HOMEDEPOT 19A30031100 Operator'S Manual Download Page 25

ASSEMBLAGE ET INSTALLATION

25

Installation de la botte

1. 

Installez le support de tige de la 
botte (747-06043) sur la chaussure à 
l’aide de deux (2) vis à épaulement 
(738-1225) et de deux (2) écrous 
de fixation (712-04064) du kit de 
quincaillerie 689-00636. Assurez-
vous que les vis à épaulement 
sont installées à l’intérieur de la 
chaussure. Voir Figure 15. 

2. 

Relevez le déflecteur d’éjection et tenez-le (1), 
puis installez le coude de la goulotte en 
insérant la tige de montage dans le trou 
approprié du support de roue ou de la patte 
de montage de la goulotte (2). Voir Figure 16. 

3. 

Fixez le coude de la goulotte au plateau de 
coupe avec un écrou papillon (720-04122) de 
l’ensemble de quincaillerie 689-02364. Voir 
Figure 17. 

NOTE :

 Retirez le capuchon protecteur (si présent) du goujon de montage sur le plateau de 

coupe. Voir Figure 17. 

IMPORTANT !

 Assurez-vous que le dessous de la goulotte est bien placé sur le rebord de 

l’ouverture du plateau de coupe. Voir Figure 18.  

 

Installation du tuyau flexible

1. 

Enfiler l’extrémité supérieure du tuyau 
fermement dans le support supérieur de la 
goulotte. Il y a deux languettes sur la partie 
intérieure inférieure du support supérieur de 
la goulotte pour permettre un bon enfilage. 
Voir Figure 19. 

NOTE :

 Le tube flexible et le support de la goulotte 

supérieure ont un filetage vers la 

gauche

. Tournez 

le boyau dans le sens anti-horaire jusqu’à ce qu’il 
soit bien fixé en place. 
2. 

Enfilez ce dernier sur le coude 

de goulotte, comme illustré à la 

Figure 20. 

3. 

Disposez le tube correctement 

(il doit complètement recouvrir 

l’ouverture de la goulotte).

4. 

Avant de commencer à travailler, 

fermez le couvercle du bac 

récupérateur s’il est ouvert.

Figure 15

1

2

Figure 16

2

1

Figure 17

Figure 18

Figure 19

2

1

Figure 20

4. 

Faites enclencher les éléments de fixation  
sur la barre gauche du support des sacs 
collecteurs. Voir Figure 9 (2). 

5. 

S’il n’est pas déjà installé, appliquer les 
joints (720-05151A et 720-05152B) à la 
face inférieure du capot supérieur comme 
illustré ci-dessous. Voir la Figure 10. 

6. 

Faites aligner les encoches du couvercle 
supérieur du bac récupérateur avec les 
encoches à l’avant du support de la 
goulotte supérieure. Insérez la tige de 
charnière dans les fentes du côté droit du 
support de la goulotte supérieure. Voir 
Figure 11. Poussez la tige de charnière 
jusqu’au bout. 

NOTE :

 La tige de charnière s’enclenche 

en place et est fixée par une encoche 
de chaque côté du couvercle du bac 
récupérateur.

7. 

Basculez le couvercle supérieur 
du bac récupérateur vers le bas 
pour le fermer. Poussez l’encoche 
arrière gauche et l’encoche arrière 
droite pour les verrouiller en place 
de chaque côté. Assurez-vous que 
le couvercle est bien ajusté. Voir 
Figure 12.

 

8. 

Ouvrez le couvercle du bac 
récupérateur en appuyant sur 
les encoches et en soulevant le 
couvercle supérieur. Voir Figure 13.

9. 

Installez les deux sacs à herbe sur leur support en insérant d’abord la partie avant du 
sac (1), comme indiqué dans la Figure 14, puis la partie arrière jusqu’à ce que chaque 
sac soit correctement placé sur son support (2).

  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Figure 10

Figure 11

Figure 12

Figure 13

1

2

Figure 14

Summary of Contents for 19A30031100

Page 1: ...mber WARNING Read and follow all safety rules and instructions in this manual before attempting to operate this machine Failure to comply with these instructions may result in personal injury SafeOper...

Page 2: ...ot operate the tractor with the grass bag attachment installed on that area or serious injury could result Do 1 Mow up and down slopes not across Exercise extreme caution when changing direction on sl...

Page 3: ...orner touches the slope See Figure 1 and Figure 2 5 If there is a gap below the gauge the slope is too steep for safe operation See Figure 2 above 1 0 1 7 d a s h e d l i n e Slope Gauge Figure 2 Figu...

Page 4: ...sandequipmentwithoutnoticeandwithoutincurringobligation Ifyouhaveanyproblemsorquestionsconcerningthisequipment phoneyourlocaldealerorcontactusdirectly Wewanttoensureyourcompletesatisfactionatalltimes...

Page 5: ...re packs against the illustrations below The quantities for each item shown in parentheses after each part number 5 747 06043 1 720 04122 6 736 0242 2 712 04063 2 714 0117 1 710 0276 7 711 0309A 1 712...

Page 6: ...Figure 6 Figure 7 1 2 Figure 8 2 1 1 Figure 9 NOTE Before performing any of the instructions throughout this manual references to left right front and rear of the tractor are from the operator s posit...

Page 7: ...il secure 2 Slide the hose over the boot mounted on the cutting deck as shown in Figure 20 3 Make sure the connection is secure and there are no gaps between the hose and the boot 4 If open close the...

Page 8: ...de tab as seen in Figure 24 and lifting the cover from the rear of the bagger cover Do not remove the hose assembly from the tractor 3 Remove the grass bags by lifting these up 1 in Figure 25 and movi...

Page 9: ...ne maintenance item which needs replacement or service as part of normal maintenance unless such items have defects that cause failure or premature wear within the first thirty 30 days of purchase Nor...

Page 10: ...y cumpla todas las normas e instrucciones de seguridad de este manual antes de intentar hacer funcionar esta m quina Si no respeta estas instrucciones puede provocar lesiones personales MedidasdeSegu...

Page 11: ...locidad lo suficientemente baja como para que no necesite detenerse o cambiar de marcha estando en pendiente Los neum ticos pueden perder tracci n en las pendientes aun cuando los frenos funcionen cor...

Page 12: ...uina izquierda toque la pendiente vea las Figuras 1 y 2 5 Si hay una separaci n debajo del indicador la pendiente es demasiado empinada para operar con seguridad vea la Figura 2 anterior L n e a d e g...

Page 13: ...hacefuncionaryselomantienecorrectamente Porfavorleatodoestemanualantesdehacerfuncionarelequipo Elmanualleindicac moconfigurar operarymantenerelequipodemaneraf cilysegura Porfavoraseg resedequeusted yc...

Page 14: ...711 0309A 1 712 04064 2 738 1225 2 Paquete de herrajes de la bota bagger 689 00636 Paquete de herrajes 689 02364 Contenidudelpaquetedeherrajes Por favor revise el contenido de los paquetes de herrajes...

Page 15: ...je coloque el tractor sobre una superficie firme y nivelada desenganche la toma de fuerza PTO detenga el motor del tractor y coloque el freno de mano Para mayor comodidad gire el asiento hacia adelant...

Page 16: ...e la embolsadora antes de cortar el c sped Figura 15 1 2 Figura 16 2 1 Figura 17 Figura 18 Figura 19 2 1 Figura 20 3 Deslice la cubierta de la embolsadora del lado izquierdo sobre el soporte del canal...

Page 17: ...a y la leng eta posterior izquierda como se de la Figura 24 y levantando la cubierta por la parte posterior de la cubierta de la embolsadora No extraiga del tractor el conjunto de tubo del canal 3 Ret...

Page 18: ...ta 30 d as de adquirido Los art culos con desgaste normal incluyen pero no se limitan a llantas fusibles cuchillas bater as correas mangueras l nea de orilladora aceite de motor aceite hidr ulico bols...

Page 19: ...it etlesinstructionsdecemanuelavantd utiliservotre quipement Lenon respectdecesinstructionspeut entra nerdesblessurescorporelles Consignesdes curit 20 Contenudeensembles 22 Assemblageetinstallation 24...

Page 20: ...vent entra ner des blessures graves et m me causer la mort Les accessoires de tonte peuvent galement affecter la stabilit de la tracteur Tout travail sur des pentes exige des pr cautions suppl mentair...

Page 21: ...re 2 5 S il y a un cart en dessous de l inclinom tre la pente est trop raide pour un fonctionnement en toute s curit consultez la Figure 2 ci dessus L i g n e p o i n t i l l e 1 0 1 7 Inclinom tre Fi...

Page 22: ...tilis etentretenu Veuillezliretoutlemanuelavantd utiliserl quipement Cemanuelvousindiquecommentinstaller utiliseretentretenirl quipementfacilementetsansdanger Veuillezvousassurerquetoutepersonnequiuti...

Page 23: ...4 2 738 1225 2 Emballage de quincaillerie pour botte d ensacheuse 689 00636 Ensemble de quincaillerie 689 02364 Contenudespacksmat riels Veuillez v rifier vos packs de mat riel par rapport aux illustr...

Page 24: ...re ne s entendent qu partir du poste de conduite Les exceptions seront sp cifi es s il y a lieu Avant d installer le bac r cup rateur stationnez l appareil sur une surface solide et plane d brayez la...

Page 25: ...goulotte comme illustr la Figure 20 3 Disposez le tube correctement il doit compl tement recouvrir l ouverture de la goulotte 4 Avant de commencer travailler fermez le couvercle du bac r cup rateur s...

Page 26: ...levez le couvercle du bac r cup rateur en pressant sur l encoche arri re droite et sur l encoche arri re gauche et en soulevant la partie arri re du couvercle Voir Figure 24 Ne retirez pas le boyau de...

Page 27: ...l ment consommable si applicable ainsi que les op rations de r glage de l embrayage des freins ou du plateau de coupe et les mises au point 5 L utilisation du produit qui n est pas compatible avec l u...

Page 28: ...NOTES 28...

Reviews: