Homa CR253WA Original Instruction Manual Download Page 12

12 | DEUTSCH

Für eine einwandfreie Funktion beachten Sie bitte die 
nachstehenden Hinweise: 

Das Kabel ist an einem Schwimmerarm fixiert welcher 
über einen Drehpunkt auf einer Schiene befestigt ist. 
Der Drehpunkt lässt sich durch Lösen der Befestigungs-
schraube auf dieser Schiene verschieben. Wird der 

 

Drehpunkt auf der Schiene nach ganz unten gescho-
ben, ist ein abpumpen auf einen Wasserstand von 5cm 
möglich. Der Einschaltpunkt liegt dann bei 26cm. Ist der 
Drehpunkt in der obersten Position befestigt, liegt der Ein-
schaltpunkt 34cm und der Ausschaltpunkt bei 13cm.

Zusätzlich können Sie noch die Schalthäufigkeit erhö-
hen indem Sie die Wasserstanddifferenz von Ein- und 
Ausschaltpunkt verringern. Der Schwimmerarm weist 

 

zwischen den beiden möglichen Drehpunkten eine 

 

Kerbe auf. An dieser Stelle können Sie den Schwimmerarm  
kürzen. In keinem Fall darf der Schwimmer mit Kabel ein-
fach in das Fördermedium geworfen werden, da korrektes  
Schalten nur bei einer Drehbewegung des Schwimmers 
um den Drehpunkt des Schwimmerarmes möglich ist. 
Mögliche Folgen bei Nichtbeachtung sind Überflutung 
(Pumpe schaltet nicht ein), bzw. Zerstörung der Pum-
pe durch Trockenlauf (Pumpe schaltet nicht ab). Bei 

 

Verwendung separater Schwimmer für Pumpen-Start, 
Pumpen-Stopp und Alarm sind die Schaltniveaus wie 
oben zu wählen. Der Alarmschwimmer sollte ca. 10 cm 
oberhalb des Pumpen-Einschaltpunktes schalten, jedoch 
immer unterhalb des Zulaufes.

Wichtig:

 Nach jedem Verändern der Schwimmerbefesti-

gung ist unbedingt die einwandfreie Funktion der Schwim-
merschaltung durch einen Probelauf zu kontrollieren.

260-340

50-130

EIN

AUS

Nr.

Beschreibung

1

Kerbe zum Kürzen des Schwimmerarmes

2

Befestigungsschraube

Schwimmerschaltung zum Zwischenkuppeln

Pumpen ohne Schwimmerschaltung können nachträglich 
mit einer HOMA Schwimmerschaltung zum Zwischen-
kuppeln ausgerüstet werden. Der Elektroanschluss er-
folgt indem die Schwimmerschaltung zwischen Steckdo-
se und Netzstecker der Pumpen zwischengekuppelt wird.

Bei nachträglicher Installation das Schwimmerkabel ent-
sprechend dem gewünschten Schaltabstand und Schalt-
niveau an der Pumpe, dem Steigrohr oder einem anderem 
fest installiertem Punkt befestigen. In keinem Fall darf 
der Schwimmer mit Kabel einfach in das Fördermedium  
geworfen werden, da korrektes Schalten nur bei einer 
Drehbewegung des Schwimmers um den Befestigungs-
punkt des Kabels möglich ist. Mögliche Folgen bei Nicht-
beachtung sind Überflutung (Pumpe schaltet nicht ein), 
bzw. Zerstörung der Pumpe durch Trockenlauf (Pumpe 
schaltet nicht ab).

Wichtig:

 Nach jedem Verändern der Schwimmerbefesti-

gung ist unbedingt die einwandfreie Funktion der Schwim-
merschaltung durch einen Probelauf zu kontrollieren.

Einbau einer Rückschlagklappe

Die Pumpen werden in den meisten Einsatzfällen als 
Notpumpe verwendet und deshalb nur sehr selten in Be-
trieb genommen. Die Pumpe ist daher nicht standardmä-
ßig mit einer Rückschlagklappe ausgestattet. Der Grund 
hierfür ist eine unter bestimmten Bedingungen mögliche 
Funktionsbeeinträchtigung der Pumpe. Liegt seit dem 
letzten Betrieb eine sehr lange Zeit (Monate oder Jahre), 
so kann sich aus der auf der Rückschlagklappe stehen-
den Wassersäule Schmutz (der im beim letzten Betrieb 
abgesaugten Oberflächenwasser ggf. reichlich enthalten 
war) auf der Rückschlagklappe abgelagert haben und ein 
Öffnen verhindern. Dies gilt insbesondere, da die Pumpe 
nach längerem Stillstand bei jedem Erstanlauf komplett  
entlüftet muss.

Der Nachteil, dass bei einer Installation ohne Rückschlag-
klappe das aus der Leitung zurücklaufende Wasser mit 
dem übrigen Restwasser aufgenommen (aufgewischt 
oder per Nasssauger entfernt) werden muss, ist daher in 
den meisten Fällen einem möglichen Versagen der Pum-
pe im Notfall vorzuziehen. Eine Rückschlagklappe sollte 
deswegen nur in Einsatzfällen mit häufigem Betrieb (min-
destens 1 x wöchentlich) montiert werden.

5.3. Inbetriebnahme

Das Kapitel beinhaltet alle wichtigen Anweisungen für das 
Bedienpersonal zur sicheren Inbetriebnahme und Bedie-
nung der Maschine. Folgende Angaben müssen unbe-
dingt eingehalten und überprüft werden:

• 

Aufstellungsart

• 

Betriebsart

• 

Mindestwasserüberdeckung / Max. Eintauchtiefe

Summary of Contents for CR253WA

Page 1: ...Original Betriebsanleitung EN Original Instruction Manual FR Manuel d instructions original NL Originele handleiding CR 253 W A...

Page 2: ...2 9 Schalldruck 08 3 Allgemeine Beschreibung 08 3 1 Verwendung 08 3 2 Einsatzarten 08 3 3 Aufbau 08 4 Verpackung Transport und Lagerung 10 4 1 Anlieferung 10 4 2 Transport 10 4 3 Lagerung 10 4 4 R ckl...

Page 3: ...heits bestimmungen sowie die Herstellerangaben zu erf llen Diese Betriebsanleitung erg nzt und oder erweitert die bestehenden nationalen Vorschriften zum Unfallschutz und zur Unfallverh tung Diese Bet...

Page 4: ...ndet werden Nur diese garantieren h chste Lebensdauer und Sicherheit Diese Teile wurden speziell f r unsere Pro dukte konzipiert Eigenm chtige An und Umbauten oder Verwendung von Nichtoriginalteilen k...

Page 5: ...owie dass die Oberfl chen des Produktes sehr hei werden Betriebsart S1 Dauerbetrieb Unter Nennlast wird eine gleichbleibende Temperatur er reicht die auch bei l ngerem Betrieb nicht mehr ansteigt Das...

Page 6: ...llstand gekommen sein Der Bediener hat jede auftretende St rung oder Unregelm igkeit sofort seinem Verantwortlichen zu melden Eine sofortige Stillsetzung durch den Bediener ist zwingend erforderlich w...

Page 7: ...e drehenden Teile zum Stillstand kommen lassen 2 7 Sicherheits und berwachungseinrichtungen Unsere Anlagen sind mit verschiedenen Sicherheits und berwachungseinrichtungen ausgestattet Diese Einrich tu...

Page 8: ...Kies Stein geeignet Anwendungsbereiche sind z B Schmutzwasserent sorgung in Kellerr umen Trockenhaltung von Gruben und R umen Die Pumpen sind f r den transportablen als auch f r den station ren Betrie...

Page 9: ...nd druckwas serdicht gegen ber dem F rdermedium versiegelt Die Wellenlagerung erfolgt ber robuste wartungsfreie und dauergeschmierte W lzlager Allgemeine Motordaten Betriebsart S2 20min S3 40 Zul ssig...

Page 10: ...bkni cken Besch digungen und Feuchtigkeitseintritt zu sch tzen Gefahr durch elektrischen Strom Durch besch digte Stromzuf hrungsleitungen droht Lebensgefahr Defekte Leitungen m ssen sofort vom qualifi...

Page 11: ...hlagklappe in der Druckleitung montiert werden Die Druckleitung muss spannungsfrei montiert werden Bei Verwendung eines Schlauches ist darauf zu achten dass dieser knickfrei verlegt wird Bei Verwendun...

Page 12: ...elt wird Bei nachtr glicher Installation das Schwimmerkabel ent sprechend dem gew nschten Schaltabstand und Schalt niveau an der Pumpe dem Steigrohr oder einem anderem fest installiertem Punkt befesti...

Page 13: ...leitungssystem Einh ngevorrichtung auf festen und korrekten Sitz pr fen berpr fung von vorhandenen Niveausteuerungen bzw Trockenlaufschutz 5 5 Elektrik Bei der Verlegung und Auswahl der elektrischen L...

Page 14: ...beachten Die Betriebsanleitung muss dem Wartungspersonal vorliegen und beachtet werden Es d rfen nur War tungsarbeiten und ma nahmen durchgef hrt wer den die hier aufgef hrt sind S mtliche Wartungs In...

Page 15: ...ig halbj hrlich von Hand zu drehen Dies verhindert Eindr ckmarken in den Lagern und ein festsetzen des L ufers 7 3 Wiederinbetriebnahme nach l ngerer Einlage rung Die Maschine muss vor Wiederinbetrie...

Page 16: ...schen Pumpe saugt sich am flexiblem Boden fest Stellen sie die Pumpe auf einen festen Untergrund Maschine l uft die angegebenen Betriebswerte werden nicht eingehalten Ursache Abhilfe Zulauf verstopft...

Page 17: ...DEUTSCH 17 Notizen Notes...

Page 18: ...General description 23 3 1 Use 23 3 2 Types of use 23 3 3 Construction 23 4 Package Transport Storage 25 4 1 Delivery 25 4 2 Transport 25 4 3 Storage 25 4 4 Returning to the supplier 25 5 Setting up a...

Page 19: ...manual must also be accessible to personnel at all times and also be made available where the product is used 1 3 Proper use The HOMA products comply with the valid safety regu lations and meet the d...

Page 20: ...plied must be properly up dated This enables you to monitor the status of inspec tions and maintenance work Quick repairs not listed in this operation and maintenance manual and all types of repair wo...

Page 21: ...ntling maintenance installation The machine must be dis connected from the electrical system and secured against being switched on again All rotating parts must be at a standstill The operator should...

Page 22: ...ult in fatal injury This work may only be carried out by a qualified electrician Beware of damp Moisture penetrating cables can damage them and render them useless Furthermore water can pen etrate int...

Page 23: ...s e g gasoline kerosene etc The products are not designed for these liquids 2 9 Sound Pressure Depending on the size and power kW the pump has a sound pressure of about 40dB A to 70dB A during operati...

Page 24: ...le entries and the lead are sealed watertight against the conveyed medium The shaft bearings are robust mainte nance free and permanently greased roller bearings General motor data Mode of operation S...

Page 25: ...re storage to prevent impurities The power supply cables should be protected against kinking damage and moisture Beware of electrical current Damaged power supply cables can cause fatal in jury Defect...

Page 26: ...ensured Air inclusions in the pump housing and pipework must absolutely be prevented by suitable venting devices or by slightly tilting the pump Protect the pump against frost The operating space must...

Page 27: ...The pump is therefore not fitted as standard with a check valve The reason for this is a possible functional impairment of the pump under certain conditions If a very long time months or years has ela...

Page 28: ...ion is incorrect the machine will not yield the stated performance and under unfavourable circumstances it may be damaged Danger due to electrical current Handling electricity improperly involves mort...

Page 29: ...ample oils lubricants etc must be captured in a suitable container and must be disposed of according to the regulation 75 439 EEC and writ 5a 5b abfG Waste Avoidan ce and Management Act Respective pro...

Page 30: ...he elastomers of the seals During lengthy periods of storage regularly for ex ample every six months turn the impeller or propeller by hand This prevents indentations in the bearings and stops the rot...

Page 31: ...exible ground Move the pump on hard ground The machinery is running the indicated operating values are not met Cause Remedy Inlet obstructed Clean inlet gate valve suction piece suction branch suction...

Page 32: ...3 Description g n rale 38 3 1 Utilisation 38 3 2 Modes d utilisation 38 3 3 Construction 38 4 Emballage transport et stockage 39 4 1 Livraison 39 4 2 Transport 39 4 3 Stockage 39 4 4 Retour de livrai...

Page 33: ...n des accidents La pr sente notice d utilisation doit tre en per manence la disposition du personnel op rateur sur le site d utilisation du produit 1 3 Utilisation conforme Les produits Homa r pondent...

Page 34: ...vaux de maintenance et d inspection prescrits doivent tre ex cut s r guli rement et ne peuvent l tre que par des personnes qualifi es et autoris es Tous les travaux de maintenance et tous les types de...

Page 35: ...tteinte Le mat riel peut fonctionner sans pause sous charge nominale sans que la temp rature ad missible ne soit d pass e Mode d exploitation S2 fonctionnement discontinu La dur e max du cycle de man...

Page 36: ...eau lectrique et s curis contre une remise en marche Toutes les pi ces rotatives doivent tre immobilis es L op rateur doit communiquer imm diatement l ap parition de toute d faillance ou irr gularit s...

Page 37: ...nance ou de r paration couper la machiner et laisser les l ments rotatifs s immobiliser 2 7 Dispositifs de s curit et de surveillance Nos installations sont quip es de diff rents dispositifs de s curi...

Page 38: ...n est autoris e La temp rature de l agent pomper peut atteindre 35 C temporairement 60 C maximum La densit maximale de l agent pomper se situe autour de 1100 kg m et le pH peut tre compris entre 6 et...

Page 39: ...el soit stock dans des locaux secs qui ne subissent pas de fortes fluctuations de temp rature Lors du stockage et de la manipulation de la machine il faut veiller ce que la couche de protection anti c...

Page 40: ...aque produit et les compl ter si n cessaire Vous trouverez les indications concer nant le remplissage dans la fiche technique de la ma chine Les rev tements endommag s doivent tre retouch s imm diatem...

Page 41: ...on du pompage le flotteur arr te la pompe La distance de commutation c d la diff rence de niveau d eau entre le point de mise en marche et le point d arr t est d termin e individuellement Ce faisant i...

Page 42: ...sans clapet antiretour est que l eau qui reflue de la conduite doit tre recueillie avec le reste des eaux r siduelles pong es ou limin es avec un aspirateur de liquides mais dans la majorit des cas ce...

Page 43: ...6 Sens de rotation Pour les moteurs monophas s un contr le du sens de rotation n est pas n cessaire tant donn qu ils tournent toujours dans le sens de rotation correct Les caract ristiques de refoule...

Page 44: ...nnel de maintenance et tre respect e par celui ci Seuls les travaux et mesures de maintenance men tionn s ici peuvent tre ex cut s Tous les travaux de maintenance d inspection et de nettoyage sur la m...

Page 45: ...Prot ger la machine contre le rayonnement solaire direct pour pr venir le risque de fragilisation des l ments en lastom re et du rev tement Lors de l entreposage dans des ateliers attention le rayonne...

Page 46: ...ne surface stable La machine tourne mais les valeurs d exploitation indiqu es ne sont pas respect es Cause Rem de Amen e bouch e Nettoyer la conduite d amen e les vannes la pi ce d aspiration la tubul...

Page 47: ...FrancAIS 47 Notizen Notes...

Page 48: ...emene beschrijving 54 3 1 Toepassing 54 3 2 Toepassingswijzen 54 3 3 Opbouw 54 4 Verpakking transport en opslag 55 4 1 Aanlevering 55 4 2 Transport 55 4 3 Opslag 55 4 4 Retourneren 56 5 Opstelling en...

Page 49: ...ingspersoneel op de werkplek van het product 1 3 Beoogd gebruik De HOMA producten voldoen aan de geldende veilig heidsregels en de stand der techniek Bij toepassing in strijd met het beoogde gebruik k...

Page 50: ...chreven onderhouds en inspectiewerkzaam heden moeten regelmatig worden uitgevoerd en mogen uitsluitend door gekwalificeerde en geautoriseerde perso nen worden uitgevoerd Onderhoudswerkzaamheden en elk...

Page 51: ...materieel kan ononderbroken onder nominale belas ting werken zonder dat de toegestane temperatuur wordt overschreden Bedrijfswijze S2 kortstondig bedrijf De bedrijfsduur wordt aangegeven in minuten b...

Page 52: ...nggevende Een onmiddellijke stilzetting door de bediener is dwin gend noodzakelijk wanneer er gebreken optreden die de veiligheid in gevaar brengen Hieronder vallen Falen van de veiligheids en of bewa...

Page 53: ...inrichtingen mogen niet worden gedemonteerd of uitgeschakeld Inrichtingen moeten v r de inbedrijfstelling door een elektricien aan gesloten en op correcte werking gecontroleerd zijn Houd er hiervoor...

Page 54: ...1 Type aanduiding 14 Motortype 2 Serienummer 15 IE markering 3 Waaierdiameter 16 Frequentie 4 Mediumtemperatuur 17 Spanning 5 Dompeldiepte 18 Nominale stroom 6 Gewicht 19 Toerental motor 7 Hmax opvoer...

Page 55: ...n gelet dat het apparaat in een droge ruimte zonder sterke temperatuur schommelingen wordt opgeslagen Bij de opslag van en de omgang met de machine moet erop worden gelet dat de anticorrosiecoating ni...

Page 56: ...ep in de persleiding worden gemonteerd De persleiding moet spanningsvrij worden gemonteerd Bij toepassing van een slang moet erop worden gelet dat deze knikvrij wordt aangelegd Bij toepassing van toe...

Page 57: ...n testloop te controleren 260 340 50 130 AAN UIT Nr beschrijving 1 Notch om de vlotter te verminderen 2 bevestigingsschroef Niveauschakelaar voor tussenkoppeling Pompen zonder niveauschakelaar kunnen...

Page 58: ...stevig en correct vastzitten Controle van aanwezige niveauregelingen of droogloopbeveiliging 5 5 Elektrisch systeem Bij de aanleg en keuze van elektrische leidingen en bij het aansluiten van de motor...

Page 59: ...en opgevangen en volgens de voorschriften worden af gevoerd volgens richtlijn 75 439 EEG en verordenin gen 5a 5b volgens AbfallGesetz Duitse afvalwet Bij reinigings en onderhoudswerkzaamheden moet de...

Page 60: ...deze niet losgekoppeld van het stroomnet Bij een tijdelijke buitenbedrijfstelling moet de pomp compleet ondergedompeld blijven zodat deze beschermd is tegen vorst en ijs Er moet worden gegarandeerd da...

Page 61: ...zich aan flexibele bodem vast Plaats de pomp op een stevige vlakke ondergrond Machine draait maar de opgegeven bedrijfswaarden worden niet aangehouden Oorzaak Oplossing Toevoer verstopt Toevoerleidin...

Page 62: ...Notizen Notes...

Page 63: ...dingte Kontaminierung des Ger tes toxisch nein ja welche Stoffe tzend nein ja welche Stoffe mikrobiologisch nein ja welche Stoffe explosiv nein ja welche Stoffe radioaktiv nein ja welche Stoffe sonsti...

Page 64: ...the instruments toxic no yes substance corrosive no yes substance microbiological no yes substance explosive no yes substance radioactive no yes substance other substances no yes substance Legally bi...

Page 65: ...i res corrosives non oui substance mati res micro biologiques non oui substance mati res explosives non oui substance mati res radioactives non oui substance autres substances non oui substance D clar...

Page 66: ...tourneren Contaminatie van het apparaat als gevolg van de toepassing giftig nee ja welke stoffen bijtend nee ja welke stoffen microbiologisch nee ja welke stoffen explosief nee ja welke stoffen radioa...

Page 67: ...ased the equipment or manufacturer of the equipment Avis DEEE La directive sur les d chets d quipements lectriques et lectroniques DEEE qui est devenue applicable comme loi europ enne le 13 f vrier 20...

Page 68: ...x 49 0 2247 702 44 e Mail info homa pumpen de Internet www homa pumpen de Industriestra e 1 53819 Neunkirchen Seelscheid Telefon 49 0 2247 702 0 Fax 49 0 2247 702 44 e Mail info homa pumpen de Interne...

Reviews: