background image

8

5

Connecting the left side frame and 

the center support rail to the unit 

from Step 4 

 

 

Insert the wooden dowels (C) and cam bolts (A) into 
the left side frame (2) and the center supp

ort rail (9),

then tighten all of the cam bolts (A) with the wrench (G). 

 

 

 

 

 

 

 

Attach the cam locks (B) onto the top (1), then tighten 

all of the cam locks (B) with the wrench (G). 

A

C

A

D

D

E

C

C

F

D

E F

E

F

D

E

F

D

B

E

F

D

E

F

 

 

 

Insert the left side frame (2) into the unit from Step 4. 

 

 

 

Insert the center supp

ort rail (9) into the bottom panel (4). 

 

 

 

 

Attach the spring washers (E) and the washers (F) 

onto the ends of the bolts (D). 

 

 

 

 

 

Tighten all of the bolts (D) with the wrench (H). 

 

Ensamblar al armazón lateral izquierdo 

y el riel central de soporte a la unidad 

del Paso 4

 

 

Inserta las clavijas de madera (C) y los pernos de leva (A) 
en el armazón lateral izquierdo (2) y el riel de soporte central (9),
luego aprieta todos los pernos de leva (A) con la llave (G).

 

 

 

 

 

 

 

Conecta los cierres de leva (B) a la superficie (1), 
luego ajusta todos los cierres de leva (B) con la llave (G).

 

 

 

 

 

 

 

 

Inserta el armazón lateral izquierdo (2)  a la unidad del Paso 4. 
Inserta el riel central de soporte (9) en el panel inferior (4).

 

 

 

 

 

Conecta las arandelas de resorte (E) y las arandelas (F) 

en los extremos de los pernos (D).

 

 

 

 

 

Aprieta todos los pernos con la llave (D) con la llave (H).

 

 

 

 

 

 

 

 

Montage du cadre latéral gauche et de la 

traverse de support centrale sur l'unité 

réalisée à l'Étape 4

 

 

Insérez les goujons en bois (C) et les boulons à came (A) dans 
le cadre latéral gauche (2) et le rail de soutien central (9), 
puis serrez tous les boulons à came (A) avec la clé (G).

 

 

 

 

 

 

 

Fixez les serrures (B) sur le dessus (1), puis serrez toutes 
les serrures (B) avec la clé (G).

 

 

 

 

Insérez le cadre latéral gauche (2) dans l'unité réalisée à l'Étape 4. 

Insérez la traverse de support centrale (9) dans 
le panneau de dessous (4). 

 

 

 

 

 

Placez les rondelles à ressort (E) et les rondelles (F) 
sur les extrémités des boulons (D).

 

 

 

 

 

Serrez tous les boulons (D) avec la clé (H).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Assembly 

Ensamblaje 

Assemblage 

2

2

4

1

9

A

G

D

E

F

H

G

B

C

Summary of Contents for Brexley AN-XBH

Page 1: ...s vous remercions d avoir fait confiance Home Decorators Collection en achetant ce banc d entr e Brexley Nous nous effor ons en permanence de cr er des produits de qualit con us pour perfectionner vot...

Page 2: ...lave Llave Allen 1 I Cubierta de leva 4 Pieza Descripci n Cantidad A 8 8 B 10 10 10 10 1 C D E F G H P ne battant Serrure Goujon en bois 7 x 30 mm Boulon Rondelle ressort Rondelle Cl Cl hexagonale 1 I...

Page 3: ...7 8 1 9 Tope BENCH PACKAGE CONTENTS CONTENIDO DEL PAQUETE DEL BANCO CONTENU DE L EMBALLAGE DU BANC Pieza Descripci n Cantidad 1 1 Dessus 1 Cadre lat ral gauche 2 1 Cadre lat ral droit 3 1 Panneau de...

Page 4: ...luego aprieta todos los pernos de leva A con la llave G Inserta el divisor 6 en el panel inferior 4 Conecta los cierres de leva B al divisor 6 luego ajusta todos los cierres de leva B con la llave G C...

Page 5: ...dos los cierres de leva B con la llave G Coloca las tapas de los cierres de leva I en cada cierre de leva B del divisor 6 Montage du dessus sur la cloison Ins rez les boulons came A dans le panneau su...

Page 6: ...on la llave G Conecta los cierres de leva B a la superficie 1 luego ajusta todos los cierres de leva B con la llave G Inserta el armaz n lateral derecho 3 en la superficie 1 y el panel inferior 4 Cone...

Page 7: ...el respaldo 5 en la corredera Montage du panneau arri re Ins rez le panneau arri re 5 dans la rainure Assembly Ensamblaje Assemblage 3112 for further assistance 803 7 7 8 1 t c a t n o c e s a e Pl Pa...

Page 8: ...de leva A con la llave G Conecta los cierres de leva B a la superficie 1 luego ajusta todos los cierres de leva B con la llave G Inserta el armaz n lateral izquierdo 2 a la unidad del Paso 4 Inserta...

Page 9: ...coussin Placez le coussin 8 sur le banc Retournez le banc pour le remettre l endroit Les but es 7 peuvent tre retir es Assembly Ensamblaje Assemblage 7 Insert the stoppers 7 into the bottom panel 4 In...

Page 10: ...ppelez le Service la client le 9 a m 5 p m CST Monday Friday 877 803 3112 Preguntas problemas o piezas faltantes Antes de regresar a la tienda llama al Servicio al Cliente de 9 a m a 5 p m hora est nd...

Reviews: