HoMedics AR-20 Instruction Manual Download Page 12

22

23

4.  Coloque las guías que se  

 

  encuentran de cada lado de la  
  parte inferior de la rejilla en la base  
  de la unidad. Empuje suavemente  
  hacia atrás hasta que escuche  
  un clic que indica que la rejilla se  
  encuentra bien firme.
  Conecte el cable en un  

 

  tomacorriente estándar de CA. 

Fig. 4

2. Temporizador

Existen seis configuraciones posibles de temporizador: 2 (dos) horas, 4 (cuatro) 
horas, 6 (seis) horas, 8 (ocho) horas, 10 (diez) horas y 12 (doce) horas.  Para activar 
el temporizador y seleccionar una configuración de tiempo, presione TIMER

 

en el 

panel de control.  Cada vez que se presiona la función TIMER 

 

cambiará entre las 

configuraciones en un ciclo repetido como se indica a continuación:  2 horas, 4 horas, 
6 horas, 8 horas, 10 horas, 12 horas, OFF (apagado).  Vuelva a presionar el botón y 
el ciclo volverá a comenzar.  La selección se iluminará en el panel de control LED que 
coincide con el período de tiempo.  Cuando el temporizador esté apagado, no habrá 
ninguna selección iluminada.

Uso del control remoto

Instalación de la pila

Se incluye una pila CR2032 de 3V con el control remoto.  Para activar las funciones del 
control remoto, jale de la lengüeta de plástico que sobresale del armazón del control 
remoto. Para cambiar la pila, retire la gaveta de la pila en la parte inferior de la parte 
trasera del control remoto, apretando la parte lateral y jalando de la gaveta.  Introduzca la 
pila en el control remoto con el lado positivo tal como se muestra en la gaveta. 

NOTA:  siempre mantenga la pila y el control remoto fuera del alcance de los niños.

1. Encendido/apagado y configuración de velocidad

•  To turn the air cleaner on, press the ON/OFF

button on the control panel.     

  When the air cleaner is on, the LED light in the ON/OFF button on the control panel  
  will be lit and the air cleaner will start to operate on LOW speed.
•  Once the air cleaner is ON, press the SPEED

button to select speed  

 

  settings. The speeds will cycle as follows LOW 

->MEDIUM     ->HIGH          

  each time the SPEED button is pressed, and the corresponding symbol on  

 

  the LED control panel will light.  The cycle will repeat starting back at LOW.  
•  To turn the air cleaner OFF, simply press the ON/OFF

button on the 

  control  panel.
•  Para encender el limpiador de aire, presione el botón ON/OFF (encendido/apagado)  

 

en el panel de control. Cuando el limpiador de aire se encuentre encendido, la  

  luz LED del botón ON/OFF (encendido/apagado) del panel de control se encontrará  
  encendida y el limpiador de aire comenzará a funcionar a velocidad BAJA.
•  Una vez que se ha encendido el limpiador de aire, presione el botón SPEED    
  (velocidad) 

 para seleccionar la configuración de velocidad. Las velocidades  

  realizarán el siguiente ciclo LOW (baja) 

->

->MEDIUM (media) 

   

->HIGH (alta) 

        

  cada vez que se presiona el botón SPEED (velocidad) y en el panel de control   
  LED se iluminará el símbolo correspondiente.  El ciclo se repite volviendo a comenzar  
  en BAJA.  
•  Para apagar el limpiador de aire, presione el botón ON/OFF (encendido/apagado)  

 

en el panel de control.

PULL

BEFORE

USE

Botón ON/OFF 
(encendido/apagado)

Configuraciones 
de velocidad

Configuraciones 

de temporizador

Parte inferior del 

remoto

Summary of Contents for AR-20

Page 1: ...ricado aprobado y o autorizado o la reparación de productos dañados por estas modificaciones no están cubiertos bajo esta garantía LA GARANTÍA AQUÍ ESTABLECIDA SERÁ LA ÚNICA Y EXCLUSIVA GARANTÍA NO HABRÁ NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA NI IMPLÍCITA INCLUYENDO NINGUNA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O APTITUD NI NINGUNA OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE LA COMPAÑÍA CON RESPECTO A PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA...

Page 2: ...r cleaner into a circuit that already has other appliances working CAUTION It is normal for the plug to feel warm to the touch however a loose fit between the AC outlet receptacle and plug may cause overheating and distortion of the plug Contact a qualified electrician to replace loose or worn outlet WARNING TO REDUCE THE RISK OF BURNS FIRE ELECTRIC SHOCK OR INJURY TO PERSONS Extreme caution is ne...

Page 3: ...his device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation Note The manufacturer is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modifications to this equipment Such modifications could void the user authority to operate the equipment Note This equipment has been tested a...

Page 4: ...ntact a qualified electrician DO NOT attempt to defeat this safety feature To do so could result in an electric shock hazard Control Panel Operating Instructions Turning the Unit On Take the air cleaner out of the box and remove the clear protective plastic bag Place the air cleaner on a firm level surface Before turning the air cleaner ON you need to confirm that the filter is firmly in place and...

Page 5: ...o hours 4 four hours 6 six hours 8 eight hours 10 ten hours and 12 twelve hours To activate the timer and select a time setting press TIMER on the control panel Each time the TIMER function is pressed it will switch between settings in a repeating cycle as follows 2 hours 4 hours 6 hours 8 hours 10 hours 12 hours OFF Press again and the cycle begins again The selection will light up on the LED con...

Page 6: ... the HEPA filter is ready to be cleaned the LED CLEAN FILTER indicator will light up on the control panel Once the permanent HEPA filter has been cleaned press and hold the CLEAN FILTER button to reset the Indicator until it beeps Cleaning the HEPA Filter Make sure that the air cleaner is turned OFF and unplugged from the outlet before cleaning 1 Open the front grill by gently pulling on the tabs ...

Page 7: ...ven surface Troubleshooting 5 Place the clean HEPA filter back in the main unit making sure that it is firmly seated inside the unit 6 Place the tabs at the bottom of the grill plate into the base of the unit Gently push the grill plate back into place until you hear a click sound indicating that the grill is firmly latched DO NOT USE WATER OR ANY HOUSEHOLD CLEANERS OR DETERGENTS TO CLEAN THE HEPA...

Page 8: ...ics This warranty is effective only if the product is purchased and operated in the country in which the product is purchased A product that requires modifications or adoption to enable it to operate in any other country than the country for which it was designed manufactured approved and or authorized or repair of products damaged by these modifications is not covered under this warranty THE WARR...

Page 9: ...a caliente al tacto sin embargo un encaje flojo entre el tomacorriente de CA receptáculo y el enchufe puede provocar el recalentamiento y la deformación del enchufe Póngase en contacto con un electricista calificado para reemplazar el tomacorriente flojo o gastado ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE QUEMADURAS CHOQUE ELÉCTRICO INCENDIO O LESIONES A LAS PERSONAS Se debe ser extremadamente precavi...

Page 10: ...RA SU FÁCIL REFERENCIA Especificaciones técnicas Características principales en el aire HEPA Cleaner Professional Panel de control Unidad principal HEPA Filter Frente PLAT Parrilla Tensión de entrada 120V Frecuencia nominal 60 HZ Potencia 65 vatios Peso 11 25 lbs Nivel de Ruido 60 dB Unidad de altura 18 5 pulgadas Declaración de la FCC Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas FCC El f...

Page 11: ...ente en el tomacorriente invierta el enchufe Si aún así no encaja póngase en contacto con un electricista calificado NO intente destruir esta característica de seguridad Hacerlo podría tener como resultado un peligro de choque eléctrico Panel de control Instrucciones de uso Para encender la unidad Retire el limpiador de aire de la caja y quite la bolsa plástica protectora trasparente Coloque el li...

Page 12: ...a gaveta NOTA siempre mantenga la pila y el control remoto fuera del alcance de los niños 1 Encendido apagado y configuración de velocidad To turn the air cleaner on press the ON OFF button on the control panel When the air cleaner is on the LED light in the ON OFF button on the control panel will be lit and the air cleaner will start to operate on LOW speed Once the air cleaner is ON press the SP...

Page 13: ...e aire La placa de la rejilla puede limpiarse con un paño húmedo o con el accesorio de cepillo de su aspiradora NO USE AGUA CERA LUSTRADOR NI NINGUNA SOLUCIÓN QUÍMICA Indicador de limpiar filtro El limpiador de aire cuenta con un indicador CLEAN FILTER limpiar filtro para avisar al usuario cuando sea momento de limpiar el filtro HEPA aproximadamente cada 2 800 horas de uso Cuando el filtro HEPA es...

Page 14: ...nidad Conecte la unidad Pulse el botón POWER a conectar la alimentación Revise los circuitos fusibles pruebe con un toma diferente Reducción del flujo de aire filtrado o pobres La parrilla delantera se puede bloquear El filtro HEPA puede estar obstruida Verifique que nada esté bloqueando la rejilla frontal y salida de aire Revise y limpie el filtro Reemplace el filtro El ruido excesivo La unidad n...

Reviews: