Homa Saniflux V Original Instruction Manual Download Page 10

10 | DEUTSCH

4. Verpackung, Transport und Lagerung

4.1. Anlieferung

Nach Eingang ist die Sendung sofort auf Schäden und 
Vollständigkeit zu überprüfen. Bei eventuellen Mängeln 
muss noch am Eingangstag das Transportunternehmen 
bzw. der Hersteller verständigt werden, da sonst keine 
Ansprüche mehr geltend gemacht werden können. Even-
tuelle Schäden müssen auf dem Liefer- oder Frachtschein 
vermerkt werden.

4.2. Transport

Die Hebeanlage beim Transport nicht werfen oder 

stürzen.

Stellen Sie sicher, dass die Hebeanlage nicht mit scharfen 
Kanten in Kontakt kommt. Schützen Sie die Hebeanlage 
vor schweren Schlägen. Die Produkte werden vom Her-
steller bzw. vom Zulieferer in einer geeigneten Verpack-
ung geliefert. Diese schließt normalerweise eine Bes-
chädigung bei Transport und Lagerung aus. Bei häufigem 
Standortwechsel sollten Sie die Verpackung zur Wie-
derverwendung gut aufbewahren.

4.3. Lagerung

Neu gelieferte Produkte sind so aufbereitet, dass diese 
1 Jahr gelagert werden können. Bei Zwischenlagerungen 
ist das Produkt vor dem Einlagern gründlich zu reinigen!
Folgendes ist für die Einlagerung zu beachten:

• 

Produkt sicher auf einem festen Untergrund stellen 
und gegen Umfallen sichern.

• 

Es ist außerdem darauf zu achten, dass das Gerät in 
trockenen Räumen gelagert wird.

• 

Bei Produkten mit Saug- und/oder Druckanschluss 
sind diese fest zu verschließen, um Verunreinigungen 
zu verhindern.

• 

Bei längerer Lagerung ist der Schacht gegen 
Feuchtigkeit, Sonneneinstrahlung, Wärme oder Frost 
zu schützen.

Wenn Sie diese Regeln beachten, kann Ihr Produkt über 
einen längeren Zeitraum eingelagert werden. Beachten 
Sie aber, dass die Elastomerteile und die Beschichtungen 
einer natürlichen Versprödung unterliegen. 

4.4. Rücklieferung 

Produkte, die ins Werk zurück geliefert werden, müssen 
sauber und korrekt verpackt sein. Sauber heißt, dass 
das Produkt von Verunreinigungen gesäubert und bei 
Verwendung in gesundheitsgefährdenden Medien de-
kontaminiert wurde. Die Verpackung muss das Produkt 
vor Beschädigungen schützen. Halten Sie vor der Rück-
lieferung bitte Rücksprache mit dem Hersteller.

5. Aufstellung und Inbetriebnahme

5.1. Allgemein

Um Schäden an der Hebeanlage während der Aufstellung 
und im Betrieb zu vermeiden sind folgende Punkte zu 
beachten:

• 

Die Aufstellungsarbeiten sind von qualifiziertem 

 

Personal unter Einhaltung der Sicherheitsbestimmun-
gen durchzuführen.

• 

Vor der Aufstellung ist die Hebeanlage auf eventuelle 
Schäden zu untersuchen.

• 

Schützen Sie die Pumpe vor Frost.

5.2. Einbau

Folgeschäden z.B. durch Überflutung von Räumen 

bei Störungen an der Pumpe hat der Betreiber durch 

geeignete Maßnahmen (z.B. Installation von 

 

Alarmanlage, Reservepumpe o.ä.) auszuschließen.

Bei der Hebeanlage Saniflux V ist für die Montage 

und Wartung eine ausreichend große Revisionsöff-

nung vorzusehen.

Die Hebeanlage ist so zu installieren, dass der Deck-

el geöffnet werden kann. Achten Sie darauf, dass 

genügend Freiraum zwischen den seitlichen 

 

Zuläufen und vorhandenen Wänden besteht.

Entwässerungseinrichtungen deren unterster Punkt 

des Geruchsverschlusses tiefer als 180 mm zur Un-

terkante der Hebeanlage liegt, müssen über eine 

geeignete Rohrschleife von mind. 180 mm an die An-

lage angeschlossen werden. Siehe Installations-

beispiele!

Stellen Sie die Schmutzwasser-Hebeanlage waagerecht 
auf einem ebenen Boden auf. Um ein geräuscharmes  
Arbeiten zu gewährleisten, muss ein Mindestabstand von 
5 mm zwischen Hebeanlage und Hauswand eingehalten 
werden.

Summary of Contents for Saniflux V

Page 1: ...Original Betriebsanleitung EN Original Instruction Manual FR Manuel d instructions original NL Originele handleiding Saniquick 1A Sanifox Saniflux V...

Page 2: ...Arbeiten 06 2 6 Verhalten w hrend des Betriebs 07 2 7 Sicherheits und berwachungseinrichtungen 07 2 8 F rdermedien 07 2 9 Schalldruck 07 3 Allgemeine Beschreibung 08 3 1 Verwendung 08 3 2 Einsatzarte...

Page 3: ...icherheits bestimmungen sowie die Herstellerangaben zu erf llen Diese Betriebsanleitung erg nzt und oder erweitert die bestehenden nationalen Vorschriften zum Unfallschutz und zur Unfallverh tung Dies...

Page 4: ...ktionsarbeiten sind regelm ig durchzuf hren und d rfen nur von qualifi zierten und autorisierten Personen durchgef hrt werden Wartungsarbeiten und jegliche Art von Reparaturarbeiten die nicht in diese...

Page 5: ...etriebsmittel kann pausenlos unter Nennlast arbei ten ohne dass die zul ssige Temperatur berschritten wird Betriebsart S2 Kurzzeitbetrieb Die Betriebsdauer wird in Minuten angegeben z B S2 20min Das b...

Page 6: ...llstand gekom men sein Der Bediener hat jede auftretende St rung oder Unregelm igkeit sofort seinem Verantwortlichen zu melden Eine sofortige Stillsetzung durch den Bediener ist zwingend erforderlich...

Page 7: ...ngseinrichtungen ausgestattet Diese Ein richtungen d rfen nicht demontiert oder abgeschaltet werden Einrichtungen m ssen vor der Inbetriebnahme vom Elek trofachmann angeschlossen und auf eine korrekte...

Page 8: ...serpumpe bzw Hebeanlage z B Sanipower Condistar Solestar SaniQ Plus CH140 WA entsorgt werden Es ist unbedingt darauf zu achten dass keine Hygieneartikel wie z B Tampons Damenbinden Pr servative Feucht...

Page 9: ...anifox 180 180 110 261 40 275 265 355 Saniflux V Nr Beschreibung 1 Anschluss f r WC 2 Anschluss f r Druckrohrleitung 25 3 Verschraubung f r Zulauf DN40 40 4 Be und Entl ftung mit Aktivkohlefilter 5 Be...

Page 10: ...Elastomerteile und die Beschichtungen einer nat rlichen Verspr dung unterliegen 4 4 R cklieferung Produkte die ins Werk zur ck geliefert werden m ssen sauber und korrekt verpackt sein Sauber hei t da...

Page 11: ...SCH 11 Installationsbeispiele Saniquick 1A 1 50 180 R ckstauebene R ckstauebene Saniflux V min 550 1 50 min 180 min 500 x 400 min 180 R ckstauebene Wartungs ffnung Sanifox R ckstauebene 1 50 1 50 180...

Page 12: ...eschlossen werden Bei Sanifox ist der Anschluss nach DIN1387 1388 mit einer Zulaufh he von 180mm ausgelegt Bei Saniflux V ist ein Anschluss von Universal Tief und Flachsp ler nach DIN 1382 m glich Ste...

Page 13: ...rt werden die hier aufgef hrt sind S mtliche Wartungs Inspektions und Reinigungsar beiten an der Anlage m ssen mit gr ter Sorgfalt an einem sicheren Arbeitsplatz durchgef hrt werden Die Maschine muss...

Page 14: ...Keine Spannung vorhanden Spannungsversorgung pr fen Stecker nicht eingesteckt Stecker einstecken Pumpe durch Schlamm oder Feststoffe blockiert Beh lter und Pumpenge h use reinigen Motor defekt Austaus...

Page 15: ...DEUTSCH 15 Notizen Notes...

Page 16: ...ating procedure 20 2 7 Safety and control devices 20 2 8 Pumped fluids 21 2 9 Sound Pressure 21 3 General Description 21 3 1 Application 21 3 2 Type of Use 21 3 3 Construction 21 4 Packaging Transport...

Page 17: ...supplements any existing national regulations on industrial safety and accident prevention This manual must also be accessible to personnel at all times and also be made available where the product i...

Page 18: ...ted in this operation and maintenance manual and all types of repair work may only be performed by the manufacturer and its authorized service centres 1 5 4 Damage to the product Damage as well as mal...

Page 19: ...n All instructions and information must be observed and followed during the various phases of the product s lifecycle installation operation maintenance transport etc The operator is responsible for e...

Page 20: ...resultinfatal injury Thisworkmayonlybecarriedoutbyaqualified electrician Beware of damp Moisture penetrating cables can damage them and render them useless Furthermore water can pen etrate into the te...

Page 21: ...Application The wastewater lifting unit Saniquick 1A promotes conta minated water and wastewater drainage from for examp le sinks or showers from areas below the backflow level and from areas for whic...

Page 22: ...iquick 1A Sanifox 180 180 110 261 40 275 265 355 Saniflux V Technical Data Saniquick 1A Sanifox Saniflux V Power consumption 650 W 500 W 650 W Motor power 350 W 300 W 350 W Voltage 230V 1Ph 230V 1Ph 2...

Page 23: ...ural em brittlement 4 4 Materials returned Products that are returned to the factory must be clean and correctly packaged Clean means that the product has been cleaned of contaminations and that it ha...

Page 24: ...e of installation Saniquick 1A 1 50 180 Sewer backflush level Sewer backflush level Saniflux V min 550 1 50 min 180 min 500 x 400 min 180 Sewer backflush level Inspection cover Sanifox Backflow level...

Page 25: ...f 180mm for the WC connection according DIN1387 1388 At Saniflux V a connection in accordance with DIN 1382 is possible Place the toilet in front of the unit and push the WC spigot into the socket of...

Page 26: ...ost care The machine must be disconnect ed from the mains power supply for any work to be carried out An unintentional switching on must be avoided Electrical work on the machine and the system must b...

Page 27: ...start No power available Check power supply Plug is not plugged in Insert the plug Pump is blocked by impurities Clean tank and pump housing Motor is defect Exchange by qualified personnel Electronics...

Page 28: ...ment pendant l exploitation 32 2 7 Dispositifs de s curit et de surveillance 33 2 8 Agents pomper 33 2 9 Pression acoustique 33 3 Description g n rale 34 3 1 Utilisation 34 3 2 Modes d utilisation 34...

Page 29: ...ications du fabricant doivent tre en prin cipe respect s La pr sente notice d utilisation compl te et ou tend les prescriptions nationales existantes relati ves la protection contre les accidents et l...

Page 30: ...ion prescrits doi vent tre ex cut s r guli rement et ne peuvent l tre que par des personnes qualifi es et autoris es Tous les travaux de maintenance et tous les types de travaux de r paration qui ne s...

Page 31: ...automatiquement diff rents niveaux de rem plissage Ceci est obtenu en montant un syst me de d tection de niveau 2 S curit Ce chapitre mentionne toutes les consignes de s curit et instructions techniq...

Page 32: ...ocales doivent tre respect es Respecter le plan de c blage pour le rac cordement Les indications techniques doivent tre strict ement observ es Si la machine a t coup e par un dispositif de protection...

Page 33: ...nde Attention un changement de densit de vis cosit ou de la composition en g n ral peut modifier de nombreux param tres de l installation Pour les diff rents agents on a galement besoin de mat riaux e...

Page 34: ...WA Il faut veiller imp rativement ce que les articles d hygi ne comme les tampons les serviettes hy gi niques les pr servatifs etc ainsi que des pi ces impossibles d couper comme le verre le bois le m...

Page 35: ...ox 180 180 110 261 40 275 265 355 Saniflux V Non Description 1 Raccord pour WC 2 Raccord pour conduite de refoulement 25 3 Vissage pour amen e DN40 40 4 Ventilation et purge d air avec filtre charbon...

Page 36: ...it que les l ments en lastom re et les rev te ments sont soumis une fragilisation naturelle 4 4 Retour de livraison Les produits renvoy s l usine doivent tre emball s proprement et correctement Propre...

Page 37: ...emples d installation Saniquick 1A 1 50 180 Niveau de reflux Niveau de reflux Saniflux V min 550 1 50 min 180 min 500 x 400 min 180 Niveau de reflux Ouverture d entretien Sanifox Niveau de reflux 1 50...

Page 38: ...t con u avec une hauteur d amen e de 180 mm conform ment aux normes DIN 1387 1388 Pour Saniflux V un raccordement de cuvettes fond creux et fond plat universelles selon DIN 1382 est possible Disposez...

Page 39: ...retenue intervalles r guliers Respectez les points suivants Seuls les travaux et mesures de maintenance mentionn s ici peuvent tre ex cut s Tous les travaux de maintenance d inspection et de nettoyage...

Page 40: ...marre pas Pas de tension V rifier l alimentation en tension Fiche m le non ins r e Ins rer la fiche m le Pompe bloqu e par des boues ou des solides Nettoyer le r cipient et le corps de pompe Moteur d...

Page 41: ...FrancAIS 41 Notizen Notes...

Page 42: ...46 2 6 Gedrag tijdens het bedrijf 46 2 7 Veiligheids en bewakingscontroles 47 2 8 Vloeistoffen 47 2 9 Geluidsdruk 47 3 Algemene beschrijving 48 3 1 Toepassing 48 3 2 Toepassingswijzen 48 3 3 Opbouw 4...

Page 43: ...daan Deze handleiding completeert de bestaan de landelijke voorschriften m b t bescherming tegen ongevallen en ongevallenpreventie en of breidt deze uit Deze handleiding moet altijd beschikbaar zijn v...

Page 44: ...oeten regelmatig worden uitgevoerd en mogen uitsluitend door gekwalificeerde en geautoriseerde perso nen worden uitgevoerd Onderhoudswerkzaamheden en elke vorm van reparatiewerkzaamheden die niet in d...

Page 45: ...h in of uitschakelen Dit wordt bereikt door inbouw van een niveauregistratiesysteem 2 Veiligheid In dit hoofdstuk zijn alle algemeen geldende veiligheidsa anwijzingen en technische instructies vermeld...

Page 46: ...ies moeten strikt worden opgevolgd Wanneer een machine is uitgeschakeld door een beveili ging mag deze pas weer worden ingeschakeld nadat de fout is verholpen Gevaar door elektrische stroom Door ondes...

Page 47: ...het algemeen Ook zijn voor de verschillende vloeistoffen verschillende materialen en waaiervarianten nodig Hoe nauwkeuriger de informatie bij uw bestelling des te beter hebben wij onze installatie aan...

Page 48: ...ze gebruikers Er moet beslist op worden gelet dat er geen artikelen voor persoonlijke hygi ne zoals bijv tampons maan dverband voorbehoedsmiddelen etc en geen ni et snijdbare materialen zoals glas hou...

Page 49: ...nifox 180 180 110 261 40 275 265 355 Saniflux V Nr beschrijving 1 aansluiting voor wc 2 aansluiting voor persleiding 25 3 schroefverbinding voor toevoer 40 4 be en ontluchting met actief koolstoffilte...

Page 50: ...lastomere delen en de coatings onderhevig zijn aan een natuurlijke verbross ing 4 4 Retourneren Producten die worden teruggestuurd naar de fabriek moeten schoon en correct verpakt zijn Schoon wil zeg...

Page 51: ...allatievoorbeelden Saniquick 1A 1 50 180 Overstroming niveau Overstroming niveau Saniflux V min 550 1 50 min 180 min 500 x 400 min 180 Overstroming niveau Onderhoudsopening Sanifox Overstroming niveau...

Page 52: ...ontworpen met een toevoerhoog te van 180 mm Bij Saniflux V is een aansluiting van universele diep en vlakspoelers volgens DIN 1382 mogelijk Plaats de wc voor de kunststof box en schuif het wc aans lui...

Page 53: ...erd die hier worden vermeld Alle onderhouds inspectie en reinigingswerkzaam heden aan de installatie moeten met grote zorgvuld igheid op een veilige werkplek en door geschoold vakpersoneel worden uitg...

Page 54: ...en Motor staat stil of start niet Geen spanning aanwezig Stroomvoorziening contro leren Stekker niet ingestoken Stekker insteken Pomp door slib of vaste stoffen geblokkeerd Reservoir en pomphuis reini...

Page 55: ...nsatzbedingte Kontaminierung des Ger tes toxisch nein ja welche Stoffe tzend nein ja welche Stoffe mikrobiologisch nein ja welche Stoffe explosiv nein ja welche Stoffe radioaktiv nein ja welche Stoffe...

Page 56: ...the instruments toxic no yes substance corrosive no yes substance microbiological no yes substance explosive no yes substance radioactive no yes substance other substances no yes substance Legally bi...

Page 57: ...i res corrosives non oui substance mati res micro biologiques non oui substance mati res explosives non oui substance mati res radioactives non oui substance autres substances non oui substance D clar...

Page 58: ...tourneren Contaminatie van het apparaat als gevolg van de toepassing giftig nee ja welke stoffen bijtend nee ja welke stoffen microbiologisch nee ja welke stoffen explosief nee ja welke stoffen radioa...

Page 59: ...ased the equipment or manufacturer of the equipment Avis DEEE La directive sur les d chets d quipements lectriques et lectroniques DEEE qui est devenue applicable comme loi europ enne le 13 f vrier 20...

Page 60: ...x 49 0 2247 702 44 e Mail info homa pumpen de Internet www homa pumpen de Industriestra e 1 53819 Neunkirchen Seelscheid Telefon 49 0 2247 702 0 Fax 49 0 2247 702 44 e Mail info homa pumpen de Interne...

Reviews: