background image

3

I

F

C A R AC T É R I S T I Q U E S   D U   P R O D U I T:

Bouton Demo : 

Pour une brève démonstration des

fonctions de massage, appuyer sur le bouton Demo.
L’appareil fait une présentation rapide de chaque fonction.
Dès la fin de l’opération, l’appareil s’éteint
automatiquement. Le voyant LED clignote pour indiquer
les fonctions actives.

Fonction Perfect Fit

-

Pour adapter le massage à

votre taille, appuyer sur le bouton « perfect Fit » jusqu’à
obtention de la position désirée. Les têtes de massage
n’iront pas au-delà de cette position pendant toute la
durée du massage. Pour désactiver la fonction Perfect Fit,
appuyer à nouveau sur le bouton « Perfect Fit ». Le
programme repasse alors au massage complet.

Massage Shiatsu 

- La technique du shiatsu est un

massage circulaire profond.

Programmes Shiatsu

- Choisir parmi les 3

programmes préréglés celui proposant un massage
Shiatsu avec déplacement le long d’une zone spécifique
du dos. Pour sélectionner un programme, appuyer tout
simplement sur le bouton et le voyant s’allume. Pour
désélectionner, appuyer à nouveau sur ce bouton ou tout
autre bouton.

= Full Back (Tout le dos) 

= Upper Back (Partie haute du dos) 

= Lower Back (Partie basse du dos) 

Fonction Spot Shiatsu

- Quand l’appareil est en

mode de massage Shiatsu, appuyer sur n’importe quel
bouton pour concentrer les points de massage en un seul
endroit. Dès que la fonction Spot Shiatsu est activée, vous
pouvez régler la position du mécanisme en maintenant
enfoncé l’un des boutons sous forme de flèche jusqu’à
obtention de la position désirée. 

Bouton alimentation 

- Bouton alimentation - Pour

mettre en marche l’appareil, appuyer d’abord sur le
bouton ALIMENTATION. Le voyant LED rouge s’allume pour
confirmer votre sélection. Pour arrêter, appuyer
simplement à nouveau sur le bouton. Le voyant LED blanc
clignote pendant que le mécanisme de massage du dos
revient à son point le plus bas, puis il s’éteint

Programmes Rolling 

Le massage par roulement

s’effectue à l'aide d'un mécanisme imitant le mouvement
de deux mains ou deux pouces travaillant le long de la
colonne vertébrale. Choisir parmi les 3 programmes
préréglés celui proposant un massage par roulement le
long d’une zone spécifique du dos. Pour sélectionner un
programme, appuyer tout simplement sur le bouton et le
voyant s’allume. Pour désélectionner, appuyer à nouveau
sur ce bouton ou tout autre bouton 

Réglage de la largeur

- Quand l’appareil est en

mode de massage Rolling pour le dos, appuyer sur ce
bouton pour régler la distance ou la largeur entre les têtes
de massage. À chaque pression du bouton, les têtes de
massage se déplaceront vers la position suivante. 

Chaleur 

- Pour donner une chaleur apaisante à

l’action de massage, il suffit d’appuyer sur le bouton
représentant la chaleur et le voyant LED rouge
correspondant s’allume. Pour désélectionner, appuyer à
nouveau sur le bouton et le voyant LED correspondant
s’éteindra. Pour votre sécurité, la fonction chauffage reste
inactive si le programme de massage correspondant n’est
pas sélectionné.

Massage par vibration

- applique un massage

vibrant stimulant sur le haut des jambes/cuisses.

M O D E   D ' E M P LO I   :

Système de fixation

Ce coussin de massage est équipé d’un système de fixation unique vous
permettant de l’attacher en toute sécurité à pratiquement tout type de siège.
Faire simplement glisser les sangles par-dessus le siège ou la chaise et fixer les
sangles de fixation pour l'immobiliser en place. Votre masseur ne glissera pas et
restera bien en place.

Appui-tête et rabat arrière

Ce coussin de massage intègre un appui-tête amovible qui rend l'expérience de
massage plus confortable, ainsi qu'un rabat arrière lavable recouvert de tissu
suédine - qui sert à adoucir le massage quand il est trop intense. Le rabat s'enlève
facilement grâce à sa fermeture par crochet et œilleton. Pour nettoyer le rabat
seul, suivre les consignes de lavage :

Remarque :

Ne pas utiliser ce produit plus de 15 minutes par opération.
Pour votre sécurité, cet appareil s’arrête automatiquement au bout de 15
minutes. Ne pas considérer cette fonction comme un substitut au mode ‘OFF’.
Toujours penser à éteindre l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé.

E N T R E T I E N   :

Nettoyage

Débrancher l’appareil et le laisser refroidir avant de le nettoyer. Utiliser
uniquement une éponge souple légèrement humidifiée pour le nettoyage. 
• Ne jamais mettre l’appareil en contact avec de l’eau ou tout autre liquide. 
• Ne pas le nettoyer en l’immergeant dans un liquide.
• Ne jamais utiliser de brosses, produits abrasifs, lustrant pour vitre/mobilier,

décapant peinture, etc. pour le nettoyage.

Rangement

Ranger l’appareil dans son carton
d’emballage ou dans un endroit frais, sec
et sûr. Eviter tout contact avec des objets à
angles saillants ou pointus, susceptibles
de déchirer ou de percer la surface du
tissu. NE PAS enrouler le cordon
d’alimentation autour de l’appareil pour
éviter tout dégât. NE PAS le suspendre par
le fil électrique.

Rangement facile

IB-CBS2170EU-0219-03.qxp_Layout 1  01/03/2019  10:35  Page 3

Summary of Contents for CBS-2170-EU

Page 1: ...CBS 2170 EU SHIATSUMAX2 5 BACKMASSAGER WITH HEAT i n s t r u c t i o n m a n u a l IB CBS2170EU 0219 03 qxp_Layout 1 01 03 2019 10 35 Page 1...

Page 2: ...assage for the back press this button to adjust the distance or width between the massage heads With each press the massage heads will move to the next available position Heat For soothing heat when m...

Page 3: ...eil est en mode de massage Rolling pour le dos appuyer sur ce bouton pour r gler la distance ou la largeur entre les t tes de massage chaque pression du bouton les t tes de massage se d placeront vers...

Page 4: ...den Massagek pfen durch Dr cken dieserTaste verstellen Bei jedem erneuten Dr cken derTaste werden die Massagek pfe zur n chsten m glichen Position weiterbewegt W rme F r wohltuendeW rme w hrend der M...

Page 5: ...Regulaci n del ancho Con la funci n de masaje de rodillo para la espalda activada pulse este bot n para regular la separaci n entre los cabezales de masaje Con cada pulsaci n los cabezales de masaje...

Page 6: ...andol unit infunzionedimassaggioarullo perlaschiena premerequestopulsanteperregolarela distanzaol ampiezzatraletestemassaggianti Ognivolta cheilpulsantevienepremuto letestemassaggiantisi spostanoallas...

Page 7: ...gem circular para as costas carregue neste bot o para regular a dist ncia ou largura entre as cabe as de massagem Com cada movimento de press o as cabe as de massagem passam para a posi o dispon vel s...

Page 8: ...d de breedte tussen de massagekoppen te verstellen Bij iedere druk op de knop gaan de massagekoppen naar de volgende beschikbare stand Warmte Voor kalmerende warmte tijdens de massage drukt u op de wa...

Page 9: ...n masaj ba l klar aras ndaki mesafeyi veya geni li i ayarlamak i in bu d meye bas n D meye her bas ld nda masaj ba l klar bir sonraki kullan labilir konuma hareket eder Is Masaj ba lad nda rahatlat c...

Page 10: ...Perfect Fit Perfect Fit Shiatsu Shiatsu Shiatsu 3 LED Full Back Upper Back Lower Back Shiatsu Shiatsu Shiatsu Shiatsu Power POWER LED LED 3 LED Heat LED LED 15 15 IB CBS2170EU 0219 03 qxp_Layout 1 01...

Page 11: ...RU I 11 RU Demo Demo PerfectFit PerfectFit 3 POWER 3 15 15 OFF IB CBS2170EU 0219 03 qxp_Layout 1 01 03 2019 10 35 Page 11...

Page 12: ...sk aby ustawi odleg o lub odst p pomi dzy g owicami masuj cymi Ka de kolejne naci ni cie przycisku spowoduje przesuni cie g owic do nast pnego mo liwego po o enia Ogrzewanie Aby w czy funkcj koj cego...

Page 13: ...ck p denna knapp f r att justera distansen eller bredden mellan massagehuvudena Med varje tryck kommer massagehuvudena att flyttas till n sta tillg ngliga position V rme F r lindrande v rme n r massag...

Page 14: ...dstillet til rullende massage til ryggen kan du trykke p denne knap for at justere afstanden eller bredden mellem massagehovederne Med hvert enkelt tryk bev ger massagehovederne hen til den n ste tilg...

Page 15: ...sasjehodene Med hvert trykk vil massasjehodene flytte seg til neste tilgjengelige posisjon Varme For lindrende varme n r massasjen er p trykk ganske enkelt p varmeknappen og den korresponderende r de...

Page 16: ...tekee py riv hierontaliikett sel n alueella paina t t painiketta s t ksesi hierontap iden et isyytt tai leveytt Joka kerta kun painiketta painetaan hierontap t liikkuvat seuraavaan asentoon L mp Saada...

Page 17: ...y kdy p stroj prov d v le kovou mas zad stisknut m tohoto tla tka uprav te vzd lenost nebo ku mezi mas n mi hlavami Opakovan m stisknut m se mas n hlavy p esouvaj na dal dostupnou polohu Teplo Pro zaj...

Page 18: ...l t sa A h ton alkalmazott g rd l massz zs zemm dban nyomja meg ezt a gombot a massz zsfejek k z tti t vols g vagy sz less g be ll t s hoz A massz zsfejek a gomb minden megnyom s ra a k vetkez el rhet...

Page 19: ...hto tla idla nastav te vzdialenos alebo rku medzi mas nymi hlavami Ka d m stla en m sa mas ne hlavy posun do al ej dostupnej polohy Teplo Pre upokojuj ce teplo po as mas e sta stla i tla idlo vyhrieva...

Page 20: ...GB FKA Brands Ltd Somerhill Business Park Tonbridge Kent TN11 0GP UK Customer Support 44 0 1732 378557 support homedics co uk IB CBS2170EU 0219 03 IB CBS2170EU 0219 03 qxp_Layout 1 01 03 2019 10 36 Pa...

Reviews: