background image

6

I

I

C A R AT T E R I S T I C H E   D E L   P R O D OT TO :

Pulsante Demo -

per una breve dimostrazione delle

funzioni del massaggiatore, premere il pulsante Demo.
L’unità passa brevemente in rassegna ciascuna funzione.
Una volta completata la dimostrazione, l’unità si spegne
automaticamente. Il LED lampeggia per indicare le funzioni
attive.

Funzione Perfect Fit

- Per adattare il massaggio alla

vostra altezza, premere il pulsante “Perfect Fit” fino a
ottenere la posizione desiderata. Le teste massaggianti
non supereranno la posizione impostata per tutta la
durata del massaggio. Per disattivare la funzione Perfect
Fit, premere nuovamente il pulsante “Perfect Fit”. Il
programma ritorna, quindi, in modalità di massaggio
completo.

Massaggio shiatsu

- Il massaggio shiatsu è un massaggio

profondo con movimento circolare.

Programmi shiatsu

- È possibile scegliere fra 3

programmi preselezionati dove il massaggio shiatsu si
sposta in alto e in basso lungo una zona specifica della
schiena. Per selezionare un programma, è sufficiente
premere il relativo pulsante e il LED corrispondente si
accende. Per disattivare la funzione, premere nuovamente
il pulsante o premere un altro tasto.

= Schiena completa 

= Zona superiore della schiena 

= Zona lombare 

Funzione Shiatsu mirato

- Quando l’unità è in modalità massaggio

shiatsu, premere uno dei due pulsanti per fermare e concentrare l’azione
shiatsu su una zona del corpo. Quando l’unità è in modalità Shiatsu mirato, è
possibile regolare la posizione del meccanismo massaggiante tenendo
premuto uno dei due pulsanti fino a raggiungere la posizione desiderata

Pulsante accensione/spegnimento

- Per accendere

l’unità, premere innanzitutto il pulsante di
accensione/spegnimento. L’indicatore LED si accende per
confermare la selezione. Per spegnere l’unità, premere
nuovamente il pulsante. Il LED lampeggia mentre il
meccanismo di massaggio alla schiena ritorna nella sua
posizione più bassa prima dello spegnimento.

Programmi del massaggio a rullo

- Il massaggio a

rullo simula il movimento di due mani o di pollici che
attraversano la vostra colonna vertebrale con movimenti
verso l’alto e verso il basso. È possibile scegliere fra 3
programmi preselezionati dove il massaggio a rullo si
sposta in alto e in basso lungo una zona specifica della
schiena. Per selezionare un programma, è sufficiente
premere il relativo pulsante e il LED corrispondente si
accende. Per disattivare la funzione, premere nuovamente
il pulsante o premere un altro tasto.  

Regolazione dell’ampiezza delle teste massaggianti

- Quando l’unità è in funzione di massaggio a rullo

per la schiena, premere questo pulsante per regolare la
distanza o l’ampiezza tra le teste massaggianti. Ogni volta
che il pulsante viene premuto, le teste massaggianti si
spostano alla successiva posizione disponibile. 

Calore

- Per attivare il calore a effetto distensivo

durante il massaggio, premere il pulsante della funzione
termica e il LED rosso corrispondente si accende per
confermare la selezione. Per disattivare la funzione,
premere nuovamente il pulsante e il LED si spegne.
Per motivi di sicurezza, la funzione termica può essere
attivata solo se viene selezionato il corrispondente
programma massaggiante.

Massaggio vibrante

- aggiunge un tonificante

massaggio vibrante per cosce/parte superiore delle gambe.

I S T R U Z I O N I   D ’ U S O :

Sistema di chiusura con cinturini

Questo massaggiatore è dotato di un esclusivo sistema con cinturini integrato,
che consente di fissarlo a praticamente tutti i tipi di sedia. Basta infilare i cinturini
sopra la seduta o la sedia, e regolarli per fissare il massaggiatore in posizione. In
questo modo, il massaggiatore evita di scivolare o spostarsi.

Poggiatesta e patta posteriore

Questo massaggiatore è dotato di un poggiatesta amovibile che rende
l’esperienza del massaggio più confortevole nonché una patta in tessuto
scamosciato nello schienale, amovibile e lavabile, che serve per addolcire il
massaggio quando è troppo intenso. La patta si toglie facilmente grazie al suo
sistema di fissaggio a strappo. Per pulire la
patta, basta seguire le istruzioni per il lavaggio:

Nota: 

Non utilizzare il prodotto per più di 15 minuti consecutivamente.

Per ragioni di sicurezza, il prodotto si spegne automaticamente dopo 15 minuti.
Questa funzione non sostituisce la procedura di spegnimento manuale del
prodotto. Ricordarsi sempre di spegnere il prodotto quando non viene utilizzato.

M A N U T E N Z I O N E   :

Pulizia

Scollegare il prodotto dalla presa e lasciarlo raffreddare prima di procedere alla
pulizia. Pulire solo con una spugna morbida e leggermente inumidita. 
• Evitare sempre che il prodotto entri a contatto con acqua o altri liquidi. 
• Non pulire mai il prodotto immergendolo in liquidi.
• Non pulire mai il prodotto con detergenti abrasivi, spazzole, prodotti per la

pulizia di vetro/mobilia, solventi per vernici ecc.

Conservazione

Riporre il prodotto nella sua confezione
originale o conservarlo in un luogo fresco,
asciutto e sicuro. Evitare il contatto con
oggetti taglienti o appuntiti che possono
danneggiare il rivestimento in tessuto.
Per evitare danni, si raccomanda di NON
avvolgere il cavo attorno al prodotto. NON
appendere il prodotto dal cavo elettrico. 

Facile da conservare

IB-CBS2170EU-0219-03.qxp_Layout 1  01/03/2019  10:35  Page 6

Summary of Contents for CBS-2170-EU

Page 1: ...CBS 2170 EU SHIATSUMAX2 5 BACKMASSAGER WITH HEAT i n s t r u c t i o n m a n u a l IB CBS2170EU 0219 03 qxp_Layout 1 01 03 2019 10 35 Page 1...

Page 2: ...assage for the back press this button to adjust the distance or width between the massage heads With each press the massage heads will move to the next available position Heat For soothing heat when m...

Page 3: ...eil est en mode de massage Rolling pour le dos appuyer sur ce bouton pour r gler la distance ou la largeur entre les t tes de massage chaque pression du bouton les t tes de massage se d placeront vers...

Page 4: ...den Massagek pfen durch Dr cken dieserTaste verstellen Bei jedem erneuten Dr cken derTaste werden die Massagek pfe zur n chsten m glichen Position weiterbewegt W rme F r wohltuendeW rme w hrend der M...

Page 5: ...Regulaci n del ancho Con la funci n de masaje de rodillo para la espalda activada pulse este bot n para regular la separaci n entre los cabezales de masaje Con cada pulsaci n los cabezales de masaje...

Page 6: ...andol unit infunzionedimassaggioarullo perlaschiena premerequestopulsanteperregolarela distanzaol ampiezzatraletestemassaggianti Ognivolta cheilpulsantevienepremuto letestemassaggiantisi spostanoallas...

Page 7: ...gem circular para as costas carregue neste bot o para regular a dist ncia ou largura entre as cabe as de massagem Com cada movimento de press o as cabe as de massagem passam para a posi o dispon vel s...

Page 8: ...d de breedte tussen de massagekoppen te verstellen Bij iedere druk op de knop gaan de massagekoppen naar de volgende beschikbare stand Warmte Voor kalmerende warmte tijdens de massage drukt u op de wa...

Page 9: ...n masaj ba l klar aras ndaki mesafeyi veya geni li i ayarlamak i in bu d meye bas n D meye her bas ld nda masaj ba l klar bir sonraki kullan labilir konuma hareket eder Is Masaj ba lad nda rahatlat c...

Page 10: ...Perfect Fit Perfect Fit Shiatsu Shiatsu Shiatsu 3 LED Full Back Upper Back Lower Back Shiatsu Shiatsu Shiatsu Shiatsu Power POWER LED LED 3 LED Heat LED LED 15 15 IB CBS2170EU 0219 03 qxp_Layout 1 01...

Page 11: ...RU I 11 RU Demo Demo PerfectFit PerfectFit 3 POWER 3 15 15 OFF IB CBS2170EU 0219 03 qxp_Layout 1 01 03 2019 10 35 Page 11...

Page 12: ...sk aby ustawi odleg o lub odst p pomi dzy g owicami masuj cymi Ka de kolejne naci ni cie przycisku spowoduje przesuni cie g owic do nast pnego mo liwego po o enia Ogrzewanie Aby w czy funkcj koj cego...

Page 13: ...ck p denna knapp f r att justera distansen eller bredden mellan massagehuvudena Med varje tryck kommer massagehuvudena att flyttas till n sta tillg ngliga position V rme F r lindrande v rme n r massag...

Page 14: ...dstillet til rullende massage til ryggen kan du trykke p denne knap for at justere afstanden eller bredden mellem massagehovederne Med hvert enkelt tryk bev ger massagehovederne hen til den n ste tilg...

Page 15: ...sasjehodene Med hvert trykk vil massasjehodene flytte seg til neste tilgjengelige posisjon Varme For lindrende varme n r massasjen er p trykk ganske enkelt p varmeknappen og den korresponderende r de...

Page 16: ...tekee py riv hierontaliikett sel n alueella paina t t painiketta s t ksesi hierontap iden et isyytt tai leveytt Joka kerta kun painiketta painetaan hierontap t liikkuvat seuraavaan asentoon L mp Saada...

Page 17: ...y kdy p stroj prov d v le kovou mas zad stisknut m tohoto tla tka uprav te vzd lenost nebo ku mezi mas n mi hlavami Opakovan m stisknut m se mas n hlavy p esouvaj na dal dostupnou polohu Teplo Pro zaj...

Page 18: ...l t sa A h ton alkalmazott g rd l massz zs zemm dban nyomja meg ezt a gombot a massz zsfejek k z tti t vols g vagy sz less g be ll t s hoz A massz zsfejek a gomb minden megnyom s ra a k vetkez el rhet...

Page 19: ...hto tla idla nastav te vzdialenos alebo rku medzi mas nymi hlavami Ka d m stla en m sa mas ne hlavy posun do al ej dostupnej polohy Teplo Pre upokojuj ce teplo po as mas e sta stla i tla idlo vyhrieva...

Page 20: ...GB FKA Brands Ltd Somerhill Business Park Tonbridge Kent TN11 0GP UK Customer Support 44 0 1732 378557 support homedics co uk IB CBS2170EU 0219 03 IB CBS2170EU 0219 03 qxp_Layout 1 01 03 2019 10 36 Pa...

Reviews: