background image

- 5 -

ENTRETIEN

Glissières à roulement à billes

Note : Vider le tiroir avant de le retirer. Ne jamais surcharger les tiroirs.

Pour retirer les tiroirs et les glissières, ouvrir complètement le tiroir.  

Dégager les leviers noirs sur chaque côté. Sur les glissières à roulement 

à billes, il y a un levier noir de chaque côté. Un levier sera poussé vers 

le bas d’un côté et vers le haut de l’autre côté pour permettre de retirer 

le tiroir. Après avoir poussé les leviers, le tiroir est libéré. Tirer complète-

ment le tiroir pour le retirer.            

Pour installer le tiroir de nouveau, insérer les glissières des côtés du tiroir 

dans les glissières de l’unité et fermer complètement le tiroir.

Pour assurer un mouvement uniforme des glissières à roulement à billes, 

lubrifier les rallonges qui logent les roulements à billes à tous les 3 à 6 

mois avec un lubrifiant à base de gelée de pétrole de grande qualité.

Fini recouvert de poudre

En présence de saleté importante, notre peinture au fini recouvert de 

poudre peut être nettoyée à la cire en vaporisateur.  Vaporiser légère-

ment la cire sur la surface et essuyer doucement avec un linge doux et 

sec en microfibre. 

Du nettoyant à vitre et un linge doux et humide peut être utilisé pour net-

toyer le fini sur une base régulière 

Satisfaction du client

Toutes les pièces mécaniques sont inspectées et réglées pour un fonc-

tionnement adéquat avant l’expédition ; toutefois, les mécanismes tels 

que les glissières de tiroir et les verrous peuvent bouger durant le trans-

port.  En cas de mauvais fonctionnement de ces composants, appeler le 

service à la clientèle au 1-800-874-6625.

LEFT DRAWER RELEASE

LEVIER DE TIROIR GAUCHE

PALANCA DEL CAJÓN IZQUIERDO

LEFT DRAWER RELEASE
LEVIER DE TIROIR GAUCHE
PALANCA DEL CAJÓN IZQUIERDO

RIGHT DRAWER RELEASE
LEVIER DE TIROIR DROIT
PALANCA DEL CAJÓN DERECHO

RIGHT DRAWER RELEASE

LEVIER DE TIROIR DROIT

PALANCA DEL CAJÓN DERECHO

Summary of Contents for BK08041021

Page 1: ...5 For indoor use only 5 Pour usage l int rieur seulement 5 Solo para uso interior...

Page 2: ...R CABINETS 1 Place the two hanging brackets into the two bracket mounts on the roller cabinet making sure that both brackets are securly resting in the bracket mounts 2 Open the side locker door and b...

Page 3: ...uality jelly like petroleum based lubricant Powder Coat Finish For heavy build up of dirt and grime our powder coat paint finish can be cleaned with spray wax Lightly spray the wax on the surface and...

Page 4: ...ux crochets reposent solidement dans les fixations 2 Ouvrir la porte du rangement lat ral et visser les boulons au cabinet sur roulettes viter de serrer les boulons avant que l unit soit centr e ad qu...

Page 5: ...gel e de p trole de grande qualit Fini recouvert de poudre En pr sence de salet importante notre peinture au fini recouvert de poudre peut tre nettoy e la cire en vaporisateur Vaporiser l g re ment l...

Page 6: ...ganchos sobre las fijaciones del gabinete rodante asegur ndose que los dos ganchos est n puestos s lidamente en las fijaciones 2 Abrir la puerta del armario lateral y atornillar los pernos al gabinet...

Page 7: ...dad Acabado cubierto de polvo En presencia de suciedad importante nuestra pintura con acabado de polvo puede ser limpiado con una cera en vaporizador Vaporizar lig eramente la cera sobre la superficie...

Page 8: ...ut le guide d utilisation avant de faire fonctionner l unit afin d assurer une couverture ad quate de la garantie EL REGISTRO DEL PRODUCTO Gracias por adquirir este producto de calidad HOMAK Por favor...

Reviews: