background image

- 14 -

PLEASE KEEP IN A SAFE AND SECURE PLACE AWAY FROM CHILDREN.

GARDER DANS UN ENDROIT SÛR, LOIN DES ENFANTS.

POR FAVOR MANTENERSE EN UN LUGAR APROPIADO Y SEGURO LE JOS DE LOS NIÑOS.

         FACTORY CODE: 

         CODE D’USINE :

         CÓDIGO DE FÁBRICA :  ____________________________________________

PRODUCT REGISTRATION

Thank you for purchasing this quality HOMAK product. Please take the time to register your manu-

facturer’s code and product by calling 1-800-874-6625 or by visiting www.homak.com and clicking the 

“Product Registration” link. 

This will allow us to better assist you in the future for:

- Parts 

- Warranty claims 

- Other product concerns 

-Troubleshooting

Please Read Entire Instruction Manual Before Operating Unit In Order to Assure Proper Warranty Coverage

ENREGISTREMENT DU PRODUIT

Merci d’avoir acheté ce produit de qualité HOMAK. Nous vous prions de prendre le temps d’enregistrer 

le code du fabricant et du produit en composant le 1-800-874-6625 ou en visitant www.homak.com et en 

cliquant sur le lien « Product Registration » (en anglais seulement).  

Cela nous permettra de mieux vous aider à l’avenir pour :

- les pièces 

- les réclamations sous garantie  - d’autres questions sur le produit

- les dépannages

Lire tout le mode d’emploi avant de faire fonctionner l’unité, afin d’assurer une couverture adéquate de 

la garantie.

EL REGISTRO DEL PRODUCTO 

Gracias por adquirir este producto de calidad HOMAK.

Por favor tome el tiempo de registrar su código y su producto de empresa llamando a 1-800-874-6625  

ó visitando:

www.homak.com y marcando el enlace “Registro de producto”. 

Esto nos permitirá de asistirle mejor en lo futuro por:

- Partes 

- Reclamaciones de garantía 

- Otras preocupaciones sobre el producto

- Intervención para arreglar problemas

Por favor leer completamente el manual de instrucción antes de operar el aparato de manera a asegurar 

la cobertura apropiada de la garantía.

Homak Manufacturing

1605 Old Route 18 Suite 4-36

Wampum, PA 16157

[email protected]

1-800-874-6625

PRODUCT MADE IN CHINA

PRODUIT FABRIQUÉ EN CHINE

PRODUCTO FABRICADO EN CHINA

www

com

Hours of operation:  

Heures d’ouverture : 

Horas de apertura

Monday - Friday 

 

Du lundi au vendredi 

De lunes a viernes

8:30 a.m. - 4:30 p.m. 

8h30 à 16h30 

 

8h30 am a 4h30 pm

Eastern Time 

 

Heure de l’Est 

 

Hora del este

Rev 1.2

THIS PRODUCT CARRIES A LIMITED 5 YEAR WARRANTY FOR PARTS 

PLEASE CALL 1-800-874-6625 OR VISIT WWW.HOMAK.COM FOR WARRANTY  

OR PART REPLACEMENT QUESTIONS

LES PIÈCES DE CE PRODUIT ONT UNE  

GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS

COMPOSER LE 1-800-874-6625 OU VISITER WWW.HOMAK.COM POUR  

TOUTE QUESTION SUR LA GARANTIE OU LES PIÈCES DE REMPLACEMENT.

LAS PIEZAS DE ESTE PRODUCTO LLEVAN  

UNA GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS

POR FAVOR LLAME AL 1-800-874-6625 O VISITE WWW.HOMAK.COM PARA  

LAS PREGUNTAS DE LA GARANTÍA O DEL REEMPLAZO DE LA PARTES. 

Summary of Contents for BK06032000

Page 1: ...ns ou autour de l unit et garder les enfants loign s IL POURRAIT BASCULER 4 L unit a une charge maximale de 45 4 kg 100 lb par tiroir Ne pas la surcharger 5 Ne pas tirer Pousser pour d placer 6 Ne pas...

Page 2: ......

Page 3: ...rding to the PARTS LIST 2 Carefully unpack and spread out all parts in a large uncluttered area 3 Familiarize yourself with all parts and compare them with the drawing below to make sure none are miss...

Page 4: ...ace the Front bumper Part F over the leg aligning the center bolt holes With holes aligned insert stove bolt Part G and finger tighten with washer spring washer and then the nut 4 Install back leg Par...

Page 5: ...he key provided 11 Mount push handle Parts I to the same side of the cart with the locking casters using the four long neck stove bolts washers and locknuts Part J provided Finger tighten at this time...

Page 6: ...ricant Powder Coat Finish For heavy build up of dirt and grime our powder coat paint finish can be cleaned with spray wax Lightly spray the wax on the surface and gently wipe with a soft dry microfibe...

Page 7: ...et butoirs 40 rondelles blocage pour pieds et butoirs 40 crous pour pieds et butoirs H 1 tablette I 1 poign e poussoir J 8 boulons de poign e poussoir c t op pos le cabinet 8 rondelles pour poign e d...

Page 8: ...rre c ble tenant le butoir en place Ins rez la jambe avant partie E marqu e FL ou franc dans la l vre sup rieure du chariot Placez alors le butoir avant partie F au dessus de la jambe alignant les tro...

Page 9: ...une rondelle devraient tre sur l int rieur de l tag re inf rieure crou de nyloc et une rondelle sera du c t de roulette 9 Tournez soigneusement le chariot sur ses roulettes 10 Le couvercle couvercle s...

Page 10: ...gel e de p trole de grande qualit Rev tement en poudre En pr sence de salet importante notre peinture au fini recouvert de poudre peut tre nettoy e la cire en vaporisateur Vaporiser l g re ment la ci...

Page 11: ...ndelas para pies y topes 40 arandelas con bloqueo 40 tuercas H 1 tabla I 1 asas pulsadores J 8 pernos de asas pulsadores el costado opuesto 8 arandela para asa de empuje el costa do opuesto 8 tuercas...

Page 12: ...en lugar Inserte la pierna delantera parte E etiquetada FL o franco en el labio superior del carro Entonces coloque el tope delantero parte F sobre la pierna que alinea los agujeros de perno de centr...

Page 13: ...ar en el interior del estante inferior tuerca del nyloc y una arandela estar en el lado del echador 9 D vuelta cuidadosamente al carro sobre sus echadores 10 La tapa superior abierta que usaba la llav...

Page 14: ...dad Acabado cubierto de polvo En presencia de suciedad importante nuestra pintura con acabado de polvo puede ser limpiado con una cera en vaporizador Vaporizar ligeramente la cera sobre la superficie...

Page 15: ......

Page 16: ...e la garantie EL REGISTRO DEL PRODUCTO Gracias por adquirir este producto de calidad HOMAK Por favor tome el tiempo de registrar su c digo y su producto de empresa llamando a 1 800 874 6625 visitando...

Reviews: