 minuut 9 Polsslag 23 32Hz met 5 6 seconden en impulspauze in 900mS een cyclus wordt herhaald gedurende 1 minuut 10 Polsslag 20 0Hz met 4 5 seconden en impulspauze in 900mS een cyclus wordt herhaald gedurende 1 minuut 11 Polsslag 10Hz met 5 3 seconden en impulspauze in 900mS een cyclus wordt herhaald gedurende 1 minuut 12 Polsslag 16 13Hz met 5 60 seconden en impulspauze in 900mS een cyclus word...

Page 143: ...143 NL IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 07 Page 143 ...

Page 144: ...144 NL IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 07 Page 144 ...

Page 145: ...145 NL IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 07 Page 145 ...

Page 146: ...bereik loopt van 1 60 minuten De timer begint af te tellen vanaf de tijdsinstelling die u selecteert zie afb 3 Om de massageperiode te beëindigen kan de gebruiker het apparaat op elk moment uitschakelen door eenmaal op de aan uit knop te drukken 5 Als u tevreden bent met het huidige massageprogramma kunt u het huidige massageprogramma vergrendelen door op de knop Auto Modus te drukken De rest van ...

Page 147: ...y Lichaam te drukken Of verlaag de intensiteitinstellingen door op de knop Body Lichaam te drukken Het lcd scherm geeft tevens het geselecteerde niveau aan zie afb 7 6 Om de massageperiode te beëindigen kan de gebruiker het apparaat op elk moment uitschakelen door op de aan uit knop te drukken Als u alleen de twee gelpads wilt gebruiken moet u een gelpad aansluiten op uitgang A en een gelpad op ui...

Page 148: ... de schroef met de schroevendraaier los te draaien Plaats twee 1 5V AAA batterijen waarbij u erop let dat ze op de juiste manier zijn geplaatst op de en tekens De zender van de afstandsbediening zit aan de bovenkant en is zwart afb 10 Om de afstandsbediening te gebruiken moet u met de zender wijzen naar de ontvanger van het hoofdapparaat die zich bevindt bij de gelpaduitgang van het hoofdapparaat ...

Page 149: ... het apparaat schoon te houden Voor het reinigen van de voetpedalen gebruikt u een zachte vochtige doek en zeep maar zorg ervoor dat u de doek goed uitknijpt voordat u het gebied rond de voetpedalen reinigt Als het apparaat erg vies is kunt u een zachte vochtige doek gebruiken met zeep maar zorg ervoor dat u de doek goed uitknijpt voor u het apparaat reinigt Mors geen vloeistof op het apparaat Dom...

Page 150: ... te bevestigen De transparante folie is niet goed losgetrokken De gelpad is direct na het wassen bevestigd Het zelfklevende oppervlak van de gelpad is beschadigd De gelpads zijn vuil geworden en hebben hun zelfklevende plakkerige functie verloren Trek de folie van het zelfklevende oppervlak van de gelpad af Droog de gelpad voldoende Vervang de gelpad Vervang de gelpad of reinig hem met een klein d...

Page 151: ...gangsvoltage U 54 8V tijdens 1 kΩ belasting Maximale uitgangsstroom I 910 μA tijdens 1 kΩ belasting Bedrijfstemperatuur en vochtigheid 5 C tot 50 C 30 tot 90 RV Opslagtemperatuur en vochtigheid 10 C tot 60 C 10 tot 95 RV Afmetingen van het hoofdapparaat 338 L x 324 B x 48 H mm Gewicht ca 950 g Inhoud van verpakking Aantal onderdelen 1 Circulation pro 1 Wisselstroom gelijkstroomadapter 1 Afstandsbe...

Page 152: ...nt Elektromagnetische emissies De CIRCULATION PRO is bedoeld voor gebruik in de hieronder gespecificeerde elektromagnetische omgeving De klant of gebruiker van de CIRCULATION PRO dient ervoor te zorgen dat het in een dergelijke omgeving gebruikt wordt Emissietest Naleving Elektromagnetische omgeving Richtlijn Radiofrequente emissies CISPR 11 Groep 1 De CIRCULATION PRO gebruikt radiofrequente energ...

Page 153: ...g IEC 61000 4 5 1 kV lijn en en neutraal 1 kV lijn en en neutraal Kwaliteit van de netspanning moet gelijk staan aan die van een normale commerciële of medische omgeving Spanningsdalingen kortstondige onderbrekingenen spanningsschomme lingenbij ingangslijnenvande stroomvoorziening IEC61000 4 11 5 UT 95 daling in UT gedurende 0 5 cyclus 5 UT 95 daling in UT gedurende 0 5 cyclus Kwaliteit van de net...

Page 154: ...ager te zijn dan het overeenstemmingsniveau in frequentiebereik b Storing kan voorkomen in de nabijheid van apparatuur waarop het volgende symbool staat OPMERKING 1 Op 80 MHz en 800 MHz is het hogere frequentiebereik van toepassing OPMERKING 2 Deze richtlijnen zijn mogelijk niet op alle situaties van toepassing Elektromagnetische propagatie wordt beïnvloed door absorptie en reflectie van bouwwerke...

Page 155: ...ing met frequentie van zender m 150 kHz tot 80 MHz d 1 2 P 80 MHz tot 800 MHz d 1 2 P 800 MHz tot 2 5 GHz d 2 3 P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 Voor zenders met een maximaal uitgangsvermogen dat hierboven niet genoemd wordt kan de aanbevolen separatieafstand d in meters m worden geschat met gebruik van de vergelijking die van toepassing is op de f...

Page 156: ...in lütfen Sayfa 170 ya bakın DC adaptörünü uygun bir prize ve küçük DC yuvasını da cihaza takın Gücü açın merkezi ekran turuncu renkte yanacak ve sönecektir Ayakkabı ve çoraplarınızı çıkartın ÇIPLAK AYAKLARINIZI ALETİN ÜZERİNDEKİ AYAK YERLERİNE YERLEŞTİRİN SAĞ AYAĞINIZI SAĞ AYAK YERİNE VE SOL AYAĞINIZI SOL AYAK YERİNE ALETİN ÇALIŞMASI İÇİN HER İKİ AYAĞIN DA CİHAZ ÜZERİNDE OLMASI GEREKİR Konforlu b...

Page 157: ...nluk ayarını seçmeniz yeterli alet otomatik olarak 30 dakikadan geriye doğru saymaya başlayacaktır S Bu aletten faydalanamayacak kadar yaşlı mıyım A Hayır Ürün tüm yetişkin yaş gruplarına uygundur S Bana gerçekten faydası olur mu Çok aktif biri değilim ve günün büyük bir kısmını oturarak geçiriyorum A Evet Otururken yer çekiminden dolayı kan doğal olarak alt bacaklarda toplanır bu vücut için doğal...

Page 158: ...irlikte atılmamalıdır Lütfen pilleri belirlenmiş toplama noktalarına atın Bu işaret bu ürünün Avrupa Birliği içerisinde diğer ev atıklarıyla birlikte atılmaması gerektiğini belirtir Kontrol dışı atık imhasından çevreye ve insan sağlığına gelebilecek olası zararı önlemek amacıyla maddi kaynakların sürdürülebilir şekilde yeniden kullanımını teşvik için geri dönüşümünü sağlayın Kullanılmış cihazınızı...

Page 159: ... çalışmıyor veya rahatsızlık hissi veriyorsa üniteyi kullanmayı hemen bırakın Vücut ya da cildinizde herhangi bir sorun olduğunu hissederseniz bir doktora danışın ve talimatlarına uyun Uygulama sırasında Elektrot Ucunu başka bir bölgeye taşımak ya da vücudunuzu hareket ettirmek istiy orsanız ilk önce gücü kapattığınızdan emin olun Bu yapmazsanız şiddetli bir elektrik çarpması yaşayabilirsiniz Uygu...

Page 160: ...p telefonu ve diğer cihazları tıbbi cihaz yakınında kullanmayın Bu durum ünitenin hatalı çalışmasına neden olabilir ve emniyetsiz bir durum potansiyeli oluşturabilir Önerilen en az 7 metre mesafenin korunmasıdır Bu mesafenin daha kısa olması durumunda cihazın çalışmasını doğrulayın CB 200 EU Elektro Manyetik Uyumluluk EMC ile ilgili özel önlemler gerektirir ve BİRLİKTE VERİLEN BELGELER de belirtil...

Page 161: ...ler tarafından kullanılmamalıdır Ortam Bu ünite ev içi kullanım için tasarlanmıştır Etkinlik Masaj aleti kas ağrıları nı tutukluk ve bitkinliği hafifletmek Kullanımla ilgili önlemler Bu üniteyi kullanmadan önce lütfen Emniyetle ilgili notlar kısmını okuyun Elektronik Sinir Uyarıcı müdahalesiz ameliyatsız ağrıyı azaltmak üzere tasarlanmış emniyetli sinir uyarımıdır Circulation Pro mikro akım atımla...

Page 162: ...uyucu 1 LCD Gösterim Ekranı 2 Kontrol Paneli 3 Ayaklar için çıkış Sol Ayak Elektrot Alanı 4 Ayaklar için çıkış Sağ Ayak Elektrot Alanı 5 Elektrot Jel Uçlarını ve Cihazı Birbirine Bağlayan Kablo 6 Elektrot Jel Uçlarını ve Cihazı Birbirine Bağlayan Kablo 7 Uzaktan Kumanda Alıcı Sensörü 8 Gümüş renkli dekoratif plaka 9 Adaptör jakı Üstten Görünüm Yandan Görünüm IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 ...

Page 163: ...BODY VÜCUT Vücudun çıkış yoğunluğunu azaltır 1 99 seviyeleri arası BODY VÜCUT Vücudun çıkış yoğunluğunu artırır 1 99 seviyeleri arası SOLE TABAN Tabanın çıkış yoğunluğunu azaltır 1 99 seviyeleri arası SOLE TABAN Tabanın çıkış yoğunluğunu artırır 1 99 seviyeleri arası TIME SÜRE Çalıştırma süresini azaltır 1 60 dakika arası TIME SÜRE Çalıştırma süresini artırır 1 60 dakika arası AUTO MODE Auto Ayak ...

Page 164: ...00 ms de kapalı kalma süresi 1 dakika boyunca devam eden döngü 9 Atım hızı 5 6 saniyeli 23 32Hz ve 900 ms de kapalı kalma süresi 1 dakika boyunca devam eden döngü 10 Atım hızı 4 5 saniyeli 20 0Hz ve 900 ms de kapalı kalma süresi 1 dakika boyunca devam eden döngü 11 Atım hızı 5 3 saniyeli 10Hz ve 900 ms de kapalı kalma süresi 1 dakika boyunca devam eden döngü 12 Atım hızı 5 60 saniyeli 16 13Hz ve 9...

Page 165: ...165 TR IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 07 Page 165 ...

Page 166: ...166 TR IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 07 Page 166 ...

Page 167: ...167 TR IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 07 Page 167 ...

Page 168: ... kapatma zamanlayıcısını ayarlayabilirsiniz Zamanlayıcı aralığı 1 ila 60 dakika arasındadır Zamanlayıcı seçtiğiniz zaman ayarında geri sayımı başlatacaktır bkz Şek 3 Masaj süresini iptal etmek için kullanıcı üniteyi istediği anda aç kapat düğmesine bir defa basarak üniteyi kapatabilir 5 Seçili programdan memnunsanız Auto Mode düğmesine basarak geçerli masaj programını kilitleyebilirsiniz Masaj sür...

Page 169: ...üğmesine basarak yoğunluk ayarını hafifçe azaltın LCD ekranı ayrıca seçtiğiniz seviyeyi de gösterecektir bkz Şek 7 6 Masaj süresini iptal etmek için kullanıcı üniteyi istediği anda aç kapat düğmesine basarak üniteyi kapatabilir Sadece 2 adet jel uç kullanmak istiyorsanız bu durumda 1 jel ucunu A jakına ve 1 jel ucunu B jakına takmalısınız EK AKSESUARLAR Yedek jel uçları Yedek jel uçlarını nasıl al...

Page 170: ...kerek üniteden pil kapağını çıkartın Yeni 2 adet 1 5V AAA tipi pili ve işaretlerine uygun şekilde takın Uzaktan kumandanın kullanımı için uzaktan kumandanın vericisi ürünün üst kısmında siyah renktedir vericiyi ana ünitenin jel uç jakı arasında bulunan ana ünitenin alıcısına doğrultmayı lütfen unutmayın Şek 11 Piller hakkında not Farklı tip pilleri ya da eski pillerle yenilerini karıştırmayın Akma...

Page 171: ...mli sabunlu bez kullanın ancak kuru bir bezi tam olarak sıktığınızdan emin olarak ayak yeri alanını temizlediğinizden emin olun Cihaz çok kirliyse yumuşak nemli sabunlu bir bez kullanabilirsiniz ancak üniteyi temizlemek için bezi kuruyana kadar sıktığınızdan emin olun Cihaz üzerine herhangi bir sıvı dökmeyin Cihazı suya batırmayın Kimyasallarla temizlemeyin 10 ila 40 C arasında ve 30 ila 90 arası ...

Page 172: ...akmak zor Şeffaf film tabakası çıkartılmamıştır Jel ucu yıkandıktan hemen sonra takılmaya başlanmıştır Jel ucunun yapışkanlı yüzeyi hasar görmüştür Jel uçları kirlenir ve yapışkan özelliklerini kaybederler Jel ucunun yapışkanlı yüzeyindeki film tabakasını sökün Jel ucunu yeterli oranda kurulayın Jel ucunu değiştirin Jel ucunu değiştirin ya da jel ucunun yapışkanlı tarafına küçük bir damla su damla...

Page 173: ... Voltajı U 54 8V 1 kΩ yük sırasında Maksimum Çıkış Akımı I 910 μA 1 kΩ yük sırasında Çalıştırma sıcaklık ve nemi 5 C ila 50 C 30 ila 90 Göreceli Nem Saklama sıcaklık ve nemi 10 C ila 60 C 10 ila 95 Göreceli Nem Ana ünite boyutları 338 U x 324 G x 48 Y mm Yaklaşık Ağırlık 950 gr Paketin İçindekiler Miktar Parçalar 1 Circulation Pro 1 AC DC Adaptör 1 Uzaktan Kumanda 2 Elektrot Jel uçları Kablo Teli ...

Page 174: ...ilmiş olarak kullanılmamalıdır Yönlendirme ve üreticinin beyanı elektromanyetik yayılımlar CIRCULATION PRO aşağıda belirtilen elektromanyetik ortamlarda kullanılmak üzere tasarlanmıştır CIRCULATION PRO müşterisi ya da kullanıcısı ürünün belirtilen ortamda kullanılmasını sağlamalıdır Yayılım testi Uyumluluk Elektromanyetik ortam yönlendirme RF yayılımları CISPR 11 Grup 1 CIRCULATION PRO RF enerjisi...

Page 175: ...0 4 5 1 kV hat lar ve nötr 1 kV hat lar ve nötr Ana şebeke güç kalitesi tipik ticari ya da hastane ortamının seviyesinde olmalı Güç kaynağı giriş hatlarındaki voltaj düşüşleri kısa süreli kesintiler ve voltaj değişiklikleri IEC 61000 4 11 5 UT her 0 5 döngü için UT de 95 düşme 5 UT her 0 5 döngü için UT de 95 düşme Ana şebeke güç kalitesi tipik ticari ya da hastane ortamının seviyesinde olmalı Ana...

Page 176: ...rekans aralığındaki uyumluluk düzeyinden daha az olmalıdır Aşağıdaki sembolün olduğu ekipmanın yakınında parazit meydana gelebilir NOT 1 80 MHz ve 800 MHz de daha yüksek frekans aralığı geçerlidir NOT 2 Bu yönlendirmeler tüm durumlar için geçerli olmayabilir Elektromanyetik yayılım yapılar nesneler ve insanlardan kaynaklanabilecek emilim ve yansımadan etkilenebilir a Radyo bazlı cep kablosuz telef...

Page 177: ...nsına göre ayrım mesafesi m 150 kHz ila 80 MHz d 1 2 P 80 MHz ila 800 MHz d 1 2 P 800 MHz ila 2 5 GHz d 2 3 P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 Yukarıdaki listede yer almayan bir nominal maksimum çıkış gücüne sahip vericiler için önerilen metre m cinsinden d ayrım mesafesi verici üreticisine göre P nin watt W cinsinden vericinin maksimum çıkış gücü ol...

Page 178: ...στε το μετασχηματιστή DC σε μια κατάλληλη πρίζα ηλεκτρικού και συνδέστε το μικρό βύσμα DC στη συσκευή Ανοίξτε την τροφοδοσία Η κεντρική οθόνη θα ανάψει με πορτοκαλί χρώμα και θα σβήσει Αφαιρέστε παπούτσια και κάλτσες ή καλτσόν ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΤΕ ΤΑ ΓΥΜΝΑ ΠΕΛΜΑΤΑ ΣΑΣ ΑΠΕΥΘΕΙΑΣ ΣΤΙΣ ΒΑΣΕΙΣ ΠΕΛΜΑΤΩΝ ΤΟ ΔΕΞΙΟ ΣΑΣ ΠΕΛΜΑ ΣΤΗ ΔΕΞΙΑ ΒΑΣΗ ΠΕΛΜΑΤΟΣ ΚΑΙ ΤΟ ΑΡΙΣΤΕΡΟ ΣΑΣ ΠΕΛΜΑ ΣΤΗΝ ΑΡΙΣΤΕΡΗ ΒΑΣΗ ΠΕΛΜΑΤΟΣ ΓΙΑ ΝΑ ΛΕΙΤΟ...

Page 179: ...λματα στις βάσεις πελμάτων και να επιλέξετε τη ρύθμιση έντασης για να αρχίσει αυτόματα η αντίστροφη μέτρηση από τα 30 λεπτά Ε Μήπως η ηλικία μου είναι πολύ μεγάλη για να επωφεληθώ A Όχι Το προϊόν είναι κατάλληλο για όλους τους ενηλίκους Ε Μπορεί να με βοηθήσει πραγματικά Δεν κινούμαι πολύ και κάθομαι τη μεγαλύτερη διάρκεια της ημέρας A Ναι Όταν καθόμαστε το αίμα μας συσσωρεύεται στα πέλματα λόγω τ...

Page 180: ...που μπορεί να είναι επιβλαβείς για το περιβάλλον και την υγεία Απορρίπτετε τις μπαταρίες στα καθορισμένα σημεία συλλογής Αυτή η σήμανση επισημαίνει ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται με άλλα οικιακά απόβλητα σε όλη την ΕΕ Για να μην προκληθεί ζημιά στο περιβάλλον ή στην υγεία λόγω μη ελεγχόμενης απόρριψης αποβλήτων ανακυκλώστε το υπεύθυνα προάγοντας τη βιώσιμη επαναχρησιμοποίηση των υλι...

Page 181: ...ήστη Προσοχή Εάν το προϊόν δεν λειτουργεί σωστά ή αισθάνεστε δυσφορία σταματήστε αμέσως να το χρησιμοποιείτε Αν αισθανθείτε προβλήματα στο σώμα ή το δέρμα σας συμβουλευθείτε γιατρό και ακολουθήστε τις οδηγίες του Αν θέλετε να μετακινήσετε το επίθεμα ηλεκτροδίου σε άλλο σημείο του σώματός σας κατά τη διάρκεια της θερα πείας φροντίστε να διακόψετε πρώτα την τροφοδοσία Σε αντίθετη περίπτωση μπορεί να...

Page 182: ...ε κινητά τηλέφωνα και άλλες συσκευές που παράγουν ισχυρά ηλεκτρικά ή ηλεκτρομαγνητικά πεδία κοντά στην ιατρική συσκευή Έτσι μπορεί να προκληθεί εσφαλμένη λειτουργία του προϊόντος και να προκληθούν ενδεχομένως μη ασφαλείς συνθήκες Η σύσταση είναι να τηρείται ελάχιστη απόσταση 7 m Επαληθεύστε τη σωστή λειτουργία της συσκευής σε περίπτωση που η απόσταση είναι μικρότερη Το CB 200 EU χρειάζεται ειδικές...

Page 183: ...α Περιβάλλον Αυτό το προϊόν προορίζεται αποκλειστικά για οικιακή χρήση Αποτελεσματικότητα Λειτουργία μασάζ ανακούφιση από τους μυϊκούς πόνους τη δυσκαμψία και την κούραση Προφυλάξεις για τη χρήση Διαβάστε τις Σημειώσεις για την ασφάλεια πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν Η ηλεκτρονική διέγερση των νεύρων είναι μια μη επεμβατική ασφαλής διέγερση των νεύρων που στοχεύει στο να μειώνει τον πόνο Το Circul...

Page 184: ... για γα επιθέματα γέλης 1 Οθόνη ενδείξεων LCD 2 Πίνακας ελέγχου 3 Περιοχή ηλεκτροδίου για το αριστερό πέλμα 4 Περιοχή ηλεκτροδίου για το δεξιό πέλμα 5 Καλώδιο που συνδέει τα επιθέματα ηλεκτροδίων με γέλη και τη συσκευή 6 Καλώδιο που συνδέει τα επιθέματα ηλεκτροδίων με γέλη και τη συσκευή 7 Αισθητήρας δέκτη τηλεχειριστηρίου 8 Ασημί διακοσμητική πλάκα 9 Υποδοχή Άνωθεν προβολή Πλευρική προβολή IB CB2...

Page 185: ...ODY ΣΩΜΑ Αύξηση της έντασης εξόδου στο σώμα διαθέσιμα επίπεδα 1 99 SOLE ΠΑΤΟΥΣΑ Μείωση της έντασης εξόδου στην πατούσα διαθέσιμα επίπεδα 1 99 SOLE ΠΑΤΟΥΣΑ Αύξηση της έντασης εξόδου στην πατούσα διαθέσιμα επίπεδα 1 99 TIME ΧΡΟΝΟΣ Μείωση του χρόνου λειτουργίας διαθέσιμες επιλογές 1 60 λεπτά TIME ΧΡΟΝΟΣ Αύξηση του χρόνου λειτουργίας διαθέσιμες επιλογές 1 60 λεπτά AUTO MODE ΑΥΤΟΜΑΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ Auto Αυ...

Page 186: ...πτό 9 Ρυθμός παλμού 23 32 Hz με 5 6 δευτερόλεπτα και χρόνο εκτός στα 900 mS κύκλος επαναλαμβανόμενος για 1 λεπτό 10 Ρυθμός παλμού 20 0 Hz με 4 5 δευτερόλεπτα και χρόνο εκτός στα 900 mS κύκλος επαναλαμβανόμενος για 1 λεπτό 11 Ρυθμός παλμού 10 Hz με 5 3 δευτερόλεπτα και χρόνο εκτός στα 900 mS κύκλος επαναλαμβανόμενος για 1 λεπτό 12 Ρυθμός παλμού 16 13 Hz με 5 60 δευτερόλεπτα και χρόνο εκτός στα 900 ...

Page 187: ...187 EL IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 07 Page 187 ...

Page 188: ...188 EL IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 07 Page 188 ...

Page 189: ...189 EL IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 07 Page 189 ...

Page 190: ...όνος Το εύρος ρύθμισης του χρονομέτρου είναι 1 60 λεπτά Το χρονόμετρο θα αρχίσει την αντίστροφη μέτρηση από τη ρύθμιση χρόνου που θα επιλέξετε βλ σχ 3 Για να τερματίσει τη συνεδρία μασάζ ο χρήστης μπορεί να απενεργοποιήσει το προϊόν οποιαδήποτε στιγμή πατώντας μία φορά το κουμπί on off 5 Αν είστε ικανοποιημένοι με το τρέχον πρόγραμμα μασάζ μπορείτε να το κλειδώσετε πατώντας το πλήκτρο Auto Mode Αυ...

Page 191: ...τώντας το κουμπί Body Σώμα Η οθόνη LCD θα εμφανίσει επίσης το επίπεδο που έχετε επιλέξει βλ σχ 7 6 Για να τερματίσει τη συνεδρία μασάζ ο χρήστης μπορεί να απενεργοποιήσει το προϊόν οποιαδήποτε στιγμή πατώντας το κουμπί on off Αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε μόνο 2 επιθέματα γέλης θα πρέπει να συνδέσετε 1 επίθεμα γέλης στην υποδοχή Α και 1 επίθεμα γέλης στην υποδοχή Β ΕΠΙΠΛΕΟΝ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ Ανταλλακτικά ...

Page 192: ...ώνοντας τη βίδα με ένα κατσαβίδι Τοποθετήστε 2 καινούργιες μπαταρίες 1 5 V τύπου AAA τηρώντας τα σημάδια πολικότητας και Ο πομπός του τηλεχειριστηρίου βρίσκεται στο επάνω του μέρος και έχει μαύρο χρώμα σχ 10 Για να χρησιμοποιήσετε το τηλεχειριστήριο μην παραλείψετε να στρέψετε τον πομπό προς το δέκτη της κυρίως μονάδας ο οποίος βρίσκεται ανάμεσα στις υποδοχές των καλωδίων επιθεμάτων γέλης στην κυρ...

Page 193: ...υή καθαρή χρησιμοποιώντας ένα μαλακό πανί για να καθαρίσετε την επιφάνειά του Για να καθαρίσετε τα πεντάλ χρησιμοποιήστε ένα μαλακό πανί υγρό με σαπουνάδα φροντίζοντας όμως να το στίψετε πριν καθαρίσετε το χώρο των πεντάλ Αν η συσκευή είναι πολύ λερωμένη μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ένα μαλακό πανί υγρό με σαπουνάδα φροντίζοντας όμως να το στίψετε πριν καθαρίσετε τη μονάδα Προσέξτε να μην πέσουν υγ...

Page 194: ...φού το έχετε πλύνει Η αυτοκόλλητη επιφάνεια του επιθέματος γέλης έχει καταστραφεί Τα επιθέματα γέλης λερώνονται και χάνουν την ικανότητα προσκόλλησής τους Αφαιρέστε το φιλμ αποφλοιώνοντάς το από την αυτοκόλλητη επιφάνεια του επιθέματος γέλης Χρησιμοποιήστε το επίθεμα γέλης αφού έχει στεγνώσει αρκετά Αντικαταστήστε το επίθεμα γέλης Αντικαταστήστε το επίθεμα γέλης ή καθαρίστε το βάζοντας μια μικρή σ...

Page 195: ...όδου U 54 8 V με φορτίο 1 kΩ Μέγιστο ρεύμα εξόδου I 910 μA με φορτίο 1 kΩ Θερμοκρασία και υγρασία λειτουργίας 5 C έως 50 C 30 έως 90 σχετ υγρασία Θερμοκρασία και υγρασία φύλαξης 10 C έως 60 C 10 έως 95 σχετ υγρασία Διαστάσεις κυρίως συσκευής 338 Μ x 324 Π x 48 Υ mm Βάρος κατά προσέγγιση 950 g Περιεχόμενα συσκευασίας Ποσότητα Εξαρτήματα 1 Circulation pro 1 Μετασχηματιστής AC DC 1 Τηλεχειριστήριο 2 ...

Page 196: ...μαγνητικές εκπομπές Το CIRCULATION PRO προορίζεται για χρήση στο ηλεκτρομαγνητικό περιβάλλον που ορίζεται παρακάτω Ο πελάτης ή ο χρήστης του CIRCULATION PRO πρέπει να διασφαλίζει τη χρήση σε αντίστοιχο περιβάλλον Έλεγχος εκπομπών Συμμόρφωση Ηλεκτρομαγνητικό περιβάλλον καθοδήγηση Εκπομπές ραδιοσυχνοτήτων CISPR 11 Ομάδα 1 Το CIRCULATION PRO χρησιμοποιεί ενέργεια ραδιοσυχνοτήτων μόνο για τις εσωτερικ...

Page 197: ...ος Υπερτάσεις IEC 61000 4 5 1 kV για γραμμή ές και ουδέτερο 1 kV για γραμμή ές και ουδέτερο Η ποιότητα του ρεύματος του δικτύου πρέπει να είναι ίδια με αυτήν ενός τυπικού εμπορικού ή νοσοκομειακού περιβάλλοντος Βυθίσεις τάσης σύντομες διακοπές και διακυμάνσεις τάσεις στις γραμμές τροφοδοσίας ισχύος IEC 61000 4 11 5 UT 95 βύθιση σε UT για 0 5 κύκλο 5 UT 95 βύθιση σε UT για 0 5 κύκλο Η ποιότητα του ...

Page 198: ...ιμές ισχύος πεδίου από σταθερούς πομπούς ραδιοσυχνοτήτων όπως προσδιορίζονται από μια επιτόπια ηλεκτρομαγνητική μελέτη α πρέπει να είναι μικρότερες από το επίπεδο συμμόρφωσης σε κάθε εύρος συχνοτήτων β Μπορεί να προκύψουν παρεμβολές πλησίον εξοπλισμού που φέρει ως σήμανση το εξής σύμβολο ΣΗΜΕΙΩΣΗ 1 Στα 80 MHz και στα 800 MHz ισχύει το υψηλότερο εύρος συχνοτήτων ΣΗΜΕΙΩΣΗ 2 Αυτές οι οδηγίες ίσως να ...

Page 199: ...η συχνότητα του πομπού m 150 kHz έως 80 MHz d 1 2 P 80 MHz έως 800 MHz d 1 2 P 800 MHz έως 2 5 GHz d 2 3 P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 Για όσους πομπούς έχουν μέγιστη ονομαστική ισχύ εξόδου που δεν αναφέρεται παραπάνω η συνιστώμενη απόσταση διαχωρισμού d σε μέτρα m μπορεί να εκτιμηθεί με τη βοήθεια της αντίστοιχης εξίσωσης για τη συχνότητα του π...

Page 200: ...укции по замене батарей в пульте дистанционного управления см на стр 214 Подключите адаптер постоянного тока к подходящей розетке а затем подключите разъем адаптера к прибору Включите прибор Центральный дисплей загорится оранжевым а затем погаснет Снимите обувь и носки ПОСТАВЬТЕ БОСЫЕ НОГИ НА МАССАЖНЫЕ СТЕЛЬКИ ПРАВАЯ НОГА ДОЛЖНА НАХОДИТЬСЯ НА ПРАВОЙ МАССАЖНОЙ СТЕЛЬКЕ А ЛЕВАЯ НЕ ЛЕВОЙ ДЛЯ РАБОТЫ ПР...

Page 201: ...е ноги на массажные стельки и выберите нужный уровень интенсивности после чего запустится таймер обратного отсчета на 30 минут В Не слишком ли я стар а чтобы использование данного прибора пошло мне на пользу О Нет Данный прибор подходит для всех возрастов В Действительно ли данный прибор сможет мне помочь Мой образ жизни не особо активный большую часть дня я сижу О Да Когда мы сидим кровь приливае...

Page 202: ...щей среды и здоровья людей Для утилизации батарей обращайтесь в специальные пункты сбора Этот символ указывает на то что данный прибор нельзя утилизировать вместе с бытовыми отходами на территории ЕС Для предотвращения возможного вреда окружающей среде или здоровью людей в результате неконтролируемой утилизации отходов утилизируйте прибор должным образом чтобы обеспечить дальнейшее повторное испол...

Page 203: ...прибора или возникновения неприятных ощущений сразу же пре кратите его использование При возникновении неприятных ощущений в теле или поражении кожи проконсультируйтесь с врачом и придерживайтесь его указаний При желании переместить электродную подушечку на другой участок тела во время процедуры сначала необходимо выключить прибор В противном случае возможно сильное поражение электрическим током Н...

Page 204: ... устройствами которые генерируют сильные электрические или электромагнитные поля возле медицинского прибора Это может привести к неправильной работе медицинского прибора и соответственно созданию потенциально опасной ситуации Рекомендуемое минимальное расстояние составляет 7 м Если это расстояние меньше проверьте правильность работы прибора Во время использования модели CB 200 EU необходимо учитыв...

Page 205: ...ия прибор предназначен для использования исключительно в домашних условиях Эффективность использование массажера позволяет уменьшить мышечную боль скованность мышц и усталость Меры безопасности перед использованием прибора ознакомьтесь с разделом Примечания касательно безопасности Электростимуляция нервных окончаний это неинвазивная безопасная стимуляция нервных окончаний предназначенная для умень...

Page 206: ...тные пластины для гелевых подушечек 1 ЖК дисплей 2 Панель управления 3 Электродная область для левой ноги 4 Электродная область для правой ноги 5 Разъем для подключения гелевых электродных подушечек к прибору 6 Разъем для подключения гелевых электродных подушечек к прибору 7 Датчик сигналов пульта дистанционного управления 8 Декоративная пластинка серебристого цвета 9 Разъем для подключения адапте...

Page 207: ... массажа тела от 1 до 99 уровня BODY ТЕЛО Увеличение интенсивности для массажа тела от 1 до 99 уровня SOLE ПОДОШВА Уменьшение интенсивности для массажа стоп от 1 до 99 уровня SOLE ПОДОШВА Увеличение интенсивности для массажа стоп от 1 до 99 уровня TIME ВРЕМЯ Уменьшение времени работы от 1 до 60 минут TIME ВРЕМЯ Увеличение времени работы от 1 до 60 минут AUTO MODE Auto это стандартная программа вкл...

Page 208: ...32 Гц время между импульсами состав ляет 900 мс Цикл повторяется в течение 1 минуты 10 Каждые 4 5 секунды производится импульс мощ ностью 20 0 Гц время между импульсами составляет 900 мс Цикл повторяется в течение 1 минуты 11 Каждые 5 3 секунды производится импульс мощ ностью 10 0 Гц время между импульсами составляет 900 мс Цикл повторяется в течение 1 минуты 12 Каждые 5 6 секунды производится имп...

Page 209: ...209 RU IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 07 Page 209 ...

Page 210: ...210 RU IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 07 Page 210 ...

Page 211: ...211 RU IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 07 Page 211 ...

Page 212: ...оматического выключения нажмите кнопку TIME ВРЕМЯ или TIME ВРЕМЯ Продолжительность работы может быть установлена в диапазоне от 1 до 60 минут Обратный отсчет начнется начиная с выбранного времени см рис 3 Прибор можно в любой момент выключить чтобы прекратить массаж Для этого один раз нажмите кнопку вкл выкл питания 5 Если вы довольны текущей программой массажа ее можно зафиксировать нажав кнопку ...

Page 213: ... чтобы включить прибор и выберите нужный уровень интенсивности стимуляции на ЖК дисплее отобразится выбранный режим и уровень стимуляции а затем начнется обратный отсчет 1 Подключите 2 кабеля к разъемам для кабелей прибора см рис 5 2 Должным образом подключите разъем кабеля к гелевой подушечке см рис 6 3 Удалите защитную пленку с гелевой подушечки а затем прикрепите 4 гелевые подушечки к тем участ...

Page 214: ...вертки чтобы снять крышку батарейного отсека Вставьте 2 новые батареи 1 5 В типоразмера AAA в соответствии со знаками и Передатчик сигналов пульта дистанционного управления расположен в верхней части пульта и отмечен черным цветом рис 10 Для использования пульта дистанционного управление передатчик должен быть направлен на приемник основного блока расположенный между разъемами для подключения геле...

Page 215: ...новного блока Используйте для очистки его корпуса мягкую ткань Используйте для очистки массажных стелек мягкую ткань смоченную мыльным раствором не забудьте хорошо ее отжать Если прибор сильно загрязнен используйте для очистки мягкую ткань смоченную мыльным раствором не забудьте хорошо ее отжать Не разливайте на прибор какие либо жидкости Не погружайте прибор в воду Не используйте для очистки сред...

Page 216: ...же Прозрачная пленка не снята Вы попытались прикрепить гелевую подушечку на мокрую кожу Клейкаяповерхностьгелевойподушечкиповреждена Гелевые подушечки загрязнились или перестали быть клейкими липкими Снимите пленку с клейкой поверхности гелевой подушечки Высушите гелевую подушечку Замените гелевую подушечку Замените гелевую подушечку или очистите ее капнув немного воды на область электродов и поте...

Page 217: ...мальный выходной ток Вх 910 μA при нагрузке 1 kΩ Температура и влажность во время работы От 5 C до 50 C от 30 до 90 относительной влажности Температура и влажность во время хранения От 10 C до 60 C от 10 до 95 относительной влажности Габариты основного блока 338 Г x 324 Ш x 48 В мм Приблизительный вес 950 г Содержимое упаковки Количество Компоненты 1 Circulation pro 1 Адаптер для подключения к ист...

Page 218: ...также ставить его на другое оборудование Инструкции и пояснения производителя электромагнитные помехи Прибор CIRCULATION PRO предназначен для работы в электромагнитной среде описанной ниже При использовании прибора CIRCULATION PRO необходимо удостовериться в соответствии рабочей среды этим требованиям Тест на излучение Соответствие Электромагнитная среда инструкции Радиоизлучение Стандарт CISPR 11...

Page 219: ... или больничным условиям Выброс напряжения стандарт IEC 61000 4 5 1 кВ канал ы и нулевой провод 1 кВ канал ы и нулевой провод Напряжение электросети должно соответствовать стандартным промышленным или больничным условиям Кратковременно е понижение напряжения короткие отключения и перепады напряжения в электросети стандарт IEC 61000 4 11 5 UT понижение напряжения 95 в UT для 0 5 цикла 5 UT понижени...

Page 220: ...согласно электромагнитному анализу объекта a должна быть ниже уровня соответствия требованиям помехоустойчивости для каждого частотного диапазона b Помехи могут возникнуть вблизи оборудования помеченного следующим символом ПРИМЕЧАНИЕ 1 При 80 МГц и 800 МГц применим более высокий диапазон частот ПРИМЕЧАНИЕ 2 Данные принципы могут быть применимы не во всех ситуациях На распространение электромагнитн...

Page 221: ...в соответствии с частотой источника излучения м От 150 кГц до 80 МГц d 1 2 P От 80 МГц до 800 МГц d 1 2 P От 800 МГц до 2 5 ГГц d 2 3 P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 Для источников излучения с максимальной выходной мощностью не указанных в вышеприведенном списке рекомендованное расстояние d в метрах м можно вычислить при помощи уравнения применимо...

Page 222: ...ii w pilocie zdalnego sterowania patrz strona 236 Podłączyć zasilacz DC do odpowiedniego gniazda elektrycznego a mniejsze gniazdko DC do urządzenia Włączyć zasilanie Spowoduje to zapalenie się głównego wyświetlacza w kolorze pomarańczowym a następnie jego zgaśnięcie Zdjąć obuwie i skarpetki lub pończochy UMIEŚCIĆ BOSE STOPY NA PODKŁADKACH DO STÓP PRAWĄ NOGĘ NALEŻY UMIEŚCIĆ NA PRAWEJ PODKŁADCE A LE...

Page 223: ...uruchomi licznik czasu odmierzający czas 30 minut P Czy jestem w zbyt podeszłym wieku aby czerpać korzyści z zabiegu wykonywanego za pomocą tego urządzenia O Nie Urządzenie jest przeznaczone dla wszystkich osób dorosłych niezależnie od wieku P Czy zabiegi wykonywane przez urządzenie mogą naprawdę mi pomóc Raczej jestem osobą mało aktywną fizycznie i większą część czasu w ciągu dnia spędzam siedząc...

Page 224: ...dla środowiska naturalnego i zdrowia Baterie należy utylizować w odpowiednio oznaczonych punktach zbiórki Ten symbol oznacza że na terenie Unii Europejskiej danego produktu nie wolno wyrzucać wraz z innymi odpadami komunalnymi Aby zapobiec potencjalnemu zagrożeniu środowiska naturalnego lub zdrowia ludzi w wyniku niekontrolowanego wyrzucania odpadów prosimy o odpowiedzialne działanie i poddawanie ...

Page 225: ...u należy niezwłocznie zaprzestać korzystania z urządzenia W przypadku wystąpienia problemów związanych z samopoczuciem lub skórą należy skonsultować się z lekarzem postępować zgodnie z jego zaleceniami W przypadku konieczności przeniesienia elektrody w inny obszar ciała podczas zabiegu należy w pierwszej kolejności wyłączyć zasilanie W przeciwnym razie istnieje ryzyko silnego porażenia prądem elek...

Page 226: ... pole elektryczne lub elektromagnetyczne w pobliżu urządzenia medycznego Taka sytuacja może spowodować nieprawidłową pracę urządzenia i prowadzić do niebezpiecznych sytuacji Zaleca się zachowanie odległości co najmniej 7 m Sprawdzić urządzenie pod kątem prawidłowego działania w przypadku gdy odległość jest krótsza Urządzenie CB 200 EU wymaga specjalnych środków ostrożności zgodnie z Dyrektywą doty...

Page 227: ...ezpieczeństwa Warunki pracy urządzenia niniejsze urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego Działanie masażer redukcja bólu sztywności i uczucia zmęczenia mięśni Środki ostrożności dotyczące użytkowania przed przystąpieniem do korzystania z urządzenia prosimy o zapoznanie się z punktem Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Elektroniczna stymulacja nerwów jest nieinwazyjną bezpieczną st...

Page 228: ...zpieczający elektrody żelowe 1 Wyświetlacz LCD 2 Panel sterowania 3 Obszar elektrody lewej stopy 4 Obszar elektrody prawej stopy 5 Przewód łączący elektrody żelowe z urządzeniem 6 Przewód łączący elektrody żelowe z urządzeniem 7 Czujnik odbiornika pilota 8 Obudowa dekoracyjna w kolorze srebrnym 9 Wtyk zasilacza typu jack Widok z góry Widok z boku IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 07 Page 2...

Page 229: ...iała dostępne poziomy od 1 do 99 BODY CIAŁO Zwiększenie intensywności wyjściowej dla ciała dostępne poziomy od 1 do 99 SOLE PODESZWA STOPY Zmniejszenie intensywności wyjściowej dla podeszwy stopy dostępne poziomy od 1 do 99 SOLE PODESZWA STOPY Zwiększenie intensywności wyjściowej dla podeszwy stopy dostępne poziomy od 1 do 99 TIME CZAS Zmniejszenie czasu pracy dostępne czasy zabiegu od 1 do 60 min...

Page 230: ...y z cza sem wyłączenia 900 ms cykl A powtarzany przez 1 minutę 9 Częstotliwość impulsów 23 32 Hz przez 5 6 sekundy z cza sem wyłączenia 900 ms cykl A powtarzany przez 1 minutę 10 Częstotliwość impulsów 20 0 Hz przez 4 5 sekundy z cza sem wyłączenia 900 ms cykl A powtarzany przez 1 minutę 11 Częstotliwość impulsów 10 Hz przez 5 3 sekundy z czasem wyłączenia 900 ms cykl A powtarzany przez 1 minutę 1...

Page 231: ...231 PL IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 07 Page 231 ...

Page 232: ...232 PL IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 07 Page 232 ...

Page 233: ...233 PL IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 07 Page 233 ...

Page 234: ...stawienia timera naciskając przyciski Time Czas lub Time Czas Zakres timera wynosi od 1 do 60 minut Timer odmierza czas w dół od wybranej wartości ustawienia patrz Rys 3 W celu przerwania masażu wystarczy w dowolnej chwili wyłączyć urządzenie naciskając jednokrotnie przycisk on off wł wył 5 W przypadku gdy dany program masażu odpowiada użytkownikowi istnieje możliwość zablokowania danego programu ...

Page 235: ...tawienie poziomu intensywności naciskając przycisk Body Ciało Na wyświetlaczu zostanie wyświetlony wybrany poziom patrz Rys 7 6 W celu przerwania masażu wystarczy w dowolnej chwili wyłączyć urządzenie naciskając przycisk on off wł wył W przypadku chęci użycia tylko 2 elektrod żelowych należy podłączyć 1 elektrodę żelową do wejścia A typu jack i 1 elektrodę żelową do wejścia B typu jack AKCESORIA D...

Page 236: ...ąc wkręt za pomocą wkrętaka Włożyć 2 nowe baterie AAA 1 5 V zgodnie z oznaczeniami i Nadajnik w pilocie znajduje się na górze i jest w kolorze czarnym Rys 10 Podczas korzystania z pilota należy pamiętać o skierowaniu nadajnika w kierunku odbiornika urządzenia głównego znajdującego się pomiędzy wejściami typu jack elektrod żelowych Rys 11 Wskazówki dotyczące baterii Nie używać różnych typów baterii...

Page 237: ...Do czyszczenia podkładek do stóp należy używać miękkiej wilgotnej szmatki nasączonej wodą z mydłem należy jednak mocno ją wykręcić w celu przetarcia podkładek do stóp Jeżeli urządzenie jest bardzo zabrudzone należy użyć do czyszczenia miękkiej wilgotnej szmatki nasączonej wodą z mydłem należy jednak mocno ją wykręcić w celu wyczyszczenia obudowy urządzenia Nie rozlewać wody na urządzenie Nie zanur...

Page 238: ...órze Folia przezroczysta nie została usunięta z elektrody Elektroda żelowa została przyklejona na skórze od razu po myciu Samoprzylepna powierzchnia elektrody żelowej została uszkodzona Elektrody żelowe zostały zabrudzone lub utraciły właściwości samoprzylepne Usunąć folię z powierzchni samoprzylepnej elektrody żelowej Dokładnie osuszyć elektrodę żelową Wymienić elektrodę żelową Wymienić elektrodę...

Page 239: ...ącym 1 kΩ Maksymalny prąd wyjściowy I 910 μA przy obciążeniu wynoszącym 1 kΩ Temperatura i wilgotność robocza od 5 C do 50 C od 30 do 90 wilgotności względnej Temperatura i wilgotność przechowywania od 10 C do 60 C od 10 do 95 wilgotności względnej Wymiary urządzenia głównego 338 L x 324 S x 48 w mm Przybliżona masa 950 g Zawartość opakowania Ilość Części 1 Circulation pro 1 Zasilacz AC DC 1 Pilot...

Page 240: ... lub bezpośrednio na nich Wytyczne i deklaracja producenta emisja elektromagnetyczna Urządzenie CIRCULATION PRO jest przeznaczone do użytku w środowisku elektromagnetycznym określonym poniżej Klient i użytkownik urządzenia CIRCULATION PRO powinien dopilnować aby urządzenie było używane w takim środowisku Badanie emisji Zgodność Środowisko elektromagnetyczne wytyczne Emisje radiowe CISPR 11 Grupa 1...

Page 241: ...o Badanie odporności na udary IEC 61000 4 5 Przewody i przewód zerowy 1 kV Przewody i przewód zerowy 1 kV Jakość zasilania powinna odpowiadać typowej charakterystyce środowiska komercyjnego lub szpitalnego Badanie odporności na zapady napięcia krótkie przerwy i zmiany napięcia zasilania IEC 61000 4 11 5 UT zapad 95 w UT dla 0 5 cyklu 5 UT zapad 95 w UT dla 0 5 cyklu Jakość zasilania powinna odpowi...

Page 242: ...h na podstawie lokalnych pomiarów elektromagnetycznych powinny być mniejsze niż poziom zgodności a w każdym zakresie częstotliwości b Zakłócenia mogą wystąpić w pobliżu urządzeń oznaczonych następującym symbolem UWAGA 1 Przy częstotliwości 80 MHz i 800 MHz obowiązuje wyższy zakres częstotliwości UWAGA 2 Wytyczne te mogą nie mieć zastosowania we wszystkich sytuacjach Na propagację elektromagnetyczn...

Page 243: ...owa moc wyjściowa nadajnika W Odległość separacji zgodnie z częstotliwością nadajnika m od 150 kHz do 80 MHz d 1 2 P od 80 MHz do 800 MHz d 1 2 P od 800 MHz do 2 5 GHz d 2 3 P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 W przypadku nadajników o maksymalnej znamionowej mocy wyjściowej niewymienionej powyżej zalecaną odległość d w metrach m można oszacować za pom...

Page 244: ...ut DC adaptern till ett passande eluttag och sätt i den lilla DC kontakten i enheten Sätt på enheten den centrala displayen kommer att lysa upp i orange och stängas av Ta av dina skor och strumpor eller strumpbyxor PLACERA DINA BARA FÖTTER PÅ FOTDYNORNA DIN HÖGRA FOT PÅ DEN HÖGRA FOTDYNAN OCH DIN VÄNSTRA FOT PÅ DEN VÄNSTRA FOTDYNAN BÅDA FÖTTERNA MÅSTE VARA PÅ ENHETEN FÖR ATT DEN SKA FUNGERA Sitt i...

Page 245: ...dynorna välj intensitetetinställningen och den räknar automatiskt ner från 30 minuter F Är jag för gammal för att dra nytta av den S Nej Produkten passar alla vuxna F Kan den verkligen hjälpa mig Jag är inte speciellt aktiv och sitter mest ner under dagen S Ja När vi sitter samlas blodet naturligt i benens nederdel på grund av graviteten det är en naturlig kroppshandling Om vi inte promenaerar ell...

Page 246: ...ch hälsan Avyttra batterier endast vid designerade insamlingspunkter Denna markering indikerar att denna produkt inte får avyttras med annat hushållsavfall inom EU För att förhindra möjlig skada på miljö eller person från okontrollerat avfallsavyttrande återvinn på ansvarsfullt vis för att främja det fortsatta återanvändandet av materialresurser För att returnera din använda enhet använd retur och...

Page 247: ...er om du känner diskomfort sluta omedelbart att använda enheten Om du upplever några problem med din kropp eller hud konsultera med en läkare och följ dennes instruktioner Om du vill flytta elektroddynan till en annan region på din kropp under behandling se till att stänga av effekten först Om inte kan du erhålla en stark elchock Försök inte att fästa dynorna på en annan person under behandlingen ...

Page 248: ... mobiltelefoner och andra enheter som ger ifrån sig starka elektriska eller elektromagnetiska fält nära den medicinska enheten Detta kan resultera i felaktig drift av enheten och skapa en potentiellt osäker situation Rekommendationen är att hålla en distans på minst 7 m Verifiera korrekt drift av enheten om distansen är kortare CB 200 EU kräver speciella försiktighetsåtgärder gällande elektromagne...

Page 249: ...observationer Miljö Enheten är endast ämnad för användande i hemmet Effektivitet Masserare Lindra muskel smärta stelhet och trötthet Försiktighetsåtgärder inför användande Läs Säkerhetsobservationer innan användning av enheten Elektronisk nervstimulering är icke invasiv säker nervstimulering ämnad att reducera smärta Circulation Pro använder beprövad neuromuskulär elektrisk stimulationsterapi för ...

Page 250: ... för geldynor 1 LCD skärm 2 Kontrollpanel 3 Elektrodområde för vänster fot 4 Elektrodområde för höger fot 5 Tråd som ansluter elektrodgeldynorna och enheten 6 Tråd som ansluter elektrodgeldynorna och enheten 7 Mottagningssensor för fjärrkontroll 8 Silverfärgad dekorationsplatta 9 Adapteruttag Toppöversikt Sidoöversikt IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 07 Page 250 ...

Page 251: ...ODY KROPP Öka uteffektsintensiten för kroppen tillgänglig från nivå 1 99 SOLE FOTSULA Minska uteffektsintensiten för fotsulan tillgänglig från nivå 1 99 SOLE FOTSULA Öka uteffektsintensiten för fotsulan tillgänglig från nivå 1 99 TIME TID Minska driftstiden tillgänglig från 1 60 minuter TIME TID Öka driftstiden tillgänglig från 1 60 minuter AUTO MODE AUTO LÄGE Auto är det förinställda programmet m...

Page 252: ...mS A cykel upprepar under 1 minut 9 Pulshastighet 23 32Hz med 5 6 sekunder och avtid i 900mS A cykel upprepar under 1 minut 10 Pulshastighet 20 0Hz med 4 5 sekunder och avtid i 900mS A cykel upprepar under 1 minut 11 Pulshastighet 10Hz med 5 3 sekunder och avtid i 900mS A cykel upprepar under 1 minut 12 Pulshastighet 16 13Hz med 5 6 sekunder och avtid i 900mS A cykel upprepar under 1 minut 13 Puls...

Page 253: ...253 S IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 07 Page 253 ...

Page 254: ...254 S IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 07 Page 254 ...

Page 255: ...255 S IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 07 Page 255 ...

Page 256: ...Timern har en räckvidd på 1 60 minuter Timern börjar räkna ner från tidsinställningen du väljer se Fig 3 För att avbryta massageperioden kan användaren stänga av enheten när som helst genom att trycka på på av knappen en gång 5 Om du är nöjd med det nuvarande massageprogrammet kan du låsa fast det nuvarande massageprogrammet genom att trycka på Auto Mode knappen Resten av massagetiden kommer då at...

Page 257: ...DY KROPP Eller minska intensitetsinställningen genom att trycka på knappen BODY KROPP LCD displayen visar även nivån som du har valt se Fig 7 6 För att avbryta massageperioden kan användaren stänga av enheten när som helst genom att trycka på på av knappen Om du vill använda med endast 2 geldynor måste du ansluta 1 geldyna till uttag A och 1 geldyna till uttag B YTTERLIGARE TILLBEHÖR Ersättningsge...

Page 258: ...örren från enheten genom att ta ur skruvarna med skruvmejseln Sätt i de 2 nya 1 5V batterierna av storlek AAA med och markeringarna korrekt inriktade Fjärrkontrollens sändare sitter längst upp i den svarta rutan Fig 10 för att använda fjärrkontrollen kom ihåg att peka fjärrkontrollen mot mottagaren på huvudenheten vilken sitter mellan geldynornas uttag på huvudenheten Fig 11 Notering om batterier ...

Page 259: ...enheten ren genom att använda en mjuk trasa för att rengöra enhetens yta För att rengöra fotpedalerna använd en mjuk fuktad och tvålig trasa men se till att vrida en trasa torr och rengöra pedalområdet Om enheten verkar mycket smutsig kan du använda en mjuk fuktad tvålig trasa men se till att vrida ur trasan för att rengöra enheten Spill inte vätska på enheten Sänk inte ner enheten i vatten Rengör...

Page 260: ...vårt att fästa geldynorna på huden Transparent film har inte tagits av Geldynan applicerad direkt efter rengöring Fästytan på geldynan är skadad Geldynorna blir smutsiga och mister sin fästförmåga klibbighet Ta av filmen på geldynans fästyta Tillräckligt torr geldyna Byt ut geldynan Byt ut geldynan eller rengör geldynan med en liten droppe vatten på den klibbiga sidan av elektroddynan och gnugga i...

Page 261: ...1 05 W Max uteffektspänning U 54 8V vid 1 kΩ belastning Max uteffektström I 910 μA vid 1 kΩ belastning Driftstemperatur och luftfuktighet 5 C till 50 C 30 till 90 RH Förvaringstemperatur och luftfuktighet 10 C till 60 C 10 till 95 RH Huvudenhetens dimensioner 338 L x 324 B x 48 H mm Ungefärlig vikt 950 g Förpackningen innehåller Kvantitet Delar 1 Circulation Pro 1 AC DC adapter 1 Fjärrkontroll 2 T...

Page 262: ...n utrustning Riktlinjer och tillverkarens deklaration elektromagnetiska emissioner CIRCULATION PRO är ämnad för användande i den elektromagnetiska miljön specificerad nedan Kunden eller användaren av CIRCULATION PRO bör säkra att den används i en sådan miljö Emissionstest Förenlighet Elektromagnetisk miljö riktlinjer RF emissioner CISPR 11 Grupp 1 CIRCULATION PRO använder RF energi endast för sin ...

Page 263: ...siell eller sjukhusmiljö Strömsprång IEC 61000 4 5 1 kV linje er och neutral 1 kV linje er och neutral Nätanslutningskvalitén bör vara den av en typisk kommersiell eller sjukhusmiljö Spänningsdipp korta avbrott och spänningsvariationer gällande elmantingslinjers ineffekt IEC 61000 4 11 5 UT 95 dipp i UT för 0 5 cykel 5 UT 95 dipp i UT för 0 5 cykel Nätanslutningskvalitén bör vara den av en typisk ...

Page 264: ... av en elektromagnetisk platsundersökning bör a vara lägre än förenlighetsnivån i varje frekvensräckvidd b Störningar kan uppstå i närheten av utrustning markerad med följande symbol OBS 1 Vid 80 MHz och 800 MHz gäller den högre frekvensräckvidden OBS 2 Dessa riktlinjer gäller inte i alla situationer Elektromagnetisk fortplantning påverkas av absorption och reflektion från strukturer föremål och p...

Page 265: ...nsdistans enligt frekvensen för sändare m 150 kHz till 80 MHz d 1 2 P 80 MHz till 800 MHz d 1 2 P 800 MHz till 2 5 GHz d 2 3 P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 För sändare märkta med en maximal uteffekt inte listad ovan kan den rekommenderade separationsdistansen d i mater m beräknas med hjälp av ekvationen gällande sändarens frekvens där P är den ma...

Page 266: ...batteriskift i fjernbetjeningen Tilslut DC adapteren til et passende lysnetstik og sæt det lille DC stik i apparatet Tænd for strømmen Midterdisplayet lyser orange og går ud Aftag fodtøj og sokker strømper ANBRING DINE BARE FØDDER PÅ FODPUDERNE HØJRE FOD PÅ HØJRE FODPUDE OG VENSTRE FOD PÅ VENSTRE FODPUDE BEGGE FØDDER SKAL VÆRE PÅ APPARATET FOR AT DET VIRKER Sæt dig i en bekvem stol Anbring dine ba...

Page 267: ...nsitetsindstillingen så tæller den automatisk ned fra 30 minutter Sp Er jeg for gammel til at få noget ud af den Sv Nej Produktet er egnet til enhver voksenalder Sp Kan den virkelig hjælpe mig Jeg er ikke så aktiv og sidder ned det meste af dagen Sv Ja Når vi sidder ned løber blodet naturligt ned i underbenene på grund af tyngdekraften dette er en naturlig kropsfunktion Hvis vi ikke ofte går eller...

Page 268: ...iljø og sundhed Bortskaf batterier på anviste indsamlingssteder Denne markering indikerer at dette produkt ikke må bortskaffes med andet husstandsaffald i EU For at modvirke mulig skade på miljøet eller menneskers sundhed ved ukontrolleret bortskaffelse af affald skal du genbruge det forsvarligt for at støtte bæredygtig genanvendelse af materielle ressourcer For at returnere dit brugte apparat ska...

Page 269: ...ag skal du straks stoppe med at bruge apparatet Hvis du oplever nogen problemer med din krop eller hud skal du konsultere en læge og følge hans hendes vejledning Hvis du vil flytte elektrodepuden til en anden region eller din krop under behandling skal du sørge for først at slukke for den Ellers kan du få et kraftigt elektrisk stød Forsøg ikke at sætte puderne på en anden person under behandlingen...

Page 270: ... mindre skal der tages specielle forholdsregler Brug ikke mobiltelefoner eller andre apparater der genererer stærke elektriske eller elektromagnetiske felter nær den medicinske anordning Dette kan resultere i forkert funktion for apparatet og skabe en potentielt usikker situation Det anbefales at holde en minimal afstand på 7 m Kontroller at apparatet fungerer korrekt ved kortere afstand CB 200 EU...

Page 271: ...m sikkerhed Omgivelser Dette apparat må kun bruges i hjemmet Effektivitet Massageanordning Lindring af muskel smerter stivhed og træthed Forholdsregler før brug Læs Bemærkninger om sikkerhed før du bruger apparatet Elektronisk nervestimulation er en kropsekstern sikker nervestimulation der har til hensigt at mindske smerter Din Circulation Pro anvender efterprøvet neuromuskulær elektrisk stimulati...

Page 272: ...ttelse til gelpuder 1 LCD display 2 Kontrolpanel 3 Elektrodeområde for venstre fod 4 Elektrodeområde for højre fod 5 Kabel der forbinder elektrodegelpuderne med apparatet 6 Kabel der forbinder elektrodegelpuderne med apparatet 7 Fjernbetjeningens modtagesensor 8 Sølvfarvet dekorationsplade 9 Adapterjackstik Set oppefra Set fra siden IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 08 Page 272 ...

Page 273: ...tensiteten for krop fra niveau 1 til 99 BODY KROP Forøg udgangsintensiteten for krop fra niveau 1 til 99 SOLE FODSÅL Sænk udgangsintensiteten for fodsål fra niveau 1 til 99 SOLE FODSÅL Forøg udgangsintensiteten for fodsål fra niveau 1 til 99 TIME TID Sænk driftstiden 1 60 minutter TIME TID Forøg driftstiden 1 60 minutter AUTO MODE TILSTAND Auto det forudindstillede program med 14 forløb i cyklus d...

Page 274: ...under og slukket i 900 mS en cyklus der gentages i 1 minut 9 Impulsrate 23 32 Hz i 5 6 sekunder og slukket i 900 mS en cyklus der gentages i 1 minut 10 Impulsrate 20 0 Hz i 4 5 sekunder og slukket i 900 mS en cyklus der gentages i 1 minut 11 Impulsrate 10 Hz i 5 3 sekunder og slukket i 900 mS en cyklus der gentages i 1 minut 12 Impulsrate 16 13 Hz i 5 60 sekunder og slukket i 900 mS en cyklus der ...

Page 275: ...275 DK IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 08 Page 275 ...

Page 276: ...276 DK IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 08 Page 276 ...

Page 277: ...277 DK IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 08 Page 277 ...

Page 278: ...kan indstilles på 1 60 minutter Timeren begynder at tælle ned fra den tidsindstilling du har valgt se fig 3 For at afslutte massageperioden kan brugeren slukke for apparatet til enhver tid ved at trykke på tænd sluk knappen én gang 5 Hvis du er tilfreds med det aktuelle massageprogram kan du låse det aktuelle massageprogram ved at trykke på knappen Auto Mode Resten af massagetiden kører så kun det...

Page 279: ...ykke på knappen Body Krop Eller sænk intensitetsindstillingen ved at trykke på knappen Body Krop LCD en viser også det valgte niveau se fig 7 6 For at afslutte massageperioden kan brugeren slukke for apparatet til enhver tid ved at trykke på tænd sluk knappen Hvis du kun vil bruge 2 gelpuder skal du slutte 1 gelpude til jackstik A og 1 gelpude til jackstik B EKSTRAUDSTYR Reservegelpuder Se www hom...

Page 280: ...tteriafdækningen fra apparatet ved at fjerne skruen med skruetrækkeren Isæt de nye 2 stk 1 5 V batterier af størrelse AAA med mærkerne og i rigtig retning Fjernbetjeningens sender er sort og sidder på dens top fig 10 Ved brug af fjernbetjeningen skal det huskes at pege senderen mod hovedenhedens modtager som er placeret mellem gelpudejackstikkene på hovedenheden Fig 11 Bemærk angående batterier Bl...

Page 281: ...en Hold altid hovedenheden ren ved at bruge en blød klud til at rengøre apparatets overflade Til rengøring af området ved fodpedalerne bruges en blød fugtig klud med sæbe der skal være vredet op Hvis apparatet er meget beskidt kan det rengøres med en blød fugtig klud med sæbe men den skal være vredet op Spild ikke væske på apparatet Læg ikke apparatet i blød Rengør det ikke med kemikalier Opbevar ...

Page 282: ...ært at sætte gelpuden på huden Den gennemsigtige film er ikke pillet af Gelpude påsat umiddelbart efter vask Gelpudens klæbende overflade beskadiget Gelpuderne blive beskidte og har mistet deres klæbeevne Pil filmen af fra gelpudens klæbende overflade Tør gelpuden tilstrækkeligt Erstat gelpuden Erstat gelpuden eller rengør gelpuden med en lille dråbe vand på den klæbende side af elektrodepuden og ...

Page 283: ... 56 Hz Effektforbrug 1 05 W Maksimal udgangsspænding U 54 8 V ved 1 kΩ belastning Maksimal udgangsstrøm I 910 μA ved 1 kΩ belastning Driftstemperatur og fugtighed 5 C til 50 C 30 til 90 relativ fugtighed Opbevaringstemperatur og fugtighed 10 C til 60 C 10 til 95 relativ fugtighed Dimensioner for hovedenhed 338 L x 324 B x 48 H mm Ca vægt 950 g Æskens Indhold Mængde Dele 1 Circulation Pro 1 AC DC a...

Page 284: ...entens erklæring elektromagnetisk emission CIRCULATION PRO er tilsigtet brug i det elektromagnetiske miljø der er specificeret nedenfor Kunden eller brugeren af CIRCULATION PRO skal sikre sig at det bruges i et sådant miljø Emissionstest Efterlevelse Elektromagnetisk miljø vejledning RF emissioner CISPR 11 Gruppe 1 CIRCULATION PRO bruger kun RF energi til interne funktioner RF emissionerne er derf...

Page 285: ...er normal i erhvervs og hospitalsmiljøer Stødspænding IEC 61000 4 5 1 kV ledning er og neutral 1 kV ledning er og neutral Elforsyningen skal være af den kvalitet som er normal i erhvervs og hospitalsmiljøer Spændingsdyk korte spændingsudfald og variationer i forsynings spændingen IEC 61000 4 11 5 UT 95 dyk i UT i 0 5 cyklus 5 UT 95 dyk i UT i 0 5 cyklus Elforsyningen skal være af den kvalitet som ...

Page 286: ...lle frekvensområder b Interferens kan forekomme i nærheden af udstyr der er mærket med følgende symbol BEMÆRK 1 Ved 80 MHz og 800 MHz gælder det højere frekvensområde BEMÆRK 2 Der kan forekomme situationer hvor disse retningslinjer ikke gælder Elektromagnetisk strålespredning påvirkes af absorption og refleksion fra bygninger genstande og mennesker a Feltstyrker fra faste sendere som f eks basesta...

Page 287: ...for sender m 150 kHz til 80 MHz d 1 2 P 80 MHz til 800 MHz d 1 2 P 800 MHz til 2 5 GHz d 2 3 P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 Den anbefalede sikkerhedsafstand d i meter m for sendere med en maksimal udgangseffekt der ikke er angivet ovenfor kan beregnes vha den ligning der gælder for den pågældende senders frekvens hvor P er senderens maksimale nom...

Page 288: ...teriet på fjernkontrollen Koble DC adapteren til et egnet hoveduttak og plugg det lille DC støpselet til enheten Slå på strømmen og det sentrale displayet vil først lyse oransje og deretter slukkes Fjern sko og sokker eller strømper PLASSER DE NAKNE FØTTENE PÅ FOTPLATENE DIN HØYRE FOT PÅ HØYRE FOTPLATE OG DIN VENSTRE FOT PÅ VENSTRE FOTPLATE BEGGE FØTTENE MÅ VÆRE PLASSERT PÅ ENHETEN FOR AT DEN SKAL...

Page 289: ...n vil automatisk telle ned fra 30 minutter Spørsmål Er jeg for gammel til å dra noen fordeler av denne enheten Svar Nei Produktet egner seg for alle voksne uansett alder Spørsmål Kan denne enheten virkelig hjelpe meg Jeg er ikke så veldig aktiv og sitter mesteparten av dagen Svar Ja Når vi sitter vil blodet naturlig nok samle seg i leggene på grunn av tyngdekraften Dette er en naturlig handling i ...

Page 290: ...ennlig å kaste batterier i angitte oppsamlingspunkter Denne merkingen indikerer at innen EU skal dette produktet ikke kastes sammen med annet husholdningssøppel For å forebygge mulig skade på miljøet eller menneskelig helse forårsaket av ukontrollert avfallstømming skal produktet gjenvinnes ansvarlig for å støtte holdbar gjenbruk av materialressurser For å returnere den brukte anordningen vennligs...

Page 291: ... umiddelbart Hvis du føler eventuelle problemer med kropp eller hud må du rådføre deg med en lege og følge hans hennes instruksjoner Hvis du ønsker å flytte elektrodeputen til et annet område på kroppen under behandling må du sørge for å slå av strømmen først Hvis ikke kan du få et kraftig elektrisk støt Du må ikke forsøke å feste putene til en annen person under behandlingen Du kan få et kraftig ...

Page 292: ...å det tas spesielle forholdsregler Du må ikke bruke mobiltelefoner og andre enheter som genererer kraftige elektriske eller elektromagnetiske felt i nærheten av det medisinske apparatet Dette kan føre til uriktig drift av enheten og skape en potensiell utrygg situasjon Det anbefales å holde en minimumsavstand på 7 m Verifiser riktig drift av enheten i tilfelle avstanden er kortere CB 200 EU må ta ...

Page 293: ... nevnt i Merknader om sikkerhet Miljø Denne enheten er kun ment for hjemmebruk Effektivitet Massasjeapparat lindre muskel smerter stivhet og utmattelse Nødvendige forholdsregler ved bruk Les Merknader om sikkerhet før bruk av enheten Elektronisk nervestimulering er en ikke invasiv sikker nervestimulering som er ment å redusere smerte Circulation Pro bruker utprøvd nevromuskulær elektrisk stimuleri...

Page 294: ...eskyttelse for geléputer 1 LCD skjerm 2 Kontrollpanel 3 Elektrodeområde for venstre fot 4 Elektrodeområde for høyre fot 5 Kabel som kobler elektrodeputene og enheten 6 Kabel som kobler elektrodeputene og enheten 7 Fjernkontrollmottakersensor 8 Sølvfarget pynteplate 9 Adapterkontakt Sett ovenfra Sett fra siden IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 08 Page 294 ...

Page 295: ...gelig fra nivåene 1 99 BODY KROPP Øk utgangseffekten for kropp tilgjengelig fra nivåene 1 99 SOLE FOTSÅLE Reduser utgangseffekten for fotsåle tilgjengelig fra nivåene 1 99 SOLE FOTSÅLE Øk utgangseffekten for fotsåle tilgjengelig fra nivåene 1 99 TIME TID Reduser driftstiden tilgjengelig fra 1 60 minutter TIME TID Øk driftstiden tilgjengelig fra 1 60 minutter AUTO MODUS Auto forhåndsinnstilt progra...

Page 296: ...yklus gjentas i 1 minutt 9 Pulsfrekvens 23 32 Hz med 5 6 sekunder og sperretid i 900 mS A syklus gjentas i 1 minutt 10 Pulsfrekvens 20 0 Hz med 4 5 sekunder og sperretid i 900 mS A syklus gjentas i 1 minutt 11 Pulsfrekvens 10 Hz med 5 3 sekunder og sperretid i 900 mS A syklus gjentas i 1 minutt 12 Pulsfrekvens 16 13 Hz med 5 60 sekunder og sperretid i 900 mS A syklus gjentas i 1 minutt 13 Pulsfrek...

Page 297: ...297 N IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 08 Page 297 ...

Page 298: ...298 N IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 08 Page 298 ...

Page 299: ...299 N IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 08 Page 299 ...

Page 300: ...er Time Tid Tidsmåleren går fra 1 60 minutter Tidsmåleren vil begynne nedtellingen fra tidsinnstillingen du velger se fig 3 Avslutt massasjeperioden ved å slå av enheten når som helst ved å trykke én gang på av på knappen 5 Hvis du er fornøyd med det nåværende massasjeprogrammet kan du låse det nåværende massasjeprogrammet ved å trykke på Auto modus knappen Den gjenværende massasjetiden vil derett...

Page 301: ...intensitetsnivået ved å trykke på knappen Body Kropp LCD skjermen vil også vise nivået du har valgt se fig 7 6 Avslutt massasjeperioden ved å slå av enheten når som helst ved å trykke på av på knappen Hvis du ønsker å bruke enheten kun med 2 geléputer må du deretter koble 1 gelépute til kontakt A og 1 gelépute til kontakt B EKSTRA TILBEHØR Ekstra geléputer For informasjon om hvordan du kjøper ekst...

Page 302: ...n batteridekselet fra enheten ved å skru ut skruen med skrutrekkeren Sett inn 2 nye 1 5 V AAA batterier i samsvar med og merkingen Fjernkontrollsenderen befinner seg øverst i svart farge fig 10 Når du bruker fjernkontrollen må du huske på å peke senderen mot mottakeren på hovedenheten som befinner seg mellom geléputekontakten på hovedenheten fig 11 Merknader om batterier Du må ikke blande ulike ba...

Page 303: ...de hovedenheten ren ved å bruke en myk klut til å rengjøre enhetens overflate Rengjør fotpedalene ved å bruke en myk fuktig såpeholdig klut men påse at du vrir kluten tørr og at du rengjør fotpedalområdet Hvis enheten er veldig skitten kan du bruke en myk fuktig såpeholdig klut men påse at du vrir kluten tørr når du rengjør enheten Du må ikke søle vann på enheten Du må ikke senke enheten ned i van...

Page 304: ...iktige beskyttelsesfilmen er ikke fjernet Geléputen brukes umiddelbart etter rengjøring Den selvklebende overflaten på geléputen er ødelagt Geléputene er skitne og har mistet sin selvklebende effekt Fjern beskyttelsesfilmen fra den selvklebende overflaten på geléputen Tørk geléputen helt Skift ut geléputen Skift ut geléputen eller rengjør geléputen med noen dråper vann på den selvklebende siden av...

Page 305: ...5 W Maksimal utgangsspenning U 54 8 V ved belastning på 1 kΩ Maksimal utgangsstrøm I 910 μA ved belastning på 1 kΩ Driftstemperatur og fuktighet 5 C til 50 C 30 til 90 RH relativ fuktighet Lagringstemperatur og fuktighet 10 C til 60 C 10 til 95 RH relativ fuktighet Hovedenhetens dimensjoner 338 L x 324 B x 48 H mm Omtrentlig vekt 950 g Pakkens innhold Antall Deler 1 Circulation Pro 1 AC DC adapter...

Page 306: ...klæring elektromagnetiske utslipp CIRCULATION PRO er tiltenkt for bruk i den elektromagnetiske omgivelsen som spesifisert nedenfor Kunden eller brukeren av CIRCULATION PRO skal sørge for at den brukes i en slik omgivelse Utslippstest Samsvar Elektromagnetisk omgivelse veiledning RF utslipp CISPR 11 Gruppe 1 CIRCULATION PRO bruker kun RF energi for sin interne funksjon Enhetens RF utslipp er derfor...

Page 307: ...ri eller sykehuskvalitet Spenningsstøt IEC 61000 4 5 1 kV linje r og nøytral 1 kV linje r og nøytral Strømtilførselen skal være av industri eller sykehuskvalitet Spenningsfall korte forstyrrelser og spenningsvariasjoner på inngangsledninger for strømtilførsel IEC 61000 4 11 5 UT 95 fall i UT for 0 5 syklus 5 UT 95 fall i UT for 0 5 syklus Strømtilførselen skal være av industri eller sykehuskvalite...

Page 308: ...else a skal være mindre enn samsvarsnivået på hvert frekvensområde b Interferens kan oppstå i nærheten av utstyr merket med det følgende symbolet MERKNAD 1 Ved 80 MHz og 800 MHz er det den høyere frekvensen som gjelder MERKNAD 2 Disse veiledningene vil muligens ikke gjelde i alle situasjoner Elektromagnetisk propagering er påvirket av absorpsjon og refleksjon fra strukturer gjenstander og folk a F...

Page 309: ...sender m 150 kHz til 80 MHz d 1 2 P 80 MHz til 800 MHz d 1 2 P 800 MHz til 2 5 GHz d 2 3 P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 For sendere klassifisert på maksimal utgangsstrøm som ikke er listet ovenfor kan den anbefalte separasjonsdistansen d i meter m beregnes ved å bruke ligningen som gjelder for frekvensen på senderen hvor P er maksimal nominell ut...

Page 310: ... Liitä DC adapteri sopivaan pistorasiaan ja liitä pieni DC liitin laitteeseen Kun virta kytketään keskellä oleva näyttö muuttuu oranssiksi ja sammuu sitten Poista jalkineesi ja sukat tai sukkahousut ASTU PALJAIN JALOIN JALKATYYNYILLE ASETA OIKEA JALKA OIKEALLE TYYNYLLE JA VASEN VASEMMALLE MOLEMPIEN JALKOJEN TULEE OLLA LAITTEEN PÄÄLLÄ JOTTA TÄMÄ TOIMISI Istu mukavaan tuoliin Aseta paljaat jalkasi o...

Page 311: ...laite laskee automaattisesti 30 minuutista nollaan K Olenko liian vanha hyötyäkseni laitteesta V Et Laite soveltuu kaikenikäisille aikuisille K Voiko laite todella auttaa minua En liiku paljoa ja istun suurimman osan päivästä V Kyllä Istuessamme veri pakkaantuu alaraajoihin painovoiman vaikutuksesta kyseessä on kehon luonnollinen toiminta Jos emme kävele usein tai harrasta liikuntaa veri pakkaantu...

Page 312: ...ttä Vie paristot vartavastaisiin keräyspisteisiin Tämä merkintä osoittaa että tuotetta ei tulisi hävittää muiden kotitalousjätteiden mukana kaikkialla EU ssa Virheellisestä jätehuollosta ihmisille tai ympäristölle aiheutuvien haittojen ehkäisemiseksi laite tulee kierrättää vastuullisesti materiaalien kestävän uudelleenkäytön edistämiseksi Käytetyn laitteen palauttamiseksi käytä palautus ja keräysj...

Page 313: ...ä käyttäjän huollettavissa olevia osia Varovaisuutta Jos yksikkö ei toimi kunnolla tai tunnet kipua keskeytä käyttö välittömästi Jos sinulla on ongelmia kehosi tai ihosi kanssa käänny lääkärin puoleen ja noudata tämän neuvoja Jos haluat siirtää elektrodityynyn kehosi toiseen osaan hoidon aikana muistathan sammuttaa ensin virran Jos näin ei toimita tuloksena saattaa olla voimakas sähköisku Älä koet...

Page 314: ...tä matkapuhelimia tai muita laitteita jotka luovat voimakkaita sähkö tai sähkömagneettisia kenttiä lääkinnällisen laitteen lähettyvillä Tämä saattaa johtaa yksikön virheelliseen toimintaan ja luoda mahdollisesti vaarallisen tilanteen Vähintään 7 metrin välimatkaa suositellaan Tarkista laitteen oikeaoppinen toiminta siinä tapauksessa että etäisyys on pienempi CB 200 EU laite edellyttää EMC tä koske...

Page 315: ...ä Ympäristö Tämä yksikkö on tarkoitettu ainoastaan kotona käytettäväksi Tehokkuus Hieronta lihas kivun jäykkyyden ja väsymisen lieventäminen Käytön varotoimet Lue Turvallisuushuomiot ennen yksikön käyttämistä Sähköinen hermostimulaatio on non invasiivinen ja turvallinen kivun lievitykseen tähtäävä hermostimulaatio Circulatio Pro käyttää todistetusti tehokasta hermo lihasstimulaatiohoitoa ja lähett...

Page 316: ...tyynyjen muovinen suoja 1 LCD näyttöruutu 2 Ohjauspaneeli 3 Vasemman jalan elektrodialue 4 Oikean jalan elektrodialue 5 Kaapeli joka yhdistää elektrodigeelityynyt ja laitteen 6 Kaapeli joka yhdistää elektrodigeelityynyt ja laitteen 7 Kaukosäätimen vastaanottoanturi 8 Hopeanvärinen koristelevy 9 Jakkiliitäntä Näkymä ylhäältä Näkymä sivulta IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 08 Page 316 ...

Page 317: ...a saatavilla 1 99 tasoa BODY KEHO Lisää kehon antotehon voimakkuutta saatavilla 1 99 tasoa SOLE JALKAPOHJA Vähentää jalkapohjan antotehon voimakkuutta saatavilla 1 99 tasoa SOLE JALKAPOHJA Lisää jalkapohjan antotehon voimakkuutta saatavilla 1 99 tasoa TIME AIKA Vähentää käyttöaikaa saatavilla 1 60 minuuttia TIME AIKA Lisää käyttöaikaa saatavilla 1 60 minuuttia AUTO MODE Auto kyseessä on esiasetett...

Page 318: ...itauko 900 mS sykli toistuu 1 minuutin ajan 9 Pulssitaajuus 23 32 Hz 5 6 sekunnissa ja pulssitauko 900 mS sykli toistuu 1 minuutin ajan 10 Pulssitaajuus 20 0 Hz 4 5 sekunnissa ja pulssitauko 900 mS sykli toistuu 1 minuutin ajan 11 Pulssitaajuus 10 Hz 5 3 sekunnissa ja pulssitauko 900 mS sykli toistuu 1 minuutin ajan 12 Pulssitaajuus 16 13 Hz 5 60 sekunnissa ja pulssitauko 900 mS sykli toistuu 1 mi...

Page 319: ...319 FIN IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 08 Page 319 ...

Page 320: ...320 FIN IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 08 Page 320 ...

Page 321: ...321 FIN IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 08 Page 321 ...

Page 322: ... painamalla Time AIKA tai Time AIKA Ajastimen vaihteluväli 1 60 minuuttia Ajastin aloittaa laskennan nollaan valitsemastasi asetusajasta katso kuva 3 Hieronta ajan päättämiseksi käyttäjä voi sammuttaa yksikön milloin tahansa painamalla on off painiketta kerran 5 Jos olet tyytyväinen senhetkiseen hierontaohjelmaan voit lukita hierontaohjelman painamalla Auto Mode näppäintä Näin toimimalla hieronnan...

Page 323: ...llaan painamalla painiketta BODY KEHO LCD näytöllä näkyy lisäksi valitsemasi taso katso kuva 7 6 Hieronta ajan päättämiseksi käyttäjä voi sammuttaa yksikön milloin tahansa painamalla on off painiketta Jos haluat käyttää vain 2 geelityynyä sinun täytyy liittää 1 geelityyny A jakkiliitäntään ja 1 geelityyny B jakkiliitäntään LISÄVARUSTEET Varageelityynyt Jos haluat tietoja varageelityynyjen ostamise...

Page 324: ...ruuvimeisselillä Laita 2 uutta 1 5 V n AAA paristoa niin että ja merkit ovat kohdillaan Kaukosäätimen lähetin on musta ja se sijaitsee kaukosäätimen päällä kuva 10 Muista kaukosäädintä käyttäessäsi osoittaa lähettimellä pääyksikön vastaanottimeen joka sijaitsee pääyksikön geelityynyjen jakkiliitäntöjen välissä Kuva 11 Paristoja koskeva huomio Älä sekoita erityyppisiä paristoja tai vanhoja ja uusia...

Page 325: ...idä päälaite aina puhtaana puhdistamalla sen pinta pehmeällä liinalla Puhdista jalkakohdat pehmeällä ja kostealla liinalla mutta muista vääntää liina kuivaksi Jos laite on hyvin likainen voit käyttää pehmeää kostean saippuaista liinaa mutta muista vääntää liina kuivaksi ennen puhdistamista Älä kaada nestettä laitteeseen Älä upota laitetta veteen Älä puhdista kemikaaleilla Säilytä kuivassa ja pölyt...

Page 326: ...yvää kalvoa ei ole poistettu Geelityyny on laitettu paikoilleen heti pesun jälkeen Geelityynyn tarttuva pinta on vaurioitunut Geelityynyt likaantuvat ja menettävät tarttuvuuden kiinnitettävyyden Irrota geelityynyn tarttuvalla pinnalla oleva kalvo Kuivaa elektrodigeelityyny tarpeeksi hyvin Vaihda geelityyny Vaihda geelityyny tai puhdista se valuttamalla vähän vettä elektrodityynyn tarttuvalle puole...

Page 327: ...irran enimmäismäärä U 54 8 V 1 kΩ n kuormituksen aikana Antotehon enimmäismäärä I 910 μA 1 kΩ n kuormituksen aikana Käyttölämpötila ja kosteus 5 C 50 C suhteellinen kosteus on 30 90 Varastointilämpötila ja kosteus 10 C 60 C suhteellinen kosteus on 10 95 Pääyksikön mitat 338 P x 324 L x 48 K mm Paino n 950 g Pakkaussisältö Osien määrä 1 Circulation pro 1 AC DC adapteri 1 Kaukosäädin 2 Kaapelijohtoa...

Page 328: ...a ja valmistajan vakuutus sähkömagneettiset päästöt CIRCULATION PRO on tarkoitettu käytettäväksi alla määritetyssä sähkömagneettisessa ympäristössä CIRCULATION PRO laitteen käyttäjän tai asiakkaan tulisi vakuuttaa että laitetta käytetään kyseisissä olosuhteissa Päästötesti Yhdenmukaisuus Sähkömagneettinen ympäristö ohjeet RF päästöt CISPR 11 Ryhmä 1 CIRCULATION PRO laite käyttää RF energiaa vain s...

Page 329: ...raalaympäristön vastaavaa Syöksyaallon sietotesti IEC 61000 4 5 1 kV linja t ja nolla 1 kV linja t ja nolla Verkkovirran laadun tulisi vastata tyypillisen kaupallisen tai sairaalaympäristön vastaavaa Jännitekuopat lyhyet katkokset ja jännitteen vaihtelut verkkovirran tulojohdoille IEC 61000 4 11 5 UT 95 kuoppa UT ssä 0 5 syklissä 5 UT 95 kuoppa UT ssä 0 5 syklissä Verkkovirran laadun tulisi vastat...

Page 330: ...in kunkin taajuusalueen b yhdenmukaisuustaso Häiriötä saattaa esiintyä seuraavalla merkinnällä varustettujen laitteiden läheisyydessä HUOMIO 1 Taajuuksilla 80 MHz ja 800 Mhz korkeampi taajuusalue on voimassa HUOMIO 2 Nämä suuntaviivat eivät välttämättä päde kaikkiin tilainteisiin Sähkömagneettiseen etenemiseen vaikuttaa absorptio ja heijastuminen rakenteista esineistä ja ihmisistä a Kentänvoimakku...

Page 331: ...ys lähetin m n taajuuden mukaan 150 kHz to 80 MHz d 1 2 P 80 MHz to 800 MHz d 1 2 P 800 MHz to 2 5 GHz d 2 3 P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 Mitä tulee lähettimiin joiden enimmäisantotehoa ei ole lueteltu yllä näiden suositeltu d etäisyys metreissä m voidaan arvioida käyttämällä lähettimen taajuuteen sovellettavaa yhtälöä jossa P on lähettimen eni...

Page 332: ...směrného proudu do vhodné elektrické zásuvky a poté zapojte malou zásuvku stejnosměrného proudu do zařízení Zapněte napájení Centrální displej se rozsvítí oranžově a poté zhasne Zujte si boty a ponožky nebo punčochy POLOŽTE BOSÁ CHODIDLA NA NOŽNÍ PODLOŽKY PRAVOU NOHU POLOŽTE NA PRAVOU PODLOŽKU A LEVOU NOHU NA LEVOU PODLOŽKU ABY PŘÍSTROJ FUNGOVAL MUSÍ BÝT OBĚ CHODIDLA POLOŽENA NA PODLOŽKÁCH Posaďte...

Page 333: ...ntenzity Začne automatické odpočítávání 30 minut OTÁZKA Bude pro mne přístroj přínosný i ve vyšším věku ODPOVĚĎ Ano Přístroj je vhodný pro dospělé všech věkových kategorií OTÁZKA Může mi přístroj skutečně pomoci Nejsem příliš aktivní člověk a většinu dne sedím ODPOVĚĎ Ano Když sedíme krev se působením gravitace přirozeně ukládá v nohách Je to přirozená činnost těla Pokud neděláme časté procházky n...

Page 334: ... zdraví Baterie likvidujte pouze na k tomu určených sběrných místech Toto označení určuje že tento produkt by neměl být v Evropské unii likvidován s běžným domácím odpadem Aby bylo možné zabránit možnému poškození prostředí nebo lidského zdraví v důsledku nekontrolované likvidace odpadu recyklujte jej čímž podpoříte udržitelné opětovné využívání materiálních zdrojů Chcete li použité zařízení odevz...

Page 335: ...pravit Upozornění Pokud přístroj nefunguje správně nebo pokud cítíte nepohodu okamžitě jej přestaňte používat Pokud pociťujete jakékoli problémy na těle nebo pokožce obraťte se na svého lékaře a postupujte dle jeho pokynů Chcete li destičku elektrody během ošetření přesunout do jiné oblasti nebo na tělo nezapomeňte ne jprve vypnout napájení Pokud tak neučiníte mohlo by dojít k úrazu elektrickým pr...

Page 336: ...osti lékařských zařízení nepoužívejte mobilní telefony ani jiné přístroje které vytváří silná elektrická nebo elektromagnetická pole Mohlo by dojít k chybné funkci přístroje a vzniku potenciálně nebezpečných situací Doporučujeme zachovávat minimální vzdálenost 7 m Pokud je vzdálenost kratší ověřte správnou funkci zařízení Model CB 200 EU vyžaduje dodržování zvláštních opatření týkajících se EMC a ...

Page 337: ... v části Poznámky k bezpečnosti Prostředí Tento přístroj je určen pouze k domácímu použití Účinnost Masážní přístroj úleva od bolesti svalů ztuhlosti a únavy Opatření pro používání Před použitím přístroje si pročtěte Poznámky k bezpečnosti Elektronická nervová stimulace je neinvazivní a bezpečná stimulace nervů určená ke zmírnění bolesti Přístroj Circulation Pro používá ověřenou terapii nervosvalo...

Page 338: ...nič gelových destiček 1 LCD displej 2 Ovládací panel 3 Oblast pro elektrody levé nohy 4 Oblast pro elektrody pravé nohy 5 Kabel pro propojení gelových destiček elektrod a zařízení 6 Kabel pro propojení gelových destiček elektrod a zařízení 7 Snímač přijímače dálkového ovládání 8 Stříbrná dekorační destička 9 Konektor adaptéru Pohled shora Pohled zboku IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 08 P...

Page 339: ...ení intenzity výkonu pro tělo úrovně od 1 do 99 BODY TĚLO Zvýšení intenzity výkonu pro tělo úrovně od 1 do 99 SOLE CHODIDLO Snížení intenzity výkonu pro chodidlo úrovně od 1 do 99 SOLE CHODIDLO Zvýšení intenzity výkonu pro chodidlo úrovně od 1 do 99 TIME ČAS Zkrácení provozní doby od 1 do 60 minut TIME ČAS Prodloužení provozní doby od 1 do 60 minut AUTO MODE Automaticky Režim Auto Automatický před...

Page 340: ...rostoji 900 ms cyklus se opakuje po dobu 1 minuty 9 Rychlost impulzů 23 32 Hz za 5 6 sekundy s prostoji 900 ms cyklus se opakuje po dobu 1 minuty 10 Rychlost impulzů 20 0 Hz za 4 5 sekundy s prostoji 900 ms cyklus se opakuje po dobu 1 minuty 11 Rychlost impulzů 10 Hz za 5 3 sekundy s prostoji 900 ms cyklus se opakuje po dobu 1 minuty 12 Rychlost impulzů 16 13 Hz za 5 60 sekundy s prostoji 900 ms c...

Page 341: ...341 CZ IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 08 Page 341 ...

Page 342: ...342 CZ IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 08 Page 342 ...

Page 343: ...343 CZ IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 08 Page 343 ...

Page 344: ...vit stisknutím tlačítka Time Čas nebo Time Čas Časovač lze nastavit od 1 do 60 minut Časovač začne odpočítávat od zvoleného nastavení času viz obr 3 Chcete li masáž ukončit je možné přístroj kdykoli vypnout jedním stisknutím vypínače 5 Jste li s aktuálním masážním programem spokojeni můžete jej uzamknout stisknutím tlačítka Auto Mode Automaticky Režim Po zbývající dobu masáže bude probíhat pouze z...

Page 345: ...Nebo intenzitu snižte stisknutím tlačítka Body Tělo Na LCD displeji se zobrazí vybraná úroveň viz obr 7 6 Chcete li masáž ukončit je možné přístroj kdykoli vypnout stisknutím vypínače Chcete li použít pouze dvě gelové destičky připojte jednu gelovou destičku je konektoru A a druhou ke konektoru B DALŠÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ Náhradní gelové destičky Informace o koupi náhradních gelových destiček najdete na...

Page 346: ...omocí šroubováku odstraňte šrouby a sejměte kryt baterie z přístroje Vložte 2 nové baterie AAA 1 5 V dle značek a Vysílač dálkového ovládání se nachází v jeho horní části obr 10 Aby bylo možné dálkové ovládání použít je třeba vysílač namířit na přijímač hlavní jednotky umístěný mezi konektory gelových destiček hlavní jednotky obr 11 Poznámka k bateriím Nekombinujte různé typy baterií ani nepoužíve...

Page 347: ...y udržujte v čistotě Povrch přístroje čistěte měkkým hadříkem K čištění podložek chodidel používejte měkký hadřík navlhčený mýdlem který je třeba důkladně vyždímat Pokud je přístroj velmi znečištěný použijte měkký hadřík navlhčený mýdlem Před čištěním je třeba jej důkladně vyždímat Dávejte pozor abyste na přístroj nevylili žádnou tekutinu Neponořujte přístroj do vody K čištění nepoužívejte chemick...

Page 348: ...elové destičky k pokožce je obtížné Průhledná fólie nebyla odstraněna Gelová destička byla aplikována ihned po mytí Přilnavý povrch gelové destičky je narušený Gelové destičky jsou špinavé nebo ztratily přilnavost lepivost Odstraňte fólii z přilnavého povrchu gelové destičky Gelovou destičku důkladně osušte Vyměňte gelovou destičku Vyměňte gelovou destičku nebo lepivý povrch destičky očistěte roze...

Page 349: ...4 8 V při zatížení 1 kΩ Maximální výstupní proud I 910 μA při zatížení 1 kΩ Provozní teplota a vlhkost 5 C až 50 C 30 až 90 relativní vlhkosti Skladovací teplota a vlhkost 10 C až 60 C 10 až 95 relativní vlhkosti Rozměry hlavní jednotky 338 D x 324 Š x 48 V mm Hmotnost 950 g Obsah balení Množství Součásti 1 Circulation pro 1 Napájecí adaptér AC DC 1 Dálkové ovládání 2 Kabel pro gelové destičky ele...

Page 350: ... elektromagnetické záření Přístroj CIRCULATION PRO je určen k použití v níže popsaném elektromagnetickém prostředí Zákazník nebo uživatel přístroje CIRCULATION PRO by měl zajistit že přístroj bude v takovém prostředí používán Test záření Soulad s normami Elektromagnetické prostředí pokyny Radiofrekvenční záření CISPR 11 Skupina 1 Přístroj CIRCULATION PRO využívá radiofrekvenční energii pouze k int...

Page 351: ...čním nebo nemocničním prostředí Výboje IEC 61000 4 5 1 kV linky a neutrální 1 kV linky a neutrální Kvalita elektrické sítě by měla být stejná jako v běžném komerčním nebo nemocničním prostředí Poklesy krátkodobá přerušení a kolísání napájecího napětí na vstupních linkách IEC 61000 4 11 5 UT 95 pokles UT pro 0 5 cyklu 5 UT 95 pokles UT pro 0 5 cyklu Kvalita elektrické sítě by měla být stejná jako v...

Page 352: ...ůsobení na určitých místech a by měla být nižší než úroveň shody v jednotlivých frekvenčních rozsazích b K rušení může dojít v blízkosti zařízení označeného následujícím symbolem POZNÁMKA 1 Při frekvenci 80 MHz a 800 MHz platí vyšší frekvenční rozsah POZNÁMKA 2 Tyto pokyny nemusí platit ve všech situacích Šíření elektromagnetického záření závisí na jeho pohlcování a odrážení od staveb předmětů a o...

Page 353: ...tý maximální výkon vysílače W Vzdálenost podle frekvence vysílače m 150 kHz až 80 MHz d 1 2 P 80 MHz až 800 MHz d 1 2 P 800 MHz až 2 5 GHz d 2 3 P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 U vysílačů s maximálním jmenovitým výkonem který výše není uveden lze doporučenou vzdálenost d v metrech m odhadnout pomocí rovnice pro výpočet frekvence vysílače kde P je ...

Page 354: ...atóját Csatlakoztassa a hálózati adaptert egy megfelelő aljzathoz a kis hálózati csatlakozót pedig dugja a készülékbe Kapcsolja be a készüléket a központi kijelző narancssárgán kigyullad majd elalszik Vegye le cipőjét valamint a zoknit vagy a harisnyát MEZTELEN LÁBÁT HELYEZZE A LÁBTARTÓKRA JOBB LÁBÁT A JOBB OLDALI BAL LÁBÁT PEDIG A BAL OLDALI LÁBTARTÓRA TEGYE A MŰKÖDÉSHEZ MINDKÉT LÁBÁNAK A KÉSZÜLÉ...

Page 355: ...tartókra válassza ki az intenzitás szintjét és a gép automatikusan visszaszámol 30 percről K Nem vagyok túl idős ahhoz hogy kedvező hatásokat érhessek el V Nem A készülék bármilyen életkorú felnőtt számára használható K Valóban segítséget nyújthat a készülék Nem vagyok túl aktív és a nap nagy részében ülök V Igen Ülés közben a gravitáció következtében a vér természetes módon az alsó lábszárakban g...

Page 356: ...yeken dobja ki Ez a jelölés azt jelzi hogy a készüléket nem szabad háztartási hulladékként kezelni az EU ban A környezet és az emberi egészség kontroll nélküli hulladék elhelyezésből eredő károsodásának megelőzése érdekében a készüléket felelősségteljesen hasznosítsa újra hogy elősegítse az anyagok fenntartható újrafelhasználását A használt készüléket vigye a megfelelő gyűjtőhelyre vagy forduljon ...

Page 357: ... Ha a készülék nem megfelelően működik vagy Ön kellemetlenséget érez azonnal hagyja abba a készülék használatát Ha problémát érez testén vagy bőrén forduljon orvoshoz és kövesse utasításait Ha az elektródatappancsot a kezelés közben a test másik részére szeretné áthelyezni először mindenképpen kapc solja ki a készüléket Ha ezt elmulasztja erős áramütés érheti A kezelés közben ne próbálja meg a tap...

Page 358: ...l speciális óvintézkedéseket kell betartani Az orvosi eszköz közelében ne használjon mobiltelefont vagy más olyan eszközt amely erős elektromos vagy elektromágneses mezőt generálhat Ez a készülék hibás működését okozhatja és veszélyes helyzetet teremthet Azt javasoljuk hogy tartson legalább 7 m távolságot Ellenőrizze a készülék megfelelő működését ha a távolság rövidebb A CB 200 EU speciális óvint...

Page 359: ...yezet A készülék kizárólag otthoni használatra készült Hatékonyság Masszírozó izom fájdalom merevség és fáradtság megszüntetése Használati óvintézkedések A készülék használata előtt olvassa el a Biztonságra vonatkozó megjegyzések című részt Az elektromos idegstimulálás egy nem invazív biztonságos idegstimuláció amely célja a fájdalom csökkentése A Circulation pro már bevált neuromuszkuláris elektr...

Page 360: ...F A gélpárnák műanyag védőeleme 1 LCD kijelző 2 Vezérlőpanel 3 A bal láb elektródájának területe 4 A jobb láb elektródájának területe 5 Az elektródatappancsokat és a készüléket összekötő kábel 6 Az elektródatappancsokat és a készüléket összekötő kábel 7 Távvezérlő érzékelője 8 Ezüst színű díszítőlap 9 Jack adapter Felülnézet Oldalnézet IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 09 Page 360 ...

Page 361: ...mény intenzitásának csökkentése 1 99 szint között BODY TEST A test teljesítmény intenzitásának növelése 1 99 szint között SOLE TALP A talp teljesítmény intenzitásának csökkentése 1 99 szint között SOLE TALP A talp teljesítmény intenzitásának növelése 1 99 szint között TIME IDŐ A működési idő csökkentése 1 60 perc között TIME IDŐ A működési idő növelése 1 60 perc között AUTO MODE Auto előre beállít...

Page 362: ...i idő 900 mS múlva Egy 1 percig ismétlődő ciklus 9 23 32 Hz es impulzus 5 6 másodperccel kikapcsolási idő 900 mS múlva Egy 1 percig ismétlődő ciklus 10 20 0 Hz es impulzus 4 5 másodperccel kikapcsolási idő 900 mS múlva Egy 1 percig ismétlődő ciklus 11 10 Hz es impulzus 5 3 másodperccel kikapcsolási idő 900 mS múlva Egy 1 percig ismétlődő ciklus 12 16 13 Hz es impulzus 5 60 másodperccel kikapcsolás...

Page 363: ...363 HU IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 09 Page 363 ...

Page 364: ...364 HU IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 09 Page 364 ...

Page 365: ...365 HU IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 09 Page 365 ...

Page 366: ...ime Idő vagy a Time Idő gombokkal állíthatja be Az időzítő 1 és 60 perc között állítható Az időzítő a kiválasztott időponttól kezd el visszaszámolni lásd 3 ábra A masszázs leállításához a felhasználó bármikor kikapcsolhatja a készüléket a be ki gomb egyszeri megnyomásával 5 Ha elégedett az aktuális masszázsprogrammal azt rögzítheti az Auto Mode gomb megnyomásával A masszázsidő fennmaradó részében ...

Page 367: ...Test gomb megnyomásával vagy csökkentse az intenzitást a Body Test gomb megnyomásával Az LCD kijelzőn a kiválasztott szint jelenik meg lásd 7 ábra 6 A masszázs leállításához a felhasználó bármikor kikapcsolhatja a készüléket a be ki gomb megnyomásával Ha csak 2 gélpárnát kíván használni akkor az egyik gélpárnát az A a másikat pedig a B csatlakozóhoz kösse KIEGÉSZÍTŐ TARTOZÉKOK Csere gélpárnák Ha t...

Page 368: ...ésével Helyezze be a 2 darab új 1 5 V os AAA méretű elemet a és jelölések megfelelő igazításával A távvezérlő jeladója az elején található fekete színű rész 10 ábra A távvezérlő használatakor a jeladót irányítsa a központi egység vevőjéhez ami a gélpárnák csatlakozói között található 11 ábra Megjegyzés az elemekkel kapcsolatban Ne használjon egyszerre különböző típusú illetve régi és új elemeket A...

Page 369: ...títsa meg a készülék felületét A lábpedálok tisztításához használjon puha szappanos vízbe áztatott nedves ruhát de ügyeljen arra hogy a lábpedál környékét szárazra csavart ruhával tisztítsa meg Ha a készülék nagyon koszos használjon puha szappanos vízbe áztatott nedves ruhát de ügyeljen arra hogy a központi egységet szárazra csavart ruhával tisztítsa meg Ne öntsön folyadékot a készülékre Ne meríts...

Page 370: ...yezhető fel a bőrre a gélpárna Nincs lehúzva az átlátszó fólia A gélpárnát közvetlenül mosás után helyezte fel A gélpárna öntapadós felülete megsérült A gélpárnák koszosak és elveszítették tapadókészségüket Húzza le az átlátszó fóliát a gélpárna öntapadós felületéről Szárítsa meg rendesen a gélpárnát Cserélje ki a gélpárnát Cserélje ki a gélpárnát vagy tisztítsa meg a gélpárnát cseppentsen egy kis...

Page 371: ...ális kimeneti feszültség U 54 8 V 1 kΩ terhelés mellett Maximális kimeneti áramerősség I 910 μA 1 kΩ terhelés mellett Működési hőmérséklet és páratartalom 5 C 50 C 30 90 RN Tárolási hőmérséklet és páratartalom 10 C 60 C 10 95 RN Központi egység méretei 338 H x 324 Sz x 48 M mm Tömeg kb 950 g A csomag tartalma Mennyiség Alkatrész 1 Circulation pro 1 AC DC adapter 1 Távvezérlő 2 Vezeték az elektróda...

Page 372: ...bocsátás A CIRCULATION PRO készüléket a lent meghatározott elektromágneses környezetben szabad használni A CIRCULATION PRO vásárlójának vagy használójának biztosítania kell az ilyen környezetben való használatot Kibocsátási teszt Megfelelőség Elektromágneses környezet útmutató RF kibocsátás CISPR 11 1 csoport A CIRCULATION PRO csak belső működéséhez használ RF energiát Ennélfogva RF kibocsátása na...

Page 373: ... kV vezeték ek és semleges 1 kV vezeték ek és semleges A hálózati tápellátás tipikus kereskedelmi vagy kórházi környezetnek megfelelő minőségű legyen Feszültségesések rövid megszakítások és feszültségváltozás ok a tápegység bemeneti vezetékein IEC 61000 4 11 5 UT 95 esés az UT ban 0 5 ciklus erejéig 5 UT 95 esés az UT ban 0 5 ciklus erejéig A hálózati tápellátás tipikus kereskedelmi vagy kórházi k...

Page 374: ...ott módon kevesebbnek kell lennie mint a megfelelőségi szint az egyes frekvenciatartományokban b Interferencia keletkezhet az alábbi szimbólummal jelölt berendezés közelségében 1 MEGJEGYZÉS 80 és 800 MHz en a magasabb frekvenciatartományt kell alkalmazni 2 MEGJEGYZÉS Ezek az irányelvek nem minden helyzetben érvényesek Az elektromágneses hullámok terjedését befolyásolja az épületek tárgyak emberek ...

Page 375: ...a jeladó frekvenciájának megfelelően m 150 kHz 80 MHz d 1 2 P 80 MHz 800 MHz d 1 2 P 800 MHz 2 5 GHz d 2 3 P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 Azon jeladóknál amelyek névleges maximális kimeneti teljesítménye nincs felsorolva a fenti táblázatban a javasolt szeparációs távolság d méterben megbecsülhető a jeladó frekvenciájára vonatkozó képlet segítségé...

Page 376: ...tlivých krokoch nájdete na strane 390 Pripojte adaptér jednosmerného prúdu DC do vhodnej stenovej zástrčky a zasuňte malú zásuvku DC do zariadenia Zapnite napájanie Centrálny displej sa rozsvieti naoranžovo a vypne Vyzujte si topánky a pančuchy alebo ponožky POLOŽTE BOSÉ CHODIDLÁ NA PODLOŽKY PRE CHODIDLÁ PRAVÉ CHODIDLO POLOŽTE NA PRAVÚ PODLOŽKU A ĽAVÉ CHODIDLO NA ĽAVÚ PODLOŽKU ZARIADENIE BUDE FUNG...

Page 377: ...te intenzitu a zariadenie automaticky odpočíta 30 minút Ot Nie som príliš starý stará na to aby mi zariadenie prospelo Odp Nie Výrobok je vhodný pre každý vek Ot Môže mi skutočne pomôcť Nie som príliš aktívny aktívna a väčšinu dňa sedím Odp Áno Keď sedíme krv sa prirodzene vplyvom gravitácie zhromažďuje v dolnej časti končatín Pre telo je to prirodzené Ak sa často neprechádzame alebo necvičíme krv...

Page 378: ...ýrobok sa v EÚ nemá likvidovať s komunálnym odpadom Ak chcete predchádzať možnému poškodeniu životného prostredia alebo ľudského zdravia z dôvodu neregulovaného nakladania s odpadom výrobok odovzdajte na recykláciu Podporíte tak trvalo udržateľné opätovné využitie materiálových zdrojov Použitý výrobok odneste do príslušného recyklačného strediska alebo sa obráťte na predajňu v ktorej ste ho zakúpi...

Page 379: ...odlie pri jeho používaní okamžite ho prestaňte používať Ak máte nejaké telesné alebo kožné problémy obráťte sa na lekára a dodržujte jeho pokyny Ak chcete počas liečebného úkonu presunúť elektródovú podložku do inej oblasti alebo pohnúť telom najskôr vypnite napájanie V opačnom prípade by ste sa mohli vystaviť silnému zásahu elektrickým prúdom Nesnažte sa počas liečebného úkonu pripojiť podložky k...

Page 380: ...a nepoužívajte mobilné prenosné telefóny ani iné zariadenia ktoré vytvárajú silné elektrické alebo elektromagnetické polia Mohlo by to viesť k nesprávnemu fungovaniu prístroja a vzniku potenciálne nebezpečnej situácie Odporúčaná minimálna vzdialenosť je 7 m V prípade kratšej vzdialenosti overte funkčnosť zariadenia Pri zariadení CB 200 EU sa vyžadujú osobitné bezpečnostné opatrenia týkajúce sa EMC...

Page 381: ... časti Poznámky k bezpečnosti Prostredie Prístroj je určený len na domáce použitie Účinnosť Masážny odstránenie svalovej bolesti stuhnutosti a únavy Bezpečnostné opatrenia pri použití Pred použitím prístroja si prečítajte časť Poznámky k bezpečnosti Elektronická nervová stimulácia je neinvazívna bezpečná nervová stimulácia na úľavu od bolesti Zariadenie Circulation Pro využíva osvedčenú nervovú sv...

Page 382: ... 1 LCD displej obrazovky 2 Ovládací panel 3 Výstup pre chodidlá Elektródová oblasť pre ľavú nohu 4 Výstup pre chodidlá Elektródová oblasť pre pravú nohu 5 Káblové spojenie elektródových gélových podložiek a zariadenia 6 Káblové spojenie elektródových gélových podložiek a zariadenia 7 Snímač prijímača diaľkového ovládača 8 Strieborná dekoračná platňa 9 Konektor adaptéra Pohľad zhora Pohľad zboku IB...

Page 383: ...ON OFF Zap Vyp BODY TELO Zníženie intenzity výstupu pre telo 1 99 úrovní BODY TELO Zvýšenie intenzity výstupu pre telo 1 99 úrovní SOLE CHODIDLO Zníženie intenzity výstupu pre chodidlo 1 99 úrovní SOLE CHODIDLO Zvýšenie intenzity výstupu pre chodidlo 1 99 úrovní TIME ČAS Skrátenie prevádzkového času 1 60 minút TIME ČAS Predĺženie prevádzkového času 1 60 minút AUTO MODE Auto Režim Auto je predvolen...

Page 384: ... 1 minútu 9 Frekvencia impulzov 23 32 Hz s 5 6 sekundy a medzioper ačný čas za 900 ms cyklus sa opakuje 1 minútu 10 Frekvencia impulzov 20 0 Hz s 4 5 sekundy a medzioper ačný čas za 900 ms cyklus sa opakuje 1 minútu 11 Frekvencia impulzov 10 Hz s 5 3 sekundy a medzioperačný čas za 900 ms cyklus sa opakuje 1 minútu 12 Frekvencia impulzov 16 13 Hz s 5 6 sekundy a medzioper ačný čas za 900 ms cyklus ...

Page 385: ...385 SK IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 09 Page 385 ...

Page 386: ...386 SK IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 09 Page 386 ...

Page 387: ...387 SK IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 09 Page 387 ...

Page 388: ...ho vypnutia môžete nastaviť stlačením tlačidla Time Čas alebo Time Čas Rozpätie časovača je 1 60 minút Časovač začne odpočítavať od vybraného nastavenia času pozri Obr 3 Ak chcete čas masáže ukončiť môžete prístroj kedykoľvek vypnúť jedným stlačením tlačidla on off 5 Ak vám vyhovuje aktuálny masážny program môžete ho uzamknúť stlačením klávesu Auto Mode Po zvyšok masážneho času bude spustený len v...

Page 389: ...lačidla Body Telo Ale znížte intenzitu stlačením tlačidla Body Telo Displej LCD zobrazí aj vybranú úroveň pozri Obr 7 6 Ak chcete čas masáže ukončiť môžete prístroj kedykoľvek vypnúť jedným stlačením tlačidla on off Ak chcete použiť len 2 gélové podložky musíte pripojiť 1 gélovú podložku ku konektoru A a 1 gélovú podložku ku konektoru B DOPLNKOVÉ PRÍSLUŠENSTVO Náhradné gélové podložky Informácie o...

Page 390: ...IAĽKOVÉHO OVLÁDAČA Skrutkovačom odstráňte skrutku a snímte kryt priečinka na batérie Vložte 2 nové kusy 1 5 V batérií typu AAA a dajte pozor na správnu polaritu a Vysielač ovládača je v hornej časti v oblasti čiernej farby Obr 10 Diaľkový ovládač nasmerujte na prijímač na prístroji ktorý sa nachádza medzi konektorom gélovej podložky Obr 11 Poznámka k batériám Nemiešajte rôzne typy batérií ani star...

Page 391: ...e používajte mäkkú handričku Na čistenie miesta na chodidlá použite mäkkú handričku zvlhčenú mydlovou vodou Pred čistením miesta pre chodidlá handričku dôkladne vyžmýkajte Ak je prístroj veľmi špinavý môžete použiť mäkkú handričku zvlhčenú mydlovou vodou Pred čistením handričku dôkladne vyžmýkajte Dbajte aby na prístroj nestriekala voda Neponárajte prístroj do vody Pri čistení nepoužívajte chemiká...

Page 392: ... ste priehľadnú fóliu Gélová podložka bola aplikovaná bezprostredne po umytí Adhezívny povrch gélovej podložky je poškodený Gélové podložky sú znečistené a stratili adhezívnosť lepkavosť Odstráňte z adhezívneho povrchu gélovej podložky fóliu Gélovú podložku dostatočne vysušte Gélovú podložku vymeňte Gélovú podložku vymeňte alebo vyčistite malým množstvom vody naneseným na lepkavú stranu podložky k...

Page 393: ...málne výstupné napätie U 54 8 V počas zaťaženia1 kΩ Maximálny výstupný prúd I 910 μA počas zaťaženia 1 kΩ Prevádzková teplota a vlhkosť 5 C až 50 C 30 až 90 RV Skladovacia teplota a vlhkosť 10 C až 60 C 10 až 95 RV Rozmery hlavnej časti prístroja 338 D x 324 Š x 48 V mm Hmotnosť cca 950 g Obsah balenia Počet Súčasti 1 Circulation pro 1 Adaptér AC DC 1 Diaľkový ovládač 2 Káble pre elektródové gélov...

Page 394: ... iného prístroja alebo položené na ňom Usmernenia a vyhlásenie výrobcu elektromagnetické emisie Zariadenie CIRCULATION PRO je určené na použitie v elektromagnetickom prostredí opísanom ďalej v texte Zákazník alebo používateľ zariadenia CIRCULATION PRO by mal zaistiť takéto prostredie Test emisií Súlad s predpismi Elektromagnetické prostredie usmernenia RF emisie CISPR 11 Skupina 1 Zariadenie CIRCU...

Page 395: ...čné prostredie Prepätie IEC 61000 4 5 1 kV vedenie a neutrál 1 kV vedenie a neutrál Kvalita napájania by mala byť typická pre komerčné alebo nemocničné prostredie Pokles napätia krátke prerušenia a premeny napätia vo vstupnom napájacom vedení IEC 61000 4 11 5 UT 95 pokles v UT pre 0 5 cyklu 5 UT 95 pokles v UT pre 0 5 cyklu Kvalita napájania by mala byť typická pre komerčné alebo nemocničné prostr...

Page 396: ...a ako je úroveň súladu v jednotlivých frekvenčných rozsahoch b K interferencii môže dochádzať v blízkosti zariadenia označeného nasledujúcim symbolom POZNÁMKA 1 Pri frekvencii 80 MHz a 800 MHz sa uplatňuje vyšší frekvenčný rozsah POZNÁMKA 2 Tieto usmernenia nemusia platiť pre všetky situácie Šírenie elektromagnetického žiarenia je ovplyvnené absorpciou a odrazom od povrchov objektov a osôb a Silu ...

Page 397: ... vysielača W Vzdialenosť podľa frekvencie vysielača m 150 kHz až 80 MHz d 1 2 P 80 MHz až 800 MHz d 1 2 P 800 MHz až 2 5 GHz d 2 3 P 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 V prípade vysielačov s iným ako uvedeným nominálnym maximálnym výstupným výkonom je odporúčanú vzdialenosť d v metroch m možné odhadnúť pomocou rovnice uplatniteľnej na frekvenciu vysiel...

Page 398: ...IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 09 Page 398 ...

Page 399: ...IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 09 Page 399 ...

Page 400: ... Register your product today at http www homedicsgroup com register HoMedics Group Ltd HoMedics House Somerhill Business Park Five Oak Green Road Tonbridge Kent TN11 0GP UK IB CB200EU 0613 01_Layout 1 26 06 2013 16 09 Page 400 ...

Reviews: