Homa Solestar Original Instruction Manual Download Page 4

04 | DEUTSCH

Alle Produkte besitzen einen höchstmöglichen Qualitäts-
standard und unterliegen vor Auslieferung einer tech-
nischen Endkontrolle. Durch eine von HOMA Pumpen-
fabrik GmbH erbrachte Garantieleistung wird weder 
die Garantiezeit verlängert, noch für die ersetzten Teile 
eine neue Garantiezeit begründet. Weitergehende An-
sprüche sind ausgeschlossen. Insbesondere solche auf 
Minderung, Wandlung oder Schadenersatz, auch für 
Folgeschäden jeglicher Art.

Um eine zügige Bearbeitung im Garantiefall zu gewährleis-
ten, kontaktieren Sie uns oder den für sie zuständigen 
Vertriebsmitarbeiter. Bei einer Zustimmung zur Rück-
sendung erhalten Sie einen Rücknahmeschein. Dann 
senden Sie das beanstandete Produkt zusammen mit 
dem Rücknahmeschein, dem Kaufbeleg und der Angabe 
des Schadens frachtfrei an das Werk. Reklamationen auf 
Grund von Transportschäden können wir nur bearbeiten, 
wenn der Schaden bei Zustellung der Ware von der Spedi-
tion, Bahn oder Post festgestellt und bestätigt wird.

1.5.1. Gewährleistung

Dieses Kapitel beinhaltet die allgemeinen Angaben zur 
Gewährleistung. Vertragliche Vereinbarungen werden im-
mer vorrangig behandelt und nicht durch dieses Kapitel 
aufgehoben!

Die HOMA Pumpenfabrik GmbH verpflichtet sich, Män-
gel an verkauften Produkten zu beheben, wenn folgende 
Voraussetzungen erfüllt sind:

• 

Qualitätsmängel des Materials, der Fertigung und/
oder der Konstruktion. 

• 

Die Mängel wurden innerhalb der Gewährleis-
tungszeit schriftlich beim Hersteller gemeldet.

• 

Das Produkt wurde nur unter den bestimmungs-
gemäßen Einsatzbedingungen verwendet.

• 

Alle Sicherheits- und Überwachungseinrichtungen 
wurden durch Fachpersonal angeschlossen und 

 

geprüft.

Die Gewährleistungszeit hat, wenn nicht anders verein-
bart, eine Dauer von 12 Monaten ab Inbetriebnahme bzw. 
max. 24 Monaten ab Lieferdatum. Andere Vereinbarun-
gen müssen schriftlich in der Auftragsbestätigung an-
gegeben sein. Diese Vereinbarungen laufen mindestens 
bis zum vereinbarten Ende der Gewährleistungszeit des 
Produktes.

1.5.2. Ersatzteile, An- und Umbauten

Es dürfen nur Originalersatzteile des Herstellers für Rep-
aratur, Austausch sowie An- und Umbauten verwendet 
werden. Nur diese garantieren höchste Lebensdauer und 
Sicherheit. Diese Teile wurden speziell für unsere Pro-
dukte konzipiert. Eigenmächtige An- und Umbauten oder 
Verwendung von Nichtoriginalteilen können zu schweren 
Schäden an dem Produkt und/oder schweren Verletzun-
gen von Personen führen.

1.5.3. Wartung

Die vorgeschriebenen Wartungs- und Inspektionsarbeiten 
sind regelmäßig durchzuführen und dürfen nur von qualifi-
zierten und autorisierten Personen durchgeführt werden.
Wartungsarbeiten und jegliche Art von Reparaturarbeiten, 
die nicht in dieser Betriebsanleitung aufgeführt werden, 
dürfen nur von der HOMA Pumpenfabrik GmbH und von 
autorisierten Servicewerkstätten durchführen werden.

1.5.4. Schäden an dem Produkt 

Schäden und Störungen müssen sofort und sachgemäß 
vom dafür ausgebildeten Personal behoben werden. Das 
Produkt darf nur in technisch einwandfreiem Zustand be-
trieben werden. Während der vereinbarten Gewährleis-
tungszeit darf die Reparatur des Produktes nur von der 
HOMA Pumpenfabrik GmbH und/oder einer autorisier-
ten Servicewerkstatt durchgeführt werden. Die HOMA 
Pumpenfabrik GmbH behält sich das Recht vor, dass bes-
chädigte Produkt zur Ansicht ins Werk liefern zu lassen.

1.5.5. Haftungsausschluss

Für Schäden an dem Produkt wird keine Gewährleistung 
bzw. Haftung übernommen, wenn einer/mehrere der 

 

folgenden Punkte zutreffen:

• 

fehlerhafte Auslegung unsererseits durch mangel-
hafte und/oder falsche Angaben des Betreibers bzw. 
Auftraggebers

• 

Nichteinhaltung der Sicherheitshinweise, der 
Vorschriften und der nötigen Anforderungen, die 
laut deutschem Gesetz und dieser Betriebsanleitung 
gelten.

• 

unsachgemäße Lagerung und Transport

• 

unvorschriftsmäßige Montage/Demontage

• 

mangelhafte Wartung

• 

unsachgemäße Reparatur

• 

mangelhafter Baugrund, bzw. Bauarbeiten

• 

chemische, elektrochemische und elektrische 

 

Einflüsse

• 

Verschleiß

Für den Fall eines Stromausfalles oder einer anderweiti-
gen technischen Störung, durch die ein ordnungsgemäßer 
Betrieb der Pumpe nicht mehr gewährleistet ist, ist unbe-
dingt dafür Sorge zu tragen, dass Schäden durch ein Über-
laufen des Pumpenschachtes sicher verhindert werden 
z.B. durch den Einbau einer netzunabhängigen Alarm-
schaltung oder sonstige geeignete Schutzmaßnahmen.
Die Haftung des Herstellers schließt somit auch jegliche 
Haftung für Personen-, Sach- und/oder Vermögenss-
chäden aus.

Summary of Contents for Solestar

Page 1: ...Original Betriebsanleitung EN Original Instruction Manual NL Originele handleiding Solestar...

Page 2: ...en 07 2 8 F rdermedien 07 2 9 Schalldruck 07 3 Allgemeine Beschreibung 08 3 1 Verwendung 08 3 2 Einsatzarten 08 3 3 Aufbau 08 4 Verpackung Transport und Lagerung 09 4 1 Anlieferung 09 4 2 Transport 09...

Page 3: ...grunds tzlich alle Sicherheits bestimmungen sowie die Herstellerangaben zu erf llen Diese Betriebsanleitung erg nzt und oder erweitert die bestehenden nationalen Vorschriften zum Unfallschutz und zur...

Page 4: ...ndet werden Nur diese garantieren h chste Lebensdauer und Sicherheit Diese Teile wurden speziell f r unsere Pro dukte konzipiert Eigenm chtige An und Umbauten oder Verwendung von Nichtoriginalteilen k...

Page 5: ...wie dass die Oberfl chen des Produktes sehr hei werden Betriebsart S1 Dauerbetrieb Unter Nennlast wird eine gleichbleibende Temperatur er reicht die auch bei l ngerem Betrieb nicht mehr ansteigt Das B...

Page 6: ...Stillstand gekommen sein Der Bediener hat jede auftretende St rung oder Unregelm igkeit sofort seinem Verantwortlichen zu melden Eine sofortige Stillsetzung durch den Bediener ist zwingend erforderlic...

Page 7: ...seinrichtungen ausgestattet Diese Ein richtungen d rfen nicht demontiert oder abgeschaltet werden Einrichtungen m ssen vor der Inbetriebnahme vom Elek trofachmann angeschlossen und auf eine korrekte F...

Page 8: ...ung 14 Motortyp 2 Seriennummer 15 IE Kennzeichnung 3 Laufraddurchmesser 16 Frequenz 4 Mediumtemperatur 17 Spannung 5 Tauchtiefe 18 Nennstrom 6 Gewicht 19 Drehzahl Motor 7 Hmax F rderh he max 20 Leistu...

Page 9: ...ert werden Beachten Sie aber dass die Elastomerteile und die Beschichtungen einer nat rlichen Verspr dung unterliegen 4 4 R cklieferung Produkte die ins Werk zur ck geliefert werden m ssen sauber und...

Page 10: ...eren Druckseitig wird ein handels blicher solebest diger 19 mm 3 4 Schlauch an die Pumpe angeschlossen Hier ist auf eine sorgf ltige Fixierung mittels Schlauchschelle zu achten Verlegen Sie die Druckl...

Page 11: ...der Stromzuf hrungskabel Die Stromzuf hrungskabel m ssen auf Blasen Risse Kratzer Scheuerstellen und oder Quetschstellen unter sucht werden Beim Feststellen von Sch den muss das besch digte Stromzuf...

Page 12: ...e ist das Kapitel Inbetrieb nahme zu befolgen Die Maschine darf nur im einwandfreien und betriebs bereiten Zustand wieder eingeschaltet werden 8 St rungssuche und behebung Um Sach und Personensch den...

Page 13: ...DEUTSCH 13 Notizen Notes...

Page 14: ...mped fluids 19 2 9 Sound Pressure 19 3 General description 19 3 1 Use 19 3 2 Types of use 19 3 3 Construction 19 4 Packaging Transport and Storage 20 4 1 Delivery 20 4 2 Transport 20 4 3 Storage 20 4...

Page 15: ...for the use by assembly op erating and maintenance personnel It contains technical specifications and diagrams which may not be reproduced or distributed either completely or in part or used for any...

Page 16: ...plied must be properly up dated This enables you to monitor the status of inspec tions and maintenance work Quick repairs not listed in this operation and maintenance manual and all types of repair wo...

Page 17: ...ntling maintenance installation The machine must be dis connected from the electrical system and secured against being switched on again All rotating parts must be at a standstill The operator should...

Page 18: ...sult in fatal injury This work may only be carried out by a qualified electrician Beware of damp Moisture penetrating cables can damage them and render them useless Furthermore water can penetrate int...

Page 19: ...products which have been operated with a lu bricant or cooling fluid such as oil this can escape into the pumped fluid if the mechanical shaft seal is defective Danger explosive fluids It is absolutel...

Page 20: ...day of receipt as no claims can otherwise be made or considered valid Any damage must be noted on the delivery or transport receipt 4 2 Transport Do not throw or tip the lifting unit during transport...

Page 21: ...easy Running dry is most strictly forbidden We recom mend a level control system for this purpose 5 2 Installation The operator must exclude the possibility of conse quential damage e g due to the fl...

Page 22: ...end a normal commercially available brine resistant 19mm 3 4 hose should be connected to the pump Here attention should be paid to the careful fixing of the hose by means of a hose clip Lay the press...

Page 23: ...ce 6 1 General The entire system must be inspected and maintained at regular intervals The following points must be noted The operating instructions must be available to the main tenance personnel and...

Page 24: ...ge Before restarting the machine clean it of dust and oil de posits Then carry out the necessary maintenance actions see Maintenance Check that the mechanical shaft seal is in good order and working p...

Page 25: ...English 25 Notizen Notes...

Page 26: ...istoffen 31 2 9 Geluidsdruk 31 3 Algemene beschrijving 31 3 1 Toepassing 31 3 2 Toepassingswijzen 31 3 3 Opbouw 31 4 Verpakking transport en opslag 32 4 1 Aanlevering 32 4 2 Transport 32 4 3 Opslag 32...

Page 27: ...ersoneel De handleiding omvat voorschriften en tekeningen van technische aard die noch geheel noch gedeeltelijk ver menigvuldigd verspreid of voor concurrentiedoeleinden onbevoegd gebruikt mogen worde...

Page 28: ...chreven onderhouds en inspectiewerkzaam heden moeten regelmatig worden uitgevoerd en mogen uitsluitend door gekwalificeerde en geautoriseerde perso nen worden uitgevoerd Onderhoudswerkzaamheden en elk...

Page 29: ...oor een automa tische uitschakeling van de pomp als de minimale afdek king door water van de pomp wordt onderschreden Dit wordt bijvoorbeeld bereikt door een vlotterschakelaar te installeren Niveaureg...

Page 30: ...of draaistroom De plaatselijke voorschriften moeten worden nageleefd Voor de aansluiting dient het schakelschema in acht te worden genomen De tech nische instructies moeten strikt worden opgevolgd Wan...

Page 31: ...op het volgende worden gelet Installaties die in vuil en of afvalwater zijn gebruikt moeten v r toepassing in schoon water grondig worden gereinigd Installaties die vloeistoffen met een gezondheidsri...

Page 32: ...e schade moet worden vermeld op het afleveringsbewijs of de vrachtbrief 4 2 Transport De opvoerinstallatie bij het transport niet gooien of laten vallen Zorg dat de opvoerinstallatie niet in aanraking...

Page 33: ...voudige montage demontage mogelijk is Drooglopen is ten strengste verboden Daarvoor ad viseren wij een niveauregeling 5 2 Installatie Gevolgschade bijv door overstroming van ruimtes bij storingen aan...

Page 34: ...eedschap monteren Aan de drukzijde word een gebruikelijke handelskwaliteit pekelbestendige 19 mm slang aan de pomp aangesloten Ook hier moet worden gelet op een zorgvuldige bevestig ing met slangklemm...

Page 35: ...Onderhoud 6 1 Algemeen De complete installatie moet regelmatig worden gecont roleerd en onderhouden De volgende punten moeten worden nageleefd Er mogen alleen onderhoudswerkzaamheden en maatregelen w...

Page 36: ...atregelen en werkzaamheden worden uitgevoerd zie hoofdstuk Onderhoud De correcte toestand en de werking van de glijringafdich ting moet worden gecontroleerd Na afronding van deze werkzaamheden kan de...

Page 37: ...nsatzbedingte Kontaminierung des Ger tes toxisch nein ja welche Stoffe tzend nein ja welche Stoffe mikrobiologisch nein ja welche Stoffe explosiv nein ja welche Stoffe radioaktiv nein ja welche Stoffe...

Page 38: ...the instruments toxic no yes substance corrosive no yes substance microbiological no yes substance explosive no yes substance radioactive no yes substance other substances no yes substance Legally bi...

Page 39: ...tourneren Contaminatie van het apparaat als gevolg van de toepassing giftig nee ja welke stoffen bijtend nee ja welke stoffen microbiologisch nee ja welke stoffen explosief nee ja welke stoffen radioa...

Page 40: ...x 49 0 2247 702 44 e Mail info homa pumpen de Internet www homa pumpen de Industriestra e 1 53819 Neunkirchen Seelscheid Telefon 49 0 2247 702 0 Fax 49 0 2247 702 44 e Mail info homa pumpen de Interne...

Reviews: