Homa FW-TP 4/1 Original Instruction Manual Download Page 40

40 | FranCaiS

1.5. Dispositions de garantie

Les frais de démontage et de montage du produit con-
cerné sur le site d‘utilisation, les frais de déplacement du 
personnel de réparation vers et depuis le site d‘utilisation 
ainsi que les frais de transport ne sont pas couverts par 
la garantie. Les frais qui apparaissent doivent être sup-
portés par l‘expéditeur ou l‘exploitant de la pompe. Ceci 
s‘applique également lorsque l‘on a fait valoir un droit à la 
garantie et que l‘examen réalisé par l‘usine a montré que 
le produit fonctionne parfaitement et est exempt de dé-
fauts. Tous les produits possèdent la plus haute norme de 
qualité possible et sont soumis avant livraison à un con-
trôle technique final. 

Une prestation de garantie fournie par HOMA Pumpen-
fabrik GmbH n‘entraîne pas une prolongation de la période 
de garantie, ni ne justifie une nouvelle période de garantie 
pour les pièces remplacées. Toutes autres revendications 
sont exclues. En particulier celles portant sur une réduc-
tion, une transformation ou encore des dommages et in-
térêts de tout type.

Pour assurer un traitement rapide en cas de recours en 
garantie, veuillez nous contacter ou contacter votre dis-
tributeur. En cas d’accord sur un renvoi, vous recevrez 
un bon de reprise. Ensuite, renvoyez franco à l’usine le 
produit objet de la réclamation avec le bon de reprise, la 
preuve de l’achat et l’indication des dommages. Les récla-
mations en raison de dommages dus au transport doivent 
être constatées et confirmées lors de la livraison de la 
marchandise par le transporteur, les chemins de fer ou 
la poste.

1.5.1. Garantie

Cette section comporte les indications générales relatives 
à la garantie. Les conventions contractuelles sont toujo-
urs traitées en priorité et ne sont pas annulées par cette 
section!

HOMA Pumpenfabrik GmbH s‘engage à éliminer les dé-
fauts des produits vendus si les conditions suivantes sont 
remplies:

• 

défauts de qualité du matériau, de la finition et/ou de 
la construction; 

• 

les défauts ont été communiqués par écrit au fabri-
cant dans la période de garantie;

• 

le produit n‘a été utilisé que dans les conditions d‘util-
isation conformes à sa destination;

• 

tous les dispositifs de sécurité et de surveillance ont 
été raccordés et testés par le personnel spécialisé.

La période de garantie, sauf convention contraire, s‘étend 
sur 12 mois à compter de la mise en service ou sur 24 
mois à compter de la date de livraison. Toutes autres con-
ventions doivent être signalées par écrit dans la confir-
mation de commande. Ces conventions courent au moins 
jusqu‘à la fin convenue de la période de garantie du pro-
duit.

1.5.2. Pièces de rechange, ajouts et transformations

Seules des pièces de rechange originales du fabricant 
peuvent être utilisées pour la réparation, le remplace-
ment, ainsi que pour les ajouts et les transformations. 
Seules ces pièces garantissent une durée et vie et une 
sécurité optimales. Elles ont été spécialement conçues 
pour nos produits. Des ajouts ou des transformations ef-
fectués unilatéralement ou l‘utilisation de pièces non orig-
inales peuvent gravement endommager le produit et/ou 
causer de graves blessures corporelles.

1.5.3. Maintenance

Les travaux de maintenance et d‘inspection prescrits 
doivent être exécutés régulièrement et ne peuvent l‘être 
que par des personnes qualifiées et autorisées.
Tous les travaux de maintenance et tous les types de 
travaux de réparation qui ne sont pas mentionnés dans 
la présente notice d‘utilisation ne peuvent être exécutés 
que par HOMA Pumpenfabrik GmbH et par des ateliers 
de service agréés.

1.5.4. Dommages causés au produit 

Tous les dommages et défaillances doivent être éliminés 
immédiatement et de manière appropriée par le person-
nel formé à cet effet. Le produit peut uniquement être 
exploité dans un état techniquement parfait. Pendant la 
période de garantie convenue, la réparation du produit ne 
peut être effectuée que par HOMA Pumpenfabrik GmbH 
et/ou par un atelier de service agréé. HOMA Pumpenfab-
rik GmbH se réserve le droit de faire livrer le produit en-
dommagé à l‘usine pour examen.

1.5.5. Clause de non-responsabilité

Nous n‘assumons aucune garantie ou responsabilité pour 
les dommages causés au produit si un/plusieurs des 
points suivants sont applicables:

• 

conception erronée de notre part en raison d‘indica-
tions insuffisantes et/ou incorrectes de l‘exploitant ou 
du donneur d‘ordre

• 

non-respect des consignes de sécurité, des prescrip-
tions et des exigences nécessaires applicables selon 
la législation allemande et la présente notice d‘utili-
sation

• 

stockage et transport inappropriés

• 

montage/démontage non conformes aux prescrip-
tions

• 

maintenance insuffisante

• 

réparation inappropriée

• 

nature du sol ou travaux de construction inexact(e)s

• 

influences chimiques, électrochimiques et élec-
triques

• 

usure

En cas d‘une panne de courant ou d‘un autre dys-
fonctionnement technique par lequel le bon fonctionne-
ment de la pompe ne serait plus assuré, il est nécessaire 
de veiller à ce que cela n‘entraîne pas de dégâts par un 
débordement de la station. Afin d‘éviter cela, nous vous 
conseillons d‘installer par exemple un système d‘alarme 
fonctionnant indépendamment du courant réseau ou 
toute autre mesure de protection. 

Summary of Contents for FW-TP 4/1

Page 1: ...Original Betriebsanleitung EN Original Instruction Manual FR Manuel d instructions original NL Originele handleiding FW TP 4 1 FW TP 8 1...

Page 2: ...3 3 Aufbau 08 4 Verpackung Transport und Lagerung 10 4 1 Anlieferung 10 4 2 Transport 10 4 3 Lagerung 10 4 4 R cklieferung 10 5 Aufstellung und Inbetriebnahme 11 5 1 Allgemein 11 5 2 Einbau 11 5 3 In...

Page 3: ...e Pumpe an hand der uns zur Verf gung stehenden Daten ausgew hlt Bitte beachten Sie dass die angebotenen Pumpen nur im dargestellten Einsatzbereich betrieben werden d rfen Ein Betrieb der Pumpe au erh...

Page 4: ...ese Vereinbarungen laufen mindes tens bis zum vereinbarten Ende der Gew hrleistungszeit des Produktes 1 5 2 Ersatzteile An und Umbauten Es d rfen nur Originalersatzteile des Herstellers f r Reparatur...

Page 5: ...s die Oberfl chen des Produktes sehr hei werden Betriebsart S1 Dauerbetrieb Unter Nennlast wird eine gleichbleibende Temperatur er reicht die auch bei l ngerem Betrieb nicht mehr ansteigt Das Betriebs...

Page 6: ...m Verantwortlichen zu melden Eine sofortige Stillsetzung durch den Bediener ist zwingend erforderlich wenn M ngel auftreten welche die Sicherheit gef hrden Hierzu z hlen Versagen der Sicherheits und o...

Page 7: ...er den Einrichtungen m ssen vor der Inbetriebnahme vom Elektrofachmann angeschlossen und auf eine korrekte Funktion berpr ft worden sein Beachten Sie hierf r auch dass bestimmte Einrichtungen zur einw...

Page 8: ...Schalth ufigkeit von 15 Schaltungen Stunde ausgelegt 3 3 Aufbau Das voll berflutbare Aggregat besteht aus dem Motor dem Pumpengeh use und dem passendem Laufrad Alle wichtigen Bauteile sind gro z gig d...

Page 9: ...t Rucks erfolgen Hierzu die Pumpe senkrecht auf den Boden leicht auf die Kante stellen und kurz einschal ten Von oben gesehen ruckt die Pumpe bei korrekter Drehrichtung leicht entgegen dem Uhrzeigersi...

Page 10: ...bkni cken Besch digungen und Feuchtigkeitseintritt zu sch tzen Gefahr durch elektrischen Strom Durch besch digte Stromzuf hrungsleitungen droht Lebensgefahr Defekte Leitungen m ssen sofort vom qualifi...

Page 11: ...nachgebendem Boden ist die Pumpe mit Steinen o zu unterlegen oder in einen engmaschigen Korb zu stellen damit das Ansaugsieb vor Verstopfung gesch tzt bleibt Sonderbetrieb Mit der Pumpe Typ TP4 1 kan...

Page 12: ...reicht wenn ein rechtsdrehendes Drehfeld vorhanden ist Die Maschine ist nicht f r den Betrieb an einem links drehenden Drehfeld ausgelegt 5 7 Motorschutz Die Mindestanforderung ist ein thermisches Rel...

Page 13: ...und Sauberkeit ge w hrleisten ein sicheres und einwandfreies Arbeiten an der Maschine Entfernen Sie nach dem Arbeiten gebrauchtes Putzmaterial und Werkzeug von der Maschine Bewahren Sie s mtliche Mate...

Page 14: ...Hebeseile Kabelhalter Karabinerhaken und die Seilabspannung sind bei geringen Verschlei anzeigen sofort auszutauschen Sichtpr fung von Zubeh r Das Zubeh r wie z B Einh ngevorrichtungen Hebevor richtu...

Page 15: ...neuem Dichtring best cken und wieder eindrehen Zur vollst ndigen Entleerung muss die Maschine leicht seitlich gekippt werden Achten Sie darauf dass die Maschine nicht umfallen und oder wegrutschen ka...

Page 16: ...rden Vorsicht Ein Funktionslauf darf nur unter den g ltigen Betriebs und Einsatzbedingungen stattfinden Ein Trockenlauf ist nicht erlaubt Missachtungen k nnen einen Totalschaden zur Folge haben 8 2 En...

Page 17: ...reinigen bzw wieder gangbar machen Dichtraumkontrolle optional hat den Stromkreis unterbrochen Betreiber abh ngig Siehe St rung Leckage der Gleitringdichtung Dichtraumkontrolle meldet St rung bzw sch...

Page 18: ...topft Saugstutzen sieb und oder Laufrad Propeller reinigen Laufrad schwerg ngig Maschine abschalten gegen Wiedereinschalten sichern Laufrad gangbar machen Unzul ssiger Gehalt an Gasen im F rdermedium...

Page 19: ...ngseinrichtungen sind dann mit dem Lastkabel ausgef hrt Aderbezeichnung Motor berwachungseinrichtung berwachungen in der Wicklung T1 T2 Temperaturbegrenzer 2 Schalter in Reihe T1 T3 Temperaturregler 2...

Page 20: ...4 Package Transport Storage 27 4 1 Delivery 27 4 2 Transport 27 4 3 Storage 27 4 4 Returning to the supplier 28 5 Installation and commissioning 28 5 1 General 28 5 2 Fitting 28 5 3 Commissioning 28...

Page 21: ...pump out side the range of application can lead to operational prob lems or significant damage to the unit Particularly with long pipes it may be necessary to start the pump slowly via a frequency co...

Page 22: ...ufactur er may be used for repairs replacements add ons and conversions Only these parts guarantee a long working life and the highest level of safety These parts have been specially designed for our...

Page 23: ...stalling a float switch Level control The level control is designed to switch the product on or off depending on the filling level This is made possible by installing a float switch 2 Safety This chap...

Page 24: ...ult in fatal injury This work may only be carried out by a qualified electrician Beware of damp Moisture penetrating cables can damage them and render them useless Furthermore water can pen etrate int...

Page 25: ...pump explosive liquids e g gasoline kerosene etc The products are not designed for these liquids 2 9 Sound Pressure Depending on the size and power kW the pump has a sound pressure of about 40dB A to...

Page 26: ...tion class IP68 Cable length 20 m Voltage TP 4 1 230V 1Ph 50Hz Voltage TP 8 1 400V 3Ph 50Hz 3 3 3 Monitoring equipment Temperature sensor The pump type FW TP4 1 is provided with a temperature sensor s...

Page 27: ...or stor age Place the product on a firm surface and secure it against falling over Submersible mixers and auxiliary lifting devices should be stored horizontally submers ible sewage pumps and submersi...

Page 28: ...sening the screw Pos 914 01 the pum ping is possible with reduced conveying capacity up to a level of about 5mm With the type TP8 1 pump it can be pumped down to a residual water level of about 90mm F...

Page 29: ...be interchanged As standard the pumps are delivered with CEE power plugs The interchange of phases is carried out by 180 rotation of the round holding plate on the poles of the plug with a screw drive...

Page 30: ...oils lubricants etc must be captured in a suitable container and must be disposed of according to the regulation 75 439 EEC and writ 5a 5b AbfG Waste Avoid ance and Management Act Respective protectiv...

Page 31: ...for larger pumps one of the two oil chamber control screws Remove the screw and withdraw a small quantity of oil If the oil is milky or cloudy this indicates a defective shaft seal In this case have...

Page 32: ...chine Changing the impeller and pump unit Changing wear rings When carrying out repair work the following information should always be noted Round sealing rings as well as existing seals should always...

Page 33: ...ng information concerning storage Beware of hot parts When removing the machine be careful of the tem perature of the housing components These can heat up to well above 40 C Let the machine cool down...

Page 34: ...ting of the trigger with the technical specifications and adjust it if necessary Increased power consumption due to major voltage drop Have an electrician check the voltage on each phase and rewire if...

Page 35: ...s Defective motor bearing Contact the factory The machine is installed with mechanical strain Check the installation use rubber spacers if necessary Mechanical shaft seal leaks sealing chamber monitor...

Page 36: ...ring devices are run from the power cable Cable identification Motor Monitoring system Monitoring in winding T1 T2 Temperature limiter 2 switches in series T1 T4 Temperature controller 2 switches in s...

Page 37: ...English 37 Notizen Notes...

Page 38: ...allage transport et stockage 46 4 1 Livraison 46 4 2 Transport 46 4 3 Stockage 46 4 4 Retour de livraison 47 5 Installation et mise en service 47 5 1 G n ralit s 47 5 2 Montage 47 5 3 Mise en service...

Page 39: ...nn la pompe sur la base des don n es dont nous disposons A noter que les pompes of fertes peuvent uniquement tre utilis es dans le domaine d application d fini L utilisation de la pompe en dehors du d...

Page 40: ...ande Ces conventions courent au moins jusqu la fin convenue de la p riode de garantie du pro duit 1 5 2 Pi ces de rechange ajouts et transformations Seules des pi ces de rechange originales du fabrica...

Page 41: ...s Mode d exploitation S1 fonctionnement continu Sous charge nominale une temp rature constante qui ne peut plus augmenter m me en cas de fonctionnement prolong est atteinte Le mat riel peut fonctionne...

Page 42: ...u lec trique et s curis contre une remise en marche Toutes les pi ces rotatives doivent tre immobilis es L op rateur doit communiquer imm diatement l appari tion de toute d faillance ou irr gularit so...

Page 43: ...ance ou de r paration couper la machiner et lais ser les l ments rotatifs s immobiliser 2 7 Dispositifs de s curit et de surveillance Nos installations sont quip es de diff rents dispositifs de s curi...

Page 44: ...utilis es dans la pompe doit tre strictement respec t e Les pompes conviennent l exploitation mobile et stationnaire Une installation autonome sur une surface stable est possible L utilisation en mode...

Page 45: ...C Classe d isolation H Indice de protection IP68 Longueur du c ble 20 m Tension TP 4 1 230V monoph 50Hz Tension TP 8 1 400V triph 50Hz 3 3 3 Dispositifs de surveillance Sondes de temp rature Les pompe...

Page 46: ...tock e le lieu de stockage ne peut pas tre soumis des vibrations et des chocs qui pourraient endommager les paliers roulement En outre il faut veiller ce que le mat riel soit stock dans des locaux sec...

Page 47: ...ents endommag s doivent tre retouch s imm diatement Seul un rev tement intact remplit correctement sa fonction Si vous respectez ces r gles votre produit peut tre en trepos pendant une plus longue p r...

Page 48: ...oir re u lu et compris la notice d utilisation Activez tous les dispositifs de s curit et les com mandes d arr t d urgence avant la mise en service Les r glages lectrotechniques et m caniques peuvent...

Page 49: ...sitif de commutation avec un disjonc teur protecteur et un condensateur permanent Si d autres dispositifs de commutation sont utilis s il faut tenir compte du courant nominal du moteur lors du choix d...

Page 50: ...il en toute s curit et optimal sur la machine Apr s le travail enlevez de la machine le mat riel de nettoyage et l outillage utilis s Conservez tous les mat riels et outils l emplacement pr vu cet eff...

Page 51: ...les c bles de relevage supports de c ble crochets mousqueton ainsi que l haubanage sont expos s une usure permanente Pour viter que les c bles de relevage supports de c ble crochets mousqueton et ou l...

Page 52: ...nch it Attention le consommable peut tre sous pression D visser la vis de purge Vidanger le consommable et le r cup rer dans un r cipient appropri Nettoyer la vis de purge l quiper d une nouvelle bagu...

Page 53: ...trimestres Attention Une marche de fonctionnement ne peut avoir lieu que dans les conditions de service et d utilisation applicables Une marche sec n est pas autoris e Tout non respect peut entra ner...

Page 54: ...ircuit lectrique d pend de l exploitant Voir panne Fuite de la garniture m canique d tanch it le contr le de l espace d tanch it indique une panne et arr te la machine La machine d marre mais le disjo...

Page 55: ...r h lice obstru e Nettoyer les tubulures d aspiration cr pine d aspiration et ou rotor h lice Rotor gripp Arr ter la machine la s curiser contre le red marrage d bloquer le rotor Teneur en gaz inadmis...

Page 56: ...ignation des conducteurs du moteur Dispositif de surveillance Surveillances dans l enroulement T1 T2 Limiteurs de temp rature 2 interrupteurs en s rie T1 T4 R gulateurs de temp rature 2 interrupteurs...

Page 57: ...FrancAIS 57 Notizen Notes...

Page 58: ...nsport en opslag 66 4 1 Aanlevering 66 4 2 Transport 66 4 3 Opslag 66 4 4 Retourneren 66 5 Opstelling en inbedrijfstelling 67 5 1 Algemeen 67 5 2 Installatie 67 5 3 Inbedrijfstelling 67 5 4 Voorbereid...

Page 59: ...eboden pomp geselecteerd aan de hand van de ons ter beschikking staande gegevens Houd er rekening mee dat de pompen in de offerte alleen in het aangegeven toepassingsgebied mogen worden gebruikt Bedri...

Page 60: ...afspraken lopen ten minste tot aan het overeengekomen einde van de wettelijke garan tietermijn van het product 1 5 2 Onderdelen aan en ombouwwerkzaamheden Er mogen uitsluitend originele onderdelen va...

Page 61: ...ng wordt een gelijkblijvende temperatuur bereikt die ook bij langer bedrijf niet meer stijgt Het materieel kan ononderbroken onder nominale belasting werken zonder dat de toegestane temperatuur wordt...

Page 62: ...en tot stilstand gekomen zijn De bediener moet elke optredende storing onmiddellijk melden aan zijn leidinggevende Een onmiddellijke stilzet ting door de bediener is dwingend noodzakelijk wanneer er g...

Page 63: ...bewakingscontroles Onze installaties zijn uitgerust met verschillende veilig heids en bewakingscontroles Deze inrichtingen mogen niet worden gedemonteerd of uitgeschakeld Inrichtingen moeten v r de i...

Page 64: ...kelfrequentie van 15 schakelingen uur 3 3 Opbouw Het volledig overstroombare aggregaat bestaat uit de mo tor het pomphuis en de juiste waaier Alle belangrijke on derdelen zijn ruim bemeten Non Descrip...

Page 65: ...tsvinden door de start schok te observeren Hiertoe de pomp verticaal iets op de rand op de grond zetten en kort inschakelen Van bovenaf gezien schokt de pomp bij de juiste draairichting iets tegen de...

Page 66: ...tegen knikken beschadigingen en binnendringen van vocht Gevaar door elektrische stroom Door beschadigde stroomtoevoerkabels dreigt levensgevaar Defecte leidingen moeten onmiddel lijk door een gekwali...

Page 67: ...steund of in een nauwmazige korf worden geplaatst zodat de aan zuigzeef beschermd blijft tegen verstopping Speciale bediening Met het pomptype TP4 1 kan worden afgepompt tot een niveau van ongeveer 40...

Page 68: ...sdraaiend draaiveld 5 7 Motorbeveiliging De minimale eis is een thermisch relais motorbeveiliging schakelaar met temperatuurcompensatie differentiaaluit schakeling en blokkering tegen herinschakeling...

Page 69: ...lig en probleemloos werken aan de machine Verwijder na de werkzaamheden gebruikt poetsmateriaal en gereedschap van de machine Bewaar alle materialen en gereedschappen op de daarvoor bestemde plaats Vl...

Page 70: ...iging van toebehoren zoals ophangvoorzieningen hijswerktuigen etc moet worden gecontroleerd Losse en of defecte toebehoren moeten onmiddellijk worden gerepareerd of vervangen Visuele controle bij pomp...

Page 71: ...achine niet kan omvallen en of wegglijden Machine horizontaal leggen en met bedrijfsvloeistof vullen Neem de voorgeschreven bedrijfsvloeistoffen en vulhoeveelheden in acht Vulplug reinigen voorzien va...

Page 72: ...een onder de geldende be drijfs en gebruiksvoorwaarden plaatsvinden Droog lopen is niet toegestaan Negeren van deze aanwij zing kan leiden tot een total loss 8 2 Definitieve buitenbedrijfstelling opsl...

Page 73: ...ichtkamer optioneel heeft het stroomcircuit onderbroken gebruikersafhankelijk Zie storing Lekkage van de glijringafdichting controle van de afdichtkamer meldt storing of schakelt de machine uit Machin...

Page 74: ...g korf en of waaier propeller reinigen Waaier draait niet soepel Machine uitschakelen beveiligen tegen opnieuw inschakelen zorgen dat waaier kan draaien Ontoelaatbaar gehalte aan gassen in de vloeisto...

Page 75: ...ijn dan met de hijskabel uitgevoerd Aderaanduiding motor Bewakingscontrole Bewakingen in de wikkeling T1 T2 Temperatuurbegrenzer 2 schakelaars in serie T1 T4 Temperatuurregelaar 2 schakelaars in serie...

Page 76: ...bedingte Kontaminierung des Ger tes toxisch nein ja welche Stoffe tzend nein ja welche Stoffe mikrobiologisch nein ja welche Stoffe explosiv nein ja welche Stoffe radioaktiv nein ja welche Stoffe sons...

Page 77: ...the instruments toxic no yes substance corrosive no yes substance microbiological no yes substance explosive no yes substance radioactive no yes substance other substances no yes substance Legally bi...

Page 78: ...ti res corrosives non oui substance mati res micro biologiques non oui substance mati res explosives non oui substance mati res radioactives non oui substance autres substances non oui substance D cla...

Page 79: ...tourneren Contaminatie van het apparaat als gevolg van de toepassing giftig nee ja welke stoffen bijtend nee ja welke stoffen microbiologisch nee ja welke stoffen explosief nee ja welke stoffen radioa...

Page 80: ...x 49 0 2247 702 44 e Mail info homa pumpen de Internet www homa pumpen de Industriestra e 1 53819 Neunkirchen Seelscheid Telefon 49 0 2247 702 0 Fax 49 0 2247 702 44 e Mail info homa pumpen de Interne...

Reviews: