background image

PART

LIST

1

1

Turn the bathtub upside-downon a level 
surface.
Tourner  la  baignoire  à  l'envers  sur  une 
surface plane.
Drehen  Sie  die  Badewanne  auf  einer 
ebenen Fläche auf den Kopf.
Coloque  la  bañera  boca  abajo  sobre  una 
superficie plana.
Capovolgere  la  vasca  da  bagno  su  una 
superficie in piano.

Unfold the legs of bathtub.

Dépliez les pieds de la baignoire.

Klappen Sie die Beine der Badewanne aus.

Despliegue las patas de la bañera.

Estendere le gambe della vasca da bagno.

Two legs will support the bathtub after they are 
unfolded.
Les deux pieds soutiendront la baignoire une fois 
qu'ils seront dépliés.
Zwei Beine stützen die Badewanne, nachdem sie 
ausgeklappt sind.
Después de desplegar las patas, las 2 patas 
sostendrán la bañera.
Le due gambe sosterranno la vasca dopo che sono 
state estese.

Notice: There is a click sound when the legs are fixed correctly.
Remarque :Un clic se fait entendre lorsque les pieds sont correctement fixés.
Hinweis:Es ist ein Klickgeräusch zu hören, wenn die Beine korrekt befestigt sind.
Aviso:Cuando las patas se fijan y se despliegan de manera correcta, escuchará un sonido de “clic”.
Avviso:Si sentira' un clic quando le gambe sono fissate in posizione corretta.

FR

DE

EN

ES

IT

FR

DE

EN

ES

IT

FR

DE

EN

ES

IT

FR

DE

EN

ES

IT

Summary of Contents for 400-016

Page 1: ...CONSULTATION ULT RIEURE ES_IMPORTANTE LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS DE_WICHTIG SORGF LTIG LESEN UND F R SP TER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN IT_IMPORTANTE CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURO...

Page 2: ...a way to prevent the child from reaching the source of water Always check the water temperature before bathing the child Always check the stability of the product before use Do not use the product if...

Page 3: ...mani re emp cher l enfant d atteindre la source d eau V ri ez toujours la temp rature de l eau avant de baigner l enfant V ri ez toujours la stabilit du produit avant utilisation N utilisez pas le pr...

Page 4: ...ukt so positionieren dass das Kind die Wasserquelle nicht erreichen kann Vor dem Baden des Kindes ist immer die Wassertemperatur zu pr fen Das Produkt ist nicht zu verwenden wenn Bauteile defekt sind...

Page 5: ...e el ni o no pueda alcanzar la fuente de agua Compruebe siempre la temperatura del agua antes de ba ar al ni o Compruebe siempre la estabilidad del producto antes de utilizarlo No utilice el producto...

Page 6: ...prodotto in modo tale da impedire al bambino di raggiungere la fonte d acqua Controllare sempre la temperatura dell acqua prima di fare il bagno al bambino Controllare sempre la stabilit del prodotto...

Page 7: ...unfolded Les deux pieds soutiendront la baignoire une fois qu ils seront d pli s Zwei Beine st tzen die Badewanne nachdem sie ausgeklappt sind Despu s de desplegar las patas las 2 patas sostendr n la...

Page 8: ...BRIQU EN CHINE IMPORTATO DA AOSOM Italy srl Centro Direzionale Milano ori Strada 1 Palazzo F1 20057 Assago MI P I 08567220960 FATTO IN CINA ADRESSE DES IMPORTEURE MH Handel GmbH Wendenstra e 309 D 205...

Reviews: